Übersetzung von "wenn man hat" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Wenn man das hat, hat man alles. | When you have that, you have everything. |
Und wenn man Kolonisation hat, was hat man dann? | And when you have colonization what do you have? |
Wenn man Natrium hat... | If you have sodium... |
Wenn man Glück hat, erlangt man Meisterschaft. | And eventually, if you're lucky, you achieve mastery. |
Wenn man Glück hat, wird man reich. | A fellow can get rich if he's lucky. |
Wenn man ein kleines Museum hat, hat man auch kleine Saurier. | When you have a little museum, you have little dinosaurs. |
Wenn man die beantwortet, hat man die Lösung. | When you answer it, you got the whole solution. |
Wenn man das verliert, hat man alles verloren. | If you've lost that, you've lost everything. |
Wenn man Galubert hat, nutzt man das aus. | When Galubert plays, one should be thankful. |
Tja, wenn man Arbeit hat, ist man frei. | Well, a job is freedom. |
Davon redet man, wenn man sonst nichts hat. | That's what you tell yourself you got when you got nothing else. |
Und wenn man keine hat? | What if a gentleman ain't got a carriage? |
Liliom hat Recht, man muss nett sein, wenn man ein Geschäft hat. | Is Liliom right? Just being friendly to the customers? |
Das glaubt man erst, wenn man es gesehen hat. | You have to see it to believe it. |
Man kann nichts kaufen, wenn man kein Geld hat. | You can't buy anything if you have no money. |
Wenn man keinen hat, muss man sich einen suchen. | And if you can't find one you've got to make one up. |
Wenn man das macht, hat man ein kleines Haus. | And once you make these, you make a little house. |
So wird man Ängste los, wenn man sie hat | Here's how to relax your anxieties, if you have them |
Wenn man das wegnimmt, hat man die Demokratie verloren. | Remove this and you've lost... you've lost democracy. |
Wenn man Irland dazunimmt, hat man das Vereinigte Königreich. | You throw in Ireland, you get the United Kingdom. |
Wenn man so was hat, unterschätzt man es leicht. | Unless you've missed out on it, you're apt to underestimate how important it is. |
Wenn man Geld hat, braucht man nicht zu lächeln. | Money's a great thing to keep the face straight. |
Wenn man ein Gesicht hat, muss man es rasieren. | One has a face, one would shave it. |
Wenn man Hunger hat, schmeckt alles. | When one is hungry, everything tastes good. |
Wenn man ihn am Nötigsten hat | When I need her the most |
Nicht, wenn man ihre Liebe hat. | Not if you have their love. |
Wenn man ganz allein im Schützengraben war und überlebt hat, hat man bestanden. | When you're standing in a trench all alone, if you could have survived, you're okay, you've passed. |
Wenn man einen von ihnen hat, hat man alle Informationen für den anderen. | If you have one of them, you have all of the information for the other. |
Wenn man gearbeitet hat, dann hat man den Anspruch auf einen gerechten Lohn. | A good day' s work deserves a good day' s pay. |
Wenn man rechnen gelernt hat, kann man ein Geschäft eröffnen. | If you are not innumerate, you can start a business. |
Wenn man älter wird, hat man vielleicht Kinder oder so. | So, as you get older, you may, like, have kids, whatever. |
Und wenn man das machen kann, dann hat man Leben. | And if you can do that, then you have life. |
Wenn man verliebt ist, hat man so Schmetterlinge im Bauch. | When you are in love, you have butterflies in your belly. |
Man muss es wieder gutmachen, wenn man jemanden geschädigt hat. | People should make amends whenever they've caused trouble. |
Wenn man sie zusammenaddiert, hat man 5 plus 5, 10. | If you added them up, you get 5 plus 5, 10. |
Das hat man davon, wenn man einem langbeinigen Mann folgt. | That's from followin' a longlegged man. |
Wenn man eine Vorstrafe hat, bekommt man da keine Arbeit. | I understand if a fellow had any police record, no job. Is that right? |
Kommt man nicht vorbei, wenn man seine Karte dagelassen hat? | Isn't it proper, Sergeant Major O'Rourke for an officer to call after leaving his card? |
Wenn man Erfolg hat, will jeder einen kennen. Wenn man scheitert, ist man auf sich allein gestellt. | When you're successful, everyone wants to know you. When you fail, you're on your own. |
Die Tore öffnen sich drei Mal Wenn man reinkommt, wenn man die Haft verbüßt hat oder wenn man tot ist. | Those gates only open three times when you come in, when you've served your time, or when you're dead! |
Wenn man es mal akzeptiert hat, nimmt man es, wenn und wie es kommt. | And once you say that is yours, you've got to take it, as and when it comes. |
Wenn man einen Container hat, ist das, wie wenn man in sein Auto steigt. | So if you have a container, it's like getting in your car. |
Wenn man zu viel getrunken hat, hat man sich nicht mehr in der Gewalt. | When one drinks too much, one easily loses selfcontrol. |
Wenn man jugendlich ist, hat man keine Erfahrung, man ist zu jung dafür. | By the nature of having youth, you don't have any experience, you're too young to have it. |
Wenn man Glück fühlt, weil man so etwas getan hat, ist man glücklich. | When you feel happiness, because you do something like that, it is happy. |
Verwandte Suchanfragen : Wenn Man - Wenn Man - Hat Man - Wenn Man Folgt - Wenn Man Hinzufügt, - Wenn Man Sieht, - Denn Wenn Man - Wenn Man Grüßen - Wenn Man Sich - Wenn Man Würde - Wenn Man Glück - Selbst Wenn Man - Wenn Man Sagt, - Wenn Man Bedenkt,