Übersetzung von "sehr ärgerlich" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Sehr - Übersetzung : Sehr - Übersetzung : Ärgerlich - Übersetzung : ärgerlich - Übersetzung : ärgerlich - Übersetzung : ärgerlich - Übersetzung : Sehr ärgerlich - Übersetzung : ärgerlich - Übersetzung :

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Ja, sehr ärgerlich.
Very angry! You know why, of course.
Darüber war Ljewin sehr ärgerlich.
This was very annoying to Levin.
Das ist wirklich sehr ärgerlich.
At the Asilomar conference in, 1975,.
Das ist sehr ärgerlich, Riton.
This is a real drag, Riton.
(er stottert) Sehr ärgerlich diese Sache.
And I shall love it. I shall absolutely love it.
Über diese Nachricht war Ljewin sehr ärgerlich.
This news irritated Levin.
Das ist aber sehr ärgerlich, nicht wahr?
Well, that's too bad, colleague.
Mitnichten! sagte die Maus entschieden und sehr ärgerlich.
'I had not!' cried the Mouse, sharply and very angrily.
Er muss sehr ärgerlich sein, so etwas zu sagen.
He must be very angry to say such a thing.
Sehr ärgerlich Chadwick wartet mit dem Dinner auf mich!
I told Chadwick I'd be back for dinner.
Das war sehr ärgerlich, denn sie waren durchweicht und verfroren.
Here was matter for dismay, for they were soaked through and chilled.
Ärgerlich?
Angry, Your Majesty?
Parvati wurde sehr ärgerlich, woraufhin Shiva sich in seiner wahren Gestalt zeigte.
Parvati does not lose her hope or her resolve to win over Shiva.
Er war sehr ärgerlich auf mich, als ich die Verabredung vergessen hatte.
He was very angry with me when I forgot the appointment.
Wie ärgerlich!
How annoying!
grummelt ärgerlich
mumbles angrily
Wie ärgerlich.
How unfortunate.
Dann war es nicht sehr höflich von dir, es bieten , sagte Alice ärgerlich.
'Then it wasn't very civil of you to offer it,' said Alice angrily.
Wenn das herz ärgerlich ist, dann ist der Körper auch ärgerlich.
When the mind is angry, the body is angry too.
Das ist ärgerlich.
What kind of Europe do we want ?
Das ist ärgerlich.
That's upsetting.
Ärgerlich, nicht wahr?
Irritating, isn't it?
Das ist ärgerlich.
What a shame.
Schon wieder ärgerlich?
Are you mad again?
Ich bin ärgerlich.
l am angry with you, sir.
Deshalb wurde er ärgerlich.
That is why he got angry.
Grace sah ärgerlich aus.
Grace looked angry.
Das ist wirklich ärgerlich.
That's really annoying.
Das ist wirklich ärgerlich!
It is indeed most annoying!
Weshalb bin ich ärgerlich?
Why am I sad?
Das ist trotzdem ärgerlich.
But what happened is a problem.
Mach mich nicht ärgerlich.
Was ever any poor girl so illused by her servants as I am.
Der Nebel ist ärgerlich.
The mist's a nuisance, isn't it?
Alles dies ist sehr ärgerlich für Miß Scatcherd, welche von Natur sauber und reinlich und pünktlich ist.
This is all very provoking to Miss Scatcherd, who is naturally neat, punctual, and particular.
Sie mussten der fünften Kurve habe ich denken? 'ich nicht! , rief die Maus, scharf und sehr ärgerlich.
'I had NOT!' cried the Mouse, sharply and very angrily.
Eigensinnig? fragte er, und ärgerlich?
Stubborn? he said, and annoyed.
Einsamkeit! Einsamkeit! wiederholte er ärgerlich.
Solitude! solitude! he reiterated with irritation.
Die Antwort machte ihn ärgerlich.
This answer made him angry.
Warum wurde sie so ärgerlich?
Why was it that she got angry?
Er schloss ärgerlich die Türe.
He angrily closed the door.
Tom schloss ärgerlich die Türe.
Tom angrily closed the door.
Ich bin auf niemanden ärgerlich.
I'm not angry with anyone.
Tom macht mich immer ärgerlich.
Tom always makes me angry.
Er hat ihn ärgerlich angeschaut.
He looked at him angrily.
Ah, das ist so ärgerlich.
Ah, this is so upsetting.

 

Verwandte Suchanfragen : Werden ärgerlich - ärgerlich Werden - Ist ärgerlich - ärgerlich Für - Stoppen ärgerlich - Bekommen ärgerlich - Wird ärgerlich - Das Ist ärgerlich - Es Ist ärgerlich