Übersetzung von "schätzen Ihre Teilnahme" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Schätzen - Übersetzung : Teilnahme - Übersetzung : Schätzen - Übersetzung : Ihre - Übersetzung : Ihre - Übersetzung : TEILNAHME - Übersetzung : Teilnahme - Übersetzung : Teilnahme - Übersetzung : Teilnahme - Übersetzung : Schätzen Ihre Teilnahme - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Ihre Mitschüler schätzen sie nicht. | Her classmates do not appreciate her. |
Herr Präsident, Frau Kommissarin! Wir im Plenum schätzen Ihre Teilnahme an den Debatten im Ausschuss für Regionalpolitik, Verkehr und Fremdenverkehr hoch ein. | Mr President, Commissioner, in the plenum we value your presence in the debates of the Committee on Regional Policy, Transport and Tourism. |
Ich weiß Ihre Güte zu schätzen. | I appreciate your kindness. |
Wir schätzen Ihre Mithilfe hoch ein. | Part IV Evidence from Mr Luc Joossens |
Ich weiß Ihre Kooperation wirklich zu schätzen. | I really appreciate your cooperation. |
Wir wissen Ihre Fürsorge sehr zu schätzen, Signore Bottazzi. | We are truly grateful for your concern, Mr. Bottazzi. |
Ich danke Ihnen für Ihre Teilnahme. | Thank you for joining us. |
Herr Otis B. Driftwood scheint Ihre Stimme sehr zu schätzen. | Mr. Otis B. Driftwood seems to think you have quite a voice. |
Ich weiß Ihre Freundlichkeit zu schätzen, diese Mission zu übernehmen. | I appreciate your kindness in undertaking this mission. |
Zehn Druckereien erklärten ihre Teilnahme am Produktionsprozess . | Ten printing works agreed to participate . |
Wir bitten um Ihre Teilnahme an der Sitzung. | We request your attendance at the meeting. |
Vielen Dank für Ihre Beiträge und für Ihre Teilnahme an dieser Debatte. | Growth yes, growth with social cohesion, growth that will enable us to face the future in terms of technological challenge in the end, these are the Lisbon goals and these are the goals we have tried to include in our report. |
Ich weiß ihre Freundlichkeit zu schätzen, wenngleich ich sie als belastend empfinde. | I appreciated her kindness, while I feel it burdensome. |
Schätzen? | Esteem? |
Abschließend dankt der PRÄSIDENT allen Mitgliedern für ihre Teilnahme. | Finally, the president thanked all the members for their participation. |
Ich danke Ihnen für Ihre Teilnahme an dieser Aussprache. | Finally, perhaps the criterion is the sending of foreign troops? |
Wir wissen es auch zu schätzen, daß sie die Mühe auf sich genommen und meine Einladung zur Teilnahme an dieser Feier angenommen haben. | I am convinced that, learning from experience, we shall be able to live up to this challenge. lenge. |
Ich weiß Ihre Sorge um mich zu schätzen. Aber diese HundeGeschichte ist Unsinn. | I do appreciate your concern for me, but this story of the hound is nonsense. |
September dieses Jahres ihre Teilnahme am WKM II bereits angekündigt . | September dieses Jahres ihre Teilnahme am WKM II bereits angekündigt . |
Sie gehört zu unseren aktiven Mitgliedern, und wir schätzen ihre Meinung in diesem Ausschuß. | The forwarder may also use third parties to carry the goods. |
Wie jeder weiß, haben wir Ihre Kandidatur nicht unterstützt, schätzen Sie jedoch als Menschen. | Everyone knows that we did not support your candidacy but that we respect you as an individual. |
Ich danke Ihnen, Fürstin, für Ihre Teilnahme und für Ihren Rat. | 'Thanks for your sympathy and advice, Princess! |
Alle Zentralbanken des Euro Währungsgebiets haben ihre Teilnahme an TARGET2 bestätigt . | All euro area central banks have confirmed their participation in TARGET2 . |
Alle Zentralbanken des Euro Währungsgebiets haben ihre Teilnahme an TARGET2 bestätigt. | All euro area central banks have confirmed their participation in TARGET2. |
Als bislang einzige Gastrednerin habe nur Margot WALLSTRÖM ihre Teilnahme bestätigt. | Up to now, Ms Wallström was the only invited speaker who had confirmed her participation. |
Welche Bedingungen werden den pre in Ländern für ihre Teilnahme gestellt? | What conditions will be imposed on the 'pre in' countries in order for them to join the Union? |
Meine Damen und Herren Präsidenten, wir wissen es sehr zu schätzen, daß Sie unsere Einladung angenommen haben und ebenso schätzen wir Ihre Geste der Freundschaft und Solidarität. | (Applause) economic warfare which has brought the return of that forgotten plague, unemployment, and jeopardized the rise in living standards. |
Herr Schulz, ich bin sicher, dass Herr Dell'Utri ihre Sorge sehr zu schätzen wissen wird. | Mr Schulz, I am sure that Mr Dell' Utri will listen carefully to your concerns. |
Wir schätzen Pünktlichkeit. | We value punctuality. |
Schätzen Sie nochmal. | Guess again. |
Nicht zu schätzen? | Not appreciated? |
nicht zu schätzen. | No man can say. |
Aufgrund der begrenzten Mittel von KMU Verbänden muss ihre Teilnahme gesponsert werden. | Because of the limited budgets of small business organisations, their participation has to be sponsored. |
Alle Probanden erhielten für ihre Teilnahme an der Studie mehrere Tausend Dollar. | The volunteers were paid several thousands of dollars to participate in the trial. |
Ich danke Ihnen sehr für Ihre Teilnahme an der Sitzung des Ausschusses. | We made progress in enabling an offence in one country to be tried in a second country. |
die laufende Teilnahme beider Vertragsparteien an einschlägigen subregionalen und regionalen Kooperationsprogrammen zu intensivieren bzw. ihre künftige Teilnahme an diesen Programmen zu fördern | raising the profiles of both Parties in each others' regions |
Dieses Arzneimittel beeinflusst weder Ihre Fähigkeit zur Teilnahme am Straßenverkehr noch Ihre Fähigkeit zum Bedienen von Maschinen. | This medicine will not affect your ability to drive or operate machinery. |
Sie haben die Lage der Flüchtlinge angesprochen. Wir schätzen ihre Zahl auf mehr als 100 000. | In your comments, you mentioned the situation of the refugees we estimate that there are around 100 000 refugees and we regret that the progress made in verifying them has been slow. |
Die Belege diesbezüglich legen nahe, dass nordeuropäische Kinder ihre bemerkenswerten Vorteile im Allgemeinen zu schätzen wissen. | Here, the evidence suggests that northern Europe s children generally appreciate their remarkable advantages. |
Die Rentner schätzen die Stille, sie schätzen die Fahrräder und die leisen Motorräder. | Madam President, I voted in favour of the directive which regulates the characteristics of two or three wheel motor vehicles, and I can state that with serenity, conviction and satisfaction. Firstly, because my nostrils are still full of the dreadful smell these motorcycles discharge into the air of our beautiful cities, and secondly because I was urged to vote for this directive at Bergamo airport, before I left for Strasbourg, by a pensioner who knew we were due to vote on it. |
C.Jackson zu schätzen wissen. | Jackson phrase 'a good citizen'. |
Schätzen und edlem Aufenthalt. | their treasures and a noble station. |
Schätzen und edlem Aufenthalt. | And treasures and honorable station |
Schätzen und edlem Aufenthalt. | We deprived them (the unbelievers) of gardens, springs, |
Schätzen und edlem Aufenthalt. | And treasures and goodly dwellings, |
Verwandte Suchanfragen : Schätzen Sie Ihre Teilnahme - Schätzen Ihre - Ihre Teilnahme - Ihre Teilnahme - Ihre Teilnahme - Schätzen Ihre Freundlichkeit - Schätzen Ihre Bereitschaft - Wir Schätzen Ihre - Schätzen Ihre Nachdenklichkeit - Schätzen Ihre Idee - Würde Schätzen Ihre - Schätzen Ihre Aufmerksamkeit - Schätzen Ihre Beratung - Schätzen Ihre Arbeit