Übersetzung von "prüfen und bewerten" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Bewerten - Übersetzung : Prüfen - Übersetzung : Prüfen - Übersetzung : Bewerten - Übersetzung : Prüfen - Übersetzung : Prüfen - Übersetzung : Bewerten - Übersetzung : Bewerten - Übersetzung : Prüfen - Übersetzung : Prüfen - Übersetzung :

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Artikel 12 verpflichtet die Mitgliedstaaten, ihre Leistungen als Flaggenstaat jährlich zu bewerten und zu prüfen.
Article 12 requires the Member States to carry out annual flag performance assessments and examinations.
Die Aufgabe des Haushaltsausschusses war es, den Finanzbogen für diese verbraucherpolitische Strategie zu prüfen und zu bewerten.
The Committee on Budgets had the task of examining and evaluating the financial statement for this Consumer Policy Strategy.
Wir werden dann in allen Fällen nach Verbesserungen suchen und die Kritik natürlich immer prüfen, analysieren, bewerten und berücksichtigen.
We shall work towards improvements across the board. Furthermore, we shall take all critical comments into account and study, analyse and assess them.
2.12 Die Europäische Kommission wird die Haftungsregelung für Anbieter von Online Vermittlungsdiensten bewerten und dabei u. a. prüfen,
2.12 The Commission will assess the liability regime of online intermediaries including
2.12 Die Europäische Kommission wird die Haftungsregelung7 für Anbieter von Online Vermittlungsdiensten bewerten und dabei u. a. prüfen,
2.12 The Commission will assess the liability7 regime of online intermediaries including
ihre Schätzungen bezüglich der Emissionsbilanz von mobilen Maschinen und Geräten neu bewerten und insbesondere die Möglichkeit von Gegenkontrollen und Korrekturfaktoren prüfen
re assess its non road emission inventory estimates and specifically examine potential cross checks and correction factors
Die Mitgliedstaaten und die Kommission prüfen und bewerten das Funktionieren der in dieser Verordnung vorgesehenen Regelungen für die Zusammenarbeit der Verwaltungsbehörden.
Member States and the Commission shall examine and evaluate how the arrangements for administrative cooperation provided for in this Regulation are working.
1.21 Anhand der Indikatoren sowie unter Anwendung transparenter Verfahren wird die Sachverständigengruppe die Lage in jedem Mitgliedstaat prüfen und bewerten.
1.21 On the basis of the indicators and using transparent procedures, the group of experts will review and assess the situation in each Member State.
1.22 Anhand der Indikatoren sowie unter Anwendung transparenter Verfahren wird die Sachverständigengruppe die Lage in jedem Mitgliedstaat prüfen und bewerten.
1.22 On the basis of the indicators and using transparent procedures, the group of experts will review and assess the situation in each Member State.
4.13 Anhand der Indikatoren sowie unter Anwendung transparenter Verfahren wird die Sachverständigengruppe die Lage in jedem Mitgliedstaat prüfen und bewerten.
4.13 On the basis of the indicators and using transparent procedures, the group of experts will review and assess the situation in each Member State.
die Effizienz der in der vorliegenden Empfehlung dargelegten Maßnahmen zu überprüfen und zu bewerten sowie zu prüfen, ob weitere Aktivitäten notwendig sind.
to monitor and assess the extent to which the measures set out in this Recommendation are working effectively, and to consider the need for further action.
Sie kann mich bewerten und auch ich kann sie bewerten.
She can rate me and I can rate her, too.
Bewerten, Überwachen und Ignorieren
Score, watch, ignore
Wir können das im Detail nicht bewerten und auch nicht untereinander bewerten.
I do not want to suggest that because somebody is poor that necessarily makes them dishonest.
Die nationale Aufsichtsbehörde sollte die Eignung des Dienstleisters vor der Erteilung eines Zeugnisses prüfen und die fortlaufende Eignung der von ihr zertifizierten Flugsicherungsorganisation jährlich bewerten.
The national supervisory authority should examine the suitability of a provider prior to issuing a certificate and should assess the ongoing compliance of the air navigation service providers it has certified on a yearly basis.
Diese Kreise tragen insbesondere dazu bei, die Durchführungsmaßnahmen festzulegen und zu überprüfen, die Wirksamkeit der geltenden Marktaufsichtsmechanismen zu prüfen und die freiwilligen Vereinbarungen und anderen Selbstregulierungsmaßnahmen zu bewerten.
These parties shall contribute, in particular, to defining and reviewing implementing measures, to examining the effectiveness of the established market surveillance mechanisms, and to assessing voluntary agreements and other self regulation measures.
Die Mitgliedstaaten prüfen die Möglichkeit der Exposition von Nichtzielorganismen unter den vorgeschlagenen Anwendungsbedingungen und bewerten, falls diese Möglichkeit besteht, die für die betroffenen Nichtzielorganismen entstehenden Risiken.
Member States shall evaluate the possibility of exposure of non target organisms under the proposed conditions of use and if this possibility exists they shall evaluate the risks arising for the non target organisms concerned.
Und wie bewerten wir dies?
And the boundaries on x, x went from 0 to 3. And how do we evaluate this?
Bevor aus diesen Versprechen nun wirklich Zusicherungen werden, sollten die Geberländer die wirtschaftliche Entwicklungsstrategie Georgiens sorgfältig prüfen und seine Pläne im Hinblick auf humanitäre Hilfe und Wiederaufbauhilfe bewerten.
Before these pledges become commitments, donors should carefully examine Georgia s economic development strategy and assess its plans for humanitarian and reconstruction aid.
Spiel bewerten
Entering hand results
Wir können Folgenabschätzungen auch heranziehen, um den Nutzen vorgeschlagener Rechtsvorschriften zu bewerten und ebenfalls zu prüfen, wo Koregulierung, Selbstregulierung oder Soft law Vereinbarungen ein nützliches Instrument sein können.
We can also use impact assessments to evaluate the benefits of proposed legislation and equally to look at where co regulation, self regulation or soft law can be useful tools.
Im Ausschuss für Haushaltskontrolle ist es unsere Aufgabe, jährlich das Rechnungswesen der Kommission zu prüfen und zu bewerten. Der Jahresbericht des Europäischen Rechnungshofs gibt uns dabei entscheidende Anhaltspunkte.
In the Committee on Budgetary Control it is our task to examine and evaluate the Commission's accounts every year, and in this, the European Court of Auditors' annual report gives us valuable guidance.
Bereiche des britischen Rechts haben als die, die unmittelbar betroffen sind, prüfen, b) die Vorschläge, die an ihn vom Sonderausschuß überwiesen werden bewerten, c) im
b) the merits of such proposals as are referred to it by the Select Committee c) whether any important developments have taken place in Community law and cD any matters which they consider should be drawn to the attention of the Committee concerning the vires of any proposal .
Manuelle Partie bewerten
Score Manual Game
Diesen Eintrag bewerten
Rate this entry
Manuelle Partie bewerten
Score Manual Game
Vizepräsidentin bewerten gewußt.
At the same time, I wish to stress that the proposed resolution does not deny the basic importance of the CAP.
Signieren und Prüfen
Signing and verifying
Auf der Grundlage der bei der Anwendung der Richtlinie gewonnenen Erfahrung sollte die Kommission deren Funktionieren und Wirksamkeit prüfen und bewerten, ob eine Ausweitung des auf energiebetriebene Produkte beschränkten Geltungsbereichs zweckmäßig ist.
The Commission should, on the basis of the experience from applying the Directive, review its operation and effectiveness and assess the appropriateness of extending its scope beyond energy related products.
Genau wie Konsumenten Produkte bewerten können, sollten Eltern und Schüler die Leistung einzelner Lehrer bewerten und Feedback dafür geben können.
Just as consumers can rate products, parents and students should be able to rate and provide feedback on the performance of individual teachers.
1.10 Der EWSA empfiehlt, bis 2014 die Fortschritte auf der Grundlage von Artikel 194 AEUV zu bewerten und zu prüfen, ob im Einklang mit den Vorschlägen dieser Stellungnahme Verände rungen nötig sind.
1.10 The Committee recommends taking stock of progress made by 2014 with the aid of Article 194 of the Treaty on the Functioning of the European Union (TFEU), and then considering whether changes are required, on the basis of the proposals set out in this opinion.
Wir als Europäer müssen jedoch nüchtern bewerten, welche Folgen dies für uns hätte, und noch genauer prüfen, was nach einer Ratifizierung des Protokolls ohne die Vereinigten Staaten auf uns zukommen würde.
But as Europeans we must make a sober assessment of what this will mean for us if it were to happen and still more if it were to happen without the United States.
Partie Manuelle Partie bewerten
Game Score Manual Game
Eine manuelle Partie bewerten
Score a manual game.
finanziellen Auswirkungen zu bewerten.
There has been no change in this respect.
9.3 Der Ausschuss ist der Auffassung, dass es in der Regel Sache der innerstaatlichen Gerichte der Vertragsstaaten des Übereinkommens ist, die Tatsachen und Beweismittel in einem konkreten Fall zu prüfen und zu bewerten.
9.3 The Committee considers that, as a general rule, it is for the domestic courts of State parties to the Convention to review and evaluate the facts and evidence in a particular case.
Wie sollen wir Kosten und Nutzen einschätzen und bewerten?
How should we classify and prioritize costs and benefits?
Und Sie bewerten sie von 0 bis 3.
And you evaluate it from 0 to 3.
Und jetzt prüfen wir...
Next, we will see...
1.14 Der EWSA empfiehlt, unter Einbeziehung der Patientenverbände, Berufsverbände und zivil gesellschaftlichen Organisationen sowie der Sozialpartner und unter Berücksichtigung der Patienteninteressen und rechte die Nutzbarkeit der in anderen Mitgliedstaaten existierenden Referenzzentren zu prüfen, zu analysieren und zu bewerten.
1.14 The EESC recommends looking into the involvement of patients' associations, professional organisations, other civil society organisations and the social partners here, and analysing and evaluating scope for using reference centres located in other Member States, taking patients' rights and interests into account.
Aktuelles Stück bewerten mit 1
Rate Current Track 1
Aktuelles Stück bewerten mit 2
Rate Current Track 2
Aktuelles Stück bewerten mit 3
Rate Current Track 3
Aktuelles Stück bewerten mit 4
Rate Current Track 4
Aktuelles Stück bewerten mit 5
Rate Current Track 5

 

Verwandte Suchanfragen : Bewerten - Bewerten Und Quantifizieren - überwachen Und Bewerten - Bewerten Und Kommentieren - Karte Und Bewerten - Bewerten Und Test - Forschung Und Bewerten - Identifizieren Und Bewerten - Bewerten Und Verwalten - Kommentieren Und Bewerten