Übersetzung von "pflegen einen Zeitplan" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Pflegen - Übersetzung : Pflegen - Übersetzung : Pflegen - Übersetzung : Pflegen - Übersetzung : Zeitplan - Übersetzung : Zeitplan - Übersetzung : Zeitplan - Übersetzung : Zeitplan - Übersetzung : Zeitplan - Übersetzung : Pflegen einen Zeitplan - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Gibt es einen Zeitplan? | The hunting which is |
Ich habe einen flexiblen Zeitplan. | I have a flexible schedule. |
Wir haben einen Zeitplan einzuhalten. | We're on a schedule. |
Wir haben einen klaren Zeitplan. | We have a clear timetable. |
Ich muss einen Zeitplan einhalten. | to take it easy on those bumps? I got a schedule to keep. |
(1) Zeitplan und Finanzplan Der Durchführungsplan sollte einen Zeitplan für die Durchführung sowie einen Finanzplan enthalten. | (1) Timetable and budget plan The delivery plan should include a timetable for implementation as well as a budget plan. |
Wir haben heute einen engen Zeitplan. | We're on a tight schedule today. |
(c) einen Zeitplan für die Trennung. | (c) a timeline for the separation. |
Einen Zeitplan hat er nicht mehr. | He doesn't have a schedule. He comes and goes, in and out. |
Wie kannst du einen solchen Zeitplan erstellen? | How can you make a schedule like this? |
Diese Mitteilung sollte einen klaren Zeitplan enthalten. | This communication must contain a clear timetable. |
Der Bericht enthält einen außerordentlich strengen Zeitplan. | The report lays down an extremely tight timetable. |
Und einen ganzen Tag vor dem Zeitplan. | And a day ahead of schedule! |
Wir alle wissen, daß es einen Zeitplan gibt, einen Zeitplan, dem wir alle zugestimmt haben und der eingehalten werden muß. | We all know that there is a timetable one that we have all agreed to and must be kept. |
Es ist nicht nötig hierfür einen Zeitplan festzulegen. | There is no need to set a timetable for this. |
(c) einen Zeitplan für die Umsetzung dieser Maßnahmen. | (c) a timetable for the implementation of those measures. |
Doch es gelang Ihnen nicht, einen Zeitplan festzulegen. | However, you did not succeed in laying down a timetable. |
Die heutigen führenden katholischen Politiker Italiens pflegen häufig einen derartigen Lebensstil. | Today s Italian Catholic political leaders often embrace such a lifestyle. |
Zeitplan und Ausbaustand Die FFH Richtlinie legt für die Errichtung von Natura 2000 einen genauen Zeitplan fest. | Natura 2000 is also a key contribution to the Program of Work of Protected Areas of the Convention on Biological Diversity. |
Gibt es einen Zeitplan oder einen Termin für die Verabschiedung dieser Richtlinie? | Is there a timetable, is there a target date for getting this directive agreed? |
Alles klar, Chef! Ariane und ich machen einen Zeitplan. | Ariane and I'll set up a schedule. |
Das erfordert einen klaren Zeitplan zum Ausklang des Krieges. | That requires a clear timeline to wind down the war. |
Könnten wir uns also bitte an einen Zeitplan halten? | So can we please stick to some sort of timetable? |
Würden alle Menschen einen amerikanischen Lebensstil pflegen, bräuchten wir fast fünf Planeten. | If everyone managed to live at American living standards today, we would need almost five planets. |
Sie pflegen zudem einen Meinungsaustausch und eine Zusammenarbeit in einschlägigen internationalen Rahmen. | Customs |
schützen pflegen bewahren. | schützen pflegen bewahren. |
Bitte legen Sie uns einen konkreten Maßnahmen und Zeitplan vor. | Please submit to us a specific plan of action and a schedule. |
Ich fordere ihn auch auf, einen klaren Zeitplan dafür vorzulegen. | I would ask him at the same time to present a clear timeframe for this. |
Wir müssen viel weiter gehen und einen ehrgeizigeren Zeitplan aufstellen. | We must go much further and set a more ambitious timetable. |
Sehen Sie, wenn wir Partner sind, gibt es einen Zeitplan. | You see, if we're partners, we'd be on kind of a schedule. |
Die Marktüberwachungsbehörden der Mitgliedstaaten und der Schweiz pflegen eine Zusammenarbeit und einen Informationsaustausch. | Compliant products which nevertheless present a risk |
Die Marktüberwachungsbehörden der Mitgliedstaaten und der Schweiz pflegen eine Zusammenarbeit und einen Informationsaustausch. | Pursuant to Article 9(1) of the Agreement, the Parties shall ensure efficient cooperation and exchange of information between their market surveillance authorities. |
Sie richten einen Kurierdienst ein zwischen Manila und The Rock. Erstellen Sie einen Zeitplan. | Work out a schedule with the Chief of Staff. |
Selbstverständlich brauchen wir einen Zeitplan, aber er muß stärker gestaffelt sein. | We need a timetable, by all means, but a more gradual timetable. |
Wir haben einen Altar, davon nicht Macht haben zu essen, die der Hütte pflegen. | We have an altar from which those who serve the holy tabernacle have no right to eat. |
Wir haben einen Altar, davon nicht Macht haben zu essen, die der Hütte pflegen. | We have an altar, whereof they have no right to eat which serve the tabernacle. |
Hingegen, pflegen wir Mythen. | But, we have myths. |
Jedoch pflegen wir Irrtümer. | But, we have myths. |
Und Ihr Pflegen aufgeben? | Leave your work at the hospital? |
Sie sollten sie pflegen. | You should cultivate it. |
Zeitplan... | Schedule... |
Zeitplan | Project name |
Zeitplan | Schedule |
Zeitplan | Schedule |
Zeitplan | Staging |
Verwandte Suchanfragen : Einen Zeitplan - Pflegen Einen Markt - Pflegen Einen Puffer - Pflegen Einen Bericht - Pflegen Einen Überblick - Pflegen Einen Plan - Pflegen Einen Dialog - Pflegen Einen Arbeitsplatz - Bieten Einen Zeitplan - Gibt Einen Zeitplan