Übersetzung von "ohne Verpflichtungen" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Ohne - Übersetzung : Verpflichtungen - Übersetzung : Ohne - Übersetzung : Ohne Verpflichtungen - Übersetzung : Verpflichtungen - Übersetzung : Verpflichtungen - Übersetzung : Verpflichtungen - Übersetzung : Verpflichtungen - Übersetzung : Ohne Verpflichtungen - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Artikel, die ohne Rechtsgrundlage tendenziell neue Verpflichtungen begründen. | Articles establishing new obligations without justification. |
Ein Weihnachtsgeschenk von Pittsburgh an Pittsburgh... ohne jegliche Verpflichtungen. | A Christmas present from Pittsburgh to Pittsburgh... and no strings attached. |
Plötzlich erschienen einige 1000 Dollar auf meinem Konto einfach so, ohne Verpflichtungen. | Thousands of dollars appeared in my bank account with no strings attached, no demands or conditions. |
Die Union übernimmt immer mehr außenpolitische Verpflichtungen, häufig ohne Konsultation dieses Parlaments. | The Union takes on more and more external commitments, often without consulting this House. |
Strenggenommen lassen sich die Zahlungen oder Verpflichtungen der Gemeinschaft nicht ohne weiteres addieren. | Strictly speaking, the Community's payments or commitments cannot be simply added up. |
Ohne ernsthafte Verpflichtungen seitens der westlichen Länder wird die Konferenz in Monterrey scheitern. | Without any serious commitments by the Western countries, the conference in Monterrey will end up in a stalemate. |
Vielmehr bemühen sich die USA, Indien in eine weiche Allianz ohne vertragliche Verpflichtungen einzubinden. | Indeed, the US has worked to co opt India in a soft alliance devoid of treaty obligations. |
Denn strenggenommen lassen sich die Zahlungen oder Verpflichtungen der Gemeinschaft nicht ohne weiteres addieren. | This is particularly true of the Community as a whole. |
Die erste Möglichkeit wäre, defacto eine EU der zwei Geschwindigkeiten anzustreben, ohne weitere rechtliche Verpflichtungen einzuführen. | The first option would be to progress de facto toward a two speed EU without establishing further legal commitments. |
Lage, daß wir versuchen müssen, Chancengleichheit zu wahren, nicht nur zwischen Männern und Frauen sondern auch zwischen Frauen mit Verpflichtungen gegenüber der Familie und Frauen ohne solche Verpflichtungen. | What we want is the employment of workers to process this meat and put it in cans, but we simply cannot achieve that because of the flood of imports into the Community. |
Ziel der Eindämmungspolitik war es, die sowjetische Expansion zu verhindern, ohne der USA unhaltbare militärische Verpflichtungen aufzubürden. | Containment s goal was to prevent Soviet expansion without saddling the US with unsustainable military obligations. |
Ohne Verpflichtungen seitens der örtlichen Behörden und der Lokalbevölkerung wird schließlich der Artenschutz meines Erachtens nicht funktionieren. | Finally, I am convinced that protection does not work without commitment from the local authorities and local population. |
e) die internationalen Verpflichtungen zur Gewährleistung des Zugangs älterer Menschen zur primären Gesundheitsversorgung ohne Diskriminierung auf Grund des Alters und ohne jede andere Form der Diskriminierung umsetzen | (e) Create age friendly standards and environments to help prevent the onset or worsening of disabilities |
Der Sicherheitsrat fordert die ivorischen politischen Akteure nachdrücklich auf, ihren Verpflichtungen in vollem Umfang und ohne weitere Verzögerung nachzukommen. | The Security Council urges the Ivorian political actors to meet their commitments in full and without further delay. |
Zum Zweiten, dass der Rat diese schädliche Doppelzüngigkeit aufgibt, indem er neue verbale Verpflichtungen eingeht, ohne neue Mittel hinzuzufügen. | Secondly, that the Council abandon this pernicious double speak of making commitments in word without adding new resources. |
Folglich dürften sich ohne Verpflichtungen die Preise der Ausfuhren in die Union dem Preisniveau der Ausfuhren in Drittländer nähern. | For all undertaking companies, export prices to the Union were on average at the level of the MIP. |
Verpflichtungen | Commitments |
Verpflichtungen | COMMITMENTS |
VERPFLICHTUNGEN | Increase revenue by the same amount |
VERPFLICHTUNGEN | OJ No C 140, 5. 6. |
VERPFLICHTUNGEN | COMMITMENTS entry |
Verpflichtungen | 'Commitments |
VERPFLICHTUNGEN | COMMITMENTS |
VERPFLICHTUNGEN | Debates of the European Parliament |
VERPFLICHTUNGEN . | COMMITMENTS |
VERPFLICHTUNGEN | COMMITMENTS Enter a token entry |
VERPFLICHTUNGEN | Increase revenue by the same amount2 |
VERPFLICHTUNGEN | Reduce revenue by the same amount |
VERPFLICHTUNGEN | Page 471 |
VERPFLICHTUNGEN | COMMITMENTS ' |
VERPFLICHTUNGEN | Increase revenue accordingly |
VERPFLICHTUNGEN | Schedule |
VERPFLICHTUNGEN | Page 123 |
VERPFLICHTUNGEN | Page 128 |
VERPFLICHTUNGEN | Debates of the European Parliament |
VERPFLICHTUNGEN | Revenue Unchanged. |
VERPFLICHTUNGEN | COMMITMENTS appropriations by |
VERPFLICHTUNGEN | COMMITMENTS unchanged |
VERPFLICHTUNGEN | REMARKS |
VERPFLICHTUNGEN | COMMITMENTS |
VERPFLICHTUNGEN | JUSTIFICATION |
VERPFLICHTUNGEN | Page 350 |
VERPFLICHTUNGEN | Page 352 |
VERPFLICHTUNGEN | COMMITMENTS ι |
Verpflichtungen | 1981 appropriations |
Verwandte Suchanfragen : Ohne Verpflichtungen Entstehen - , Verpflichtungen - Ungewisse Verpflichtungen - Offset-Verpflichtungen - Spezifische Verpflichtungen - Vertragliche Verpflichtungen