Übersetzung von "ungewisse Verpflichtungen" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Verpflichtungen - Übersetzung : Ungewisse Verpflichtungen - Übersetzung : Verpflichtungen - Übersetzung : Verpflichtungen - Übersetzung : Verpflichtungen - Übersetzung : Verpflichtungen - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
ungewisse Aufrufkonvention für nicht COFF Symbole | uncertain calling convention for non COFF symbol |
Setzt eure Reise ins Ungewisse fort! | Continue your journey into the unknown! (Circus music) |
Das ist eine vollkommen ungewisse Welt. | It's an uncertain world entirely. |
In einer Deflation gehen wir ins Ungewisse. | With deflation, we are heading into unknown territory. |
Die ungewisse Zukunft der Vorherrschaft der Zentralbanken | The Uncertain Future of Central Bank Supremacy |
Jeder politische Wandel glich einem Sprung ins Ungewisse. | Every political change seemed to present a jump into the unknown. |
Die andere Sache, die wir machen, ist alles Ungewisse gewiss zu machen. | The other thing we do is we make everything that's uncertain certain. |
Junge Menschen müssen ihre Ausbildung unterbrechen und gehen in eine ungewisse Zukunft. | Young people are having to interrupt their training and are facing an uncertain future. |
Was ich von ihnen höre, das sind geschmälerte Träume, herabgesetzte Erwartungen, ungewisse Zukunft. | What I hear from them are diminished dreams, lowered expectations, uncertain futures. |
Wir bewegen uns in Richtung auf eine striktere und weniger ungewisse Verwaltung der Märkte. | We are heading for a stricter and more reliable management of markets. |
Butch fährt mit Zeds Chopper zu Fabienne und beide fahren in eine ungewisse Zukunft. | Butch agrees and returns to pick up Fabienne on Zed's chopper. |
Ich sage Nein zu dieser Reise ins Ungewisse, die man unseren Bauern aufzwingen will. | We must not allow our small farmers to be plunged into this abyss. |
Theorien sind niemals Gewissheiten und müssen sich in jedem Falle gegen eine ungewisse Zukunft wappnen. | Theories are never certain and must always be prepared for an uncertain future. |
Eine weniger ungewisse Zukunft würde das Vertrauen wiederherstellen, private Investitionen ankurbeln und eine robuste Erholung sicherstellen. | A more certain future would restore confidence, boosting private investment and ensuring a robust recovery. |
Die Richtlinie müsste dafür grundlegend geändert werden, was für die sinnvolle Durchführung der Organtransplantationen ungewisse Folgen hätte. | The directive would have to be substantially modified and this could undermine good organ transplant practice. |
Diejenigen, die davor warnen, dass der Untergang der Regierung ein riskanter Sprung ins Ungewisse sein wird, haben recht. | Those who warn that the current government s collapse will be a risky leap into the unknown are correct. |
Ich laufe aber also, nicht als aufs Ungewisse ich fechte also, nicht als der in die Luft streicht | I therefore run like that, as not uncertainly. I fight like that, as not beating the air, |
Ich laufe aber also, nicht als aufs Ungewisse ich fechte also, nicht als der in die Luft streicht | I therefore so run, not as uncertainly so fight I, not as one that beateth the air |
Der ungewisse Erfolg des Euro als Währung darf nicht durch Unsicherheiten bei der Umstellung noch weiter infrage gestellt werden. | The euro' s uncertain success as a currency should not be further frustrated by uncertainty during that transition. |
Wie der Berichterstatter ganz zu Recht gesagt hat, scheint dieser Vorschlag der Kommission eher ein Sprung ins Ungewisse zu sein. | As the rapporteur quite rightly said, this Commission proposal appears, more than anything, to be a leap in the dark. |
Die Wissenschaft ist die einzige zivile Institution mit einem eingebauten langfristigen Horizont ein Merkmal, das Vertrauen in eine ungewisse Zukunft schafft. | Science is the only civic institution with a built in long term time horizon nbsp a feature that builds confidence in a fragile future. |
Die Wissenschaft ist die einzige zivile Institution mit einem eingebauten langfristigen Horizont ein Merkmal, das Vertrauen in eine ungewisse Zukunft schafft. | Science is the only civic institution with a built in long term time horizon a feature that builds confidence in a fragile future. |
Wir kaufen oder verkaufen nicht oder streben persönlichen Reichtum an, weil es keine ungewisse Zukunft gibt, für die man sparen muss. | We do not buy or sell or seek personal fortunes because there is no uncertain future here for which to accumulate it. |
Verpflichtungen | Commitments |
Verpflichtungen | COMMITMENTS |
VERPFLICHTUNGEN | Increase revenue by the same amount |
VERPFLICHTUNGEN | OJ No C 140, 5. 6. |
VERPFLICHTUNGEN | COMMITMENTS entry |
Verpflichtungen | 'Commitments |
VERPFLICHTUNGEN | COMMITMENTS |
VERPFLICHTUNGEN | Debates of the European Parliament |
VERPFLICHTUNGEN . | COMMITMENTS |
VERPFLICHTUNGEN | COMMITMENTS Enter a token entry |
VERPFLICHTUNGEN | Increase revenue by the same amount2 |
VERPFLICHTUNGEN | Reduce revenue by the same amount |
VERPFLICHTUNGEN | Page 471 |
VERPFLICHTUNGEN | COMMITMENTS ' |
VERPFLICHTUNGEN | Increase revenue accordingly |
VERPFLICHTUNGEN | Schedule |
VERPFLICHTUNGEN | Page 123 |
VERPFLICHTUNGEN | Page 128 |
VERPFLICHTUNGEN | Debates of the European Parliament |
VERPFLICHTUNGEN | Revenue Unchanged. |
VERPFLICHTUNGEN | COMMITMENTS appropriations by |
VERPFLICHTUNGEN | COMMITMENTS unchanged |
Verwandte Suchanfragen : Ungewisse Rückkehr - Ungewisse Natur - Ungewisse Verbindlichkeiten - Ungewisse Steuerpositionen - Ungewisse Nachfrage - , Verpflichtungen - Tatsächlich Und Ungewisse - Ungewisse Wirtschaftliche Aussichten - Offset-Verpflichtungen