Übersetzung von "ungewisse Verpflichtungen" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Verpflichtungen - Übersetzung : Ungewisse Verpflichtungen - Übersetzung : Verpflichtungen - Übersetzung : Verpflichtungen - Übersetzung : Verpflichtungen - Übersetzung : Verpflichtungen - Übersetzung :

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

ungewisse Aufrufkonvention für nicht COFF Symbole
uncertain calling convention for non COFF symbol
Setzt eure Reise ins Ungewisse fort!
Continue your journey into the unknown! (Circus music)
Das ist eine vollkommen ungewisse Welt.
It's an uncertain world entirely.
In einer Deflation gehen wir ins Ungewisse.
With deflation, we are heading into unknown territory.
Die ungewisse Zukunft der Vorherrschaft der Zentralbanken
The Uncertain Future of Central Bank Supremacy
Jeder politische Wandel glich einem Sprung ins Ungewisse.
Every political change seemed to present a jump into the unknown.
Die andere Sache, die wir machen, ist alles Ungewisse gewiss zu machen.
The other thing we do is we make everything that's uncertain certain.
Junge Menschen müssen ihre Ausbildung unterbrechen und gehen in eine ungewisse Zukunft.
Young people are having to interrupt their training and are facing an uncertain future.
Was ich von ihnen höre, das sind geschmälerte Träume, herabgesetzte Erwartungen, ungewisse Zukunft.
What I hear from them are diminished dreams, lowered expectations, uncertain futures.
Wir bewegen uns in Richtung auf eine striktere und weniger ungewisse Verwaltung der Märkte.
We are heading for a stricter and more reliable management of markets.
Butch fährt mit Zeds Chopper zu Fabienne und beide fahren in eine ungewisse Zukunft.
Butch agrees and returns to pick up Fabienne on Zed's chopper.
Ich sage Nein zu dieser Reise ins Ungewisse, die man unseren Bauern aufzwingen will.
We must not allow our small farmers to be plunged into this abyss.
Theorien sind niemals Gewissheiten und müssen sich in jedem Falle gegen eine ungewisse Zukunft wappnen.
Theories are never certain and must always be prepared for an uncertain future.
Eine weniger ungewisse Zukunft würde das Vertrauen wiederherstellen, private Investitionen ankurbeln und eine robuste Erholung sicherstellen.
A more certain future would restore confidence, boosting private investment and ensuring a robust recovery.
Die Richtlinie müsste dafür grundlegend geändert werden, was für die sinnvolle Durchführung der Organtransplantationen ungewisse Folgen hätte.
The directive would have to be substantially modified and this could undermine good organ transplant practice.
Diejenigen, die davor warnen, dass der Untergang der Regierung ein riskanter Sprung ins Ungewisse sein wird, haben recht.
Those who warn that the current government s collapse will be a risky leap into the unknown are correct.
Ich laufe aber also, nicht als aufs Ungewisse ich fechte also, nicht als der in die Luft streicht
I therefore run like that, as not uncertainly. I fight like that, as not beating the air,
Ich laufe aber also, nicht als aufs Ungewisse ich fechte also, nicht als der in die Luft streicht
I therefore so run, not as uncertainly so fight I, not as one that beateth the air
Der ungewisse Erfolg des Euro als Währung darf nicht durch Unsicherheiten bei der Umstellung noch weiter infrage gestellt werden.
The euro' s uncertain success as a currency should not be further frustrated by uncertainty during that transition.
Wie der Berichterstatter ganz zu Recht gesagt hat, scheint dieser Vorschlag der Kommission eher ein Sprung ins Ungewisse zu sein.
As the rapporteur quite rightly said, this Commission proposal appears, more than anything, to be a leap in the dark.
Die Wissenschaft ist die einzige zivile Institution mit einem eingebauten langfristigen Horizont ein Merkmal, das Vertrauen in eine ungewisse Zukunft schafft.
Science is the only civic institution with a built in long term time horizon nbsp a feature that builds confidence in a fragile future.
Die Wissenschaft ist die einzige zivile Institution mit einem eingebauten langfristigen Horizont ein Merkmal, das Vertrauen in eine ungewisse Zukunft schafft.
Science is the only civic institution with a built in long term time horizon a feature that builds confidence in a fragile future.
Wir kaufen oder verkaufen nicht oder streben persönlichen Reichtum an, weil es keine ungewisse Zukunft gibt, für die man sparen muss.
We do not buy or sell or seek personal fortunes because there is no uncertain future here for which to accumulate it.
Verpflichtungen
Commitments
Verpflichtungen
COMMITMENTS
VERPFLICHTUNGEN
Increase revenue by the same amount
VERPFLICHTUNGEN
OJ No C 140, 5. 6.
VERPFLICHTUNGEN
COMMITMENTS entry
Verpflichtungen
'Commitments
VERPFLICHTUNGEN
COMMITMENTS
VERPFLICHTUNGEN
Debates of the European Parliament
VERPFLICHTUNGEN .
COMMITMENTS
VERPFLICHTUNGEN
COMMITMENTS Enter a token entry
VERPFLICHTUNGEN
Increase revenue by the same amount2
VERPFLICHTUNGEN
Reduce revenue by the same amount
VERPFLICHTUNGEN
Page 471
VERPFLICHTUNGEN
COMMITMENTS '
VERPFLICHTUNGEN
Increase revenue accordingly
VERPFLICHTUNGEN
Schedule
VERPFLICHTUNGEN
Page 123
VERPFLICHTUNGEN
Page 128
VERPFLICHTUNGEN
Debates of the European Parliament
VERPFLICHTUNGEN
Revenue Unchanged.
VERPFLICHTUNGEN
COMMITMENTS appropriations by
VERPFLICHTUNGEN
COMMITMENTS unchanged

 

Verwandte Suchanfragen : Ungewisse Rückkehr - Ungewisse Natur - Ungewisse Verbindlichkeiten - Ungewisse Steuerpositionen - Ungewisse Nachfrage - , Verpflichtungen - Tatsächlich Und Ungewisse - Ungewisse Wirtschaftliche Aussichten - Offset-Verpflichtungen