Übersetzung von "nutzen den Markt" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Markt - Übersetzung : Nutzen - Übersetzung : Nutzen - Übersetzung : Nützen - Übersetzung : Nutzen den Markt - Übersetzung : Nutzen den Markt - Übersetzung : Markt - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Letztlich sollten sich diejenigen Netze am Markt durchsetzen, die den Konsumenten den größten Nutzen bringen. | In the end, the platforms should prevail which offer the greatest benefit to consumers. |
In einem liberalisierten Markt zählt nur der kurzfristige Nutzen. | In a liberalised market only the short term benefits are taken into account. |
Letztendlich müssen die Benutzer der Markt entscheiden, welche Verkehrsträger sie nutzen wollen. | After all, users the market must choose which modes they use in the end. |
Japan ist ein riesiger Markt für Zulieferer und weiß diese Situation zu nutzen. | Mr Berlinguer, like many other Members, found my reply cautious on certain points. |
Der Markt wird die Kraft Wärme Kopplung nutzen, wenn sie wirtschaftlich rentabel ist. | The market will engage in cogeneration if it is financially worthwhile. |
Den Einkaufsmarkt, den Verkaufsmarkt, den nationalen Markt, den regionalen Markt? | The buying market, the selling market, the national market, the regional market? |
Es handelt sich also in Wirklichkeit um einen Markt für 250. Diesen Markt nutzen wir aber nicht, weil der eine Angst hat, seinen Markt für 100, der andere, seinen Markt für 75 zu verlieren. | The European Passport is, of course, a symbol, it is a standard passport for everyone and has a symbolic value, as many honourable Members have also pointed out. |
Die großen amerikanischen Verleihunternehmen nutzen heute ihre dominierende Stellung auf dem europäischen Markt aus, um den Filmtheatern ihre Bedingungen und Regeln | Some Member States and governments have responded to this overlapping, this increase in the distribution of American films to the detriment of |
Ab 2016 müssen Erzeuger, die erneuerbare Energien nutzen, ihren Strom direkt auf dem Markt verkaufen. | From 2016, generators using renewables have to sell their electricity directly on the market. |
Um sich dieser Herausforderung zu stellen , sollten die Banken auf den Markt zurückgreifen und die derzeitigen Finanzierungsbedingungen zur weiteren Stärkung ihrer Eigenkapitalbasis nutzen . | To address this challenge , banks should turn to the market and use present funding conditions to strengthen further their capital bases . |
Ich möchte den sehen, der in der Lage wäre, die unterschiedlichen Nutzen der Nationen aus dem Ge meinsamen Markt in ECU zu messen ! | In 1982, the system of financial compensation was even extended to the Federal Republic. |
In einem Markt, der sich nur am kurzfristigen Nutzen orientiert, kommt es nicht zum Abschluss solcher Verträge. | In a market of short term benefits they are not made. |
Tom geht nicht auf den Markt, egal ob Mary auf den Markt geht. | Tom doesn't go to the market, no matter if Mary goes to the market. |
4.5 Menschen mit Behinderungen und ältere Menschen sind ein noch nicht erschlossener Markt, den die Industrie besser nutzen und anders als bisher bedienen muss. | 4.5 Disabled persons and older persons are an untapped market which industry needs to take better advantage of and to market its goods to such consumers in a way it does not do at present. |
5.8 Die (Neu )Regulierung des Finanzsektors sollte es Finanzinstituten ermöglichen, technologische Innovationen zu nutzen, wenn sie neue Produkte und Dienstleistungen auf den Markt bringen. | 5.8 Financial regulation (or the review thereof) should allow financial institutions to take advantage of technological innovations when launching new products and services. |
Frau Präsidentin! Seit der Öffnung der Grenzen zwischen den Mitgliedsländern der Europäischen Union nutzen immer mehr Firmen die Möglichkeiten, die dieser gemeinsame Markt bietet. | Madam President, since the borders between the Member States of the European Union were opened, an increasing number of firms have been taking advantage of the opportunities offered by this common market. |
Ich bin für den freien Markt, nicht für den ungezügelten bzw. unbegrenzten freien Markt. | I argue for the free market, not the unbridled or unlimited free market. |
Die Devise muss lauten, im Markt für den Markt zu produzieren. | The watchword must be production in the market, for the market. |
Es war schon immer schwierig, den Markt zur Bekämpfung der Rassendiskriminierung zu nutzen, und viele Regierungen verhalten sich dieser Tage so, als würden sie es vorziehen, den Kampf aufzugeben. | It has always been difficult to use the market to battle racial discrimination, and many governments nowadays behave as though they would prefer to give up the fight. |
Es muß den Europäischen Rat, den Rat der EG Minister und seine einzelnen Ressorts drängen, die Möglichkeiten zu nutzen, die eine Europäische Gemeinschaft, insbesondere ein Gemeinsamer Markt ihnen bieten. | It must urge the European Council, the Council of Ministers and their individual functional Councils to seize opportunities which a European Community, and a common market in particular, hold out to them. |
Wir sollten mehr Aktivitäten dieser Art unternehmen, um mit den Bürgern und den Unternehmen wieder in Kontakt zu kommen und ihnen klar zu machen, welchen Nutzen der Markt hat. | We should do more of that to re engage with our citizens and businesses about what the market is there for. |
Wir wollen den freien Markt. | Let the market be free. |
Wir gehen auf den Markt. | We are going to the market. |
Ich gehe auf den Markt. | I am going to the market. |
Zero Emission) auf den Markt. | Cormecánica S.A. (Chile). |
) auf den Markt gebracht werden. | These are sold as energy drinks. |
März 2011 auf den Markt. | The album was released on March 8, 2011. |
den Markt vom Kapitol hierher. | A Christmas market is held in the piazza. |
(b) auf den nationalen Markt | (b) on the national market |
Betrachten Sie sich den Markt. | Look at the market. |
Den ganzen Markt kontrolliert er. | Takes all market. |
Das angemeldete Zusammenschlussvorhaben betrifft den skandinavischen Markt für High end PMC, den möglichen regionalen oder EWR weiten Markt für Garnträger und den norwegischen Markt oder einen Markt bestehend aus Norwegen und Schweden für geringwertige Hülsen. | The notified transaction gives risk to affected markets in the Scandinavian market for high end PMC, the possible regional or EEA wide markets for yarn carriers and the Norwegian market or a market consisting of Norway and Sweden for low value cores. |
3.4 Mit der Zunahme der Zahl von Brauereien und Produktinnovationen wurden auch neue Produkte auf den Markt gebracht zum Nutzen der Verbraucher, der Gesellschaft und der Umwelt. | 3.4 The growing number of brewers and product innovation has also led to the appearance of new products, benefiting the consumer, society and the environment. |
(21) primärer Markt bezeichnet den Markt für die vom Fernleitungsnetzbetreiber direkt gehandelte Kapazität | (21) primary market means the market of the capacity traded directly by the transmission system operator |
Wer konnte den Nutzen davontragen? | Who stood to gain? |
Ihr werdet den Nutzen ernten. | You will reap the benefits. |
Du musst den Drehpunkt nutzen. | You've got to use the Fulcrum. |
Sie nutzen eindeutig den Verbrauchern. | They would be of clear benefit to consumers. |
Der Menschenhandel versorgt verschiedene Märkte den Markt für Organtransplantate, den für Babys für Kinderlose und den Markt für Billigarbeitskräfte. | Trafficking in human beings supplies various markets the market in organs for medical transplants, the market in new born babies for those who do not have any children and the sweatshop market. |
(5) sekundärer Markt bezeichnet den Markt für die vom Fernleitungsnetzbetreiber auf andere Weise als auf dem primären Markt gehandelte Kapazität | (5) secondary market means the market of the capacity traded otherwise than on the primary market |
Sie bestanden in einer Reihe von Vereinbarungen, die fast ausschließlich den Markt und den freien Markt betrafen. | are now legally required to report to him on the 15th of each month details of all catches in the preceding month. |
Hoechst vertrat dabei den europäischen Markt und Daicel, Chisso, Nippon und Ueno als Gruppe den japanischen Markt. | Hoechst, representing the European market and Daicel, Chisso, Nippon and Ueno, as a group, representing the Japanese market. |
So haben wir z. B. in der Steuerharmonisierung, von der Herr von Bismarck gesprochen hat, nicht den Grad faktischer Konvergenz erreicht, der notwendig wäre, um den großen Markt optimal zu nutzen. | If now the bureaucratic shackles of Brussels were to slow it down, destroying in particular the official distribution networks, and thus damaging the companies' economic situation, it would prove the truth of the arguments from some quarters that the European concept has gone into an irreversible decline. |
Wir können sie kontrollieren, nutzen, Produkte auf den Markt bringen und den Menschen die Möglichkeit geben, selbst zu entscheiden, ganz gleich wo sie leben und ob sie arm sind oder reich. | We can control it, use it, put the products in the market place and give people choices, wherever they are in the world, whether they are rich or poor. |
Tatsächlich konzentriert sich die Fed mit ihrem jüngsten Entschluss zu QE3 erneut auf den Markt für hypothekarisch gesicherte Wertpapiere. Angesichts der Tatsache, dass der Markt heute wesentlich gesünder ist, ist allerdings unklar, inwieweit dieses neue Hilfsprogramm von Nutzen sein wird. | Indeed, with its recent decision to pursue QE3, the Fed is focusing once again on the mortgage backed securities market but, given that the market is much healthier now, it is unclear how much good this will do. |
Verwandte Suchanfragen : Erkennen Den Nutzen - übertragen Den Nutzen - Nutzen Den Staat - Beansprucht Den Nutzen - Sucht Den Nutzen - über Den Markt - Beleben Den Markt - Erfüllen Den Markt - Durch Den Markt - Den Markt Angezapft - Treibt Den Markt - Umformen Den Markt - Konsolidieren Den Markt