Übersetzung von "nie eine lästige Pflicht" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Pflicht - Übersetzung : Pflicht - Übersetzung : Pflicht - Übersetzung : Pflicht - Übersetzung : Pflicht - Übersetzung : Pflicht - Übersetzung : Nie eine lästige Pflicht - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Es ist die lästige Pflicht. | It's the chore. |
Auch eine lästige Pflicht, dass wir Vernachlässigung der Sorgfalt Verletzung | Also a chore that we neglect neglect neglect |
Eine lästige, lärmende Zänkerin. | An irksome, brawling scold! |
Die ist nur dazu da, eine lästige Szene zu vermeiden. | This is simply to prevent a troublesome scene. |
Und diese lästige britische Frage! | We need a clear answer to this question. |
Keine Fragen oder lästige Vertreter. | See your local finance company. No questions. No callmakers. |
Ich bin natürlich eine lästige Alte. Du darfst das nicht denken, Mutter. | Oh, I know I'm tiresome. |
Um einige lästige Felsen zu sprengen. | Just to blow up some cumbersome rocks. |
Lästige Dinger, solche Splitter, höchst unangenehm. | Nasty things splinters, most trying. |
Tauben sind sehr lästige Vögel in Städten. | Pigeons are very bothersome birds in cities. |
Einige weitere lästige bürokratische Bestimmungen wurden gestrichen. | Certain other officious bureaucratic provisions have been removed. |
Sie muss morgen dieses lästige Ritual absolvieren. | She has to go through that tiresome ritual tomorrow. |
Die Pflicht ist eine Pflicht im Menschen selbst. | The only source of law for a free will is that will itself. |
Ich war noch nie so froh, von einer Pflicht entbunden zu werden. | I assure you I have never been more happy to be relieved of an official duty. Poor Elliott. |
Sie sehen aus wie Fernsehkameras, Monitore, lästige Radiomikrofone. | They look like TV cameras, monitors, annoying radio mics. |
Ich mache daher auf dieses lästige Problem aufmerksam. | I would like to make this extreme inconvenience known. |
Matthieus Gehirnscan zeigt, dass Mitgefühl keine lästige Arbeit ist. | Matthieu's brain scan shows that compassion is not a chore. |
Diese lästige Bojenklette ist fast so voll wie wir. | That meddling buoytender's near as full up as we are. |
Die Unternehmen müssen begreifen, dass Unterrichtung und Anhörung keine beschwerliche und lästige Pflicht sind, sondern ein konstruktiver Bestandteil moderner Unternehmensleitung, der dazu beiträgt, im Rahmen einer partnerschaftlichen Zusammenarbeit verantwortungsbewusste Mitarbeiter heranzubilden. | Undertakings must realise that consultation and the provision of information are not a laborious and onerous duty but a constructive part of modern management and that creating partnerships also creates responsible employees. |
Dies ist eine dringende Pflicht. | There is an urgent obligation to clarify this matter. |
Erinnerung ist eine historische Pflicht. | Remembrance is a historical duty. |
Dies ist eine schmerzliche Pflicht. | This is a very painful duty for me. |
Das Parlament hat seine Pflicht getan. Doch waren die Mitgliedstaaten nie bereit, derartige Richtlinien anzunehmen. | I mean 'anglophone' are people who speak English which I think is the language we are exchanging our remarks in at the moment. |
Meine kleine Schwester, lästige A. Dieser Brief der weltweit größten Einflüsse.. | Alef is the letter of the big influences in the world |
Pflicht ist Pflicht. | French or German... duty is duty. |
Herr Präsident, ich habe mich schweren Herzens zu Wort gemeldet, denn es ist nie eine angenehme Pflicht, über Verletzungen der Menschenrechte zu sprechen. | Mr President, I rise with a heavy heart because it is never a pleasant duty to speak about human rights abuses. |
Eine dumme Pflicht , sagte K. unnachgiebig. | A silly duty, said K., unyielding. |
Eine Pflicht, die Sie zuletzt vernachlässigten. | A duty you've been neglecting of late. |
Denn wenn Mitgefühl eine lästige Arbeit wäre, würde sie keiner tun wollen außer vielleicht der Dalai Lama oder so. | Because if compassion was a chore, nobody's going to do it, except maybe the Dalai Lama or something. |
Denn wenn Mitgefühl eine lästige Arbeit wäre, würde sie keiner tun wollen außer vielleicht der Dalai Lama oder so. | Because if compassion was a chore, nobody's going to do it, except maybe the Dalai Lama or something. |
Nach unserem Eindruck schieben die Regierungen im Ministerrat die eigentlichen Probleme Europas wie eine lästige Angelegenheit vor sich her. | In our opinion it is not really Parliament's job to insert the subsidies for the ECSC to combat the crisis in the steel in dustry. |
Deine Pflicht! Deine Pflicht! | Your duty! |
Tja, Pflicht ist Pflicht. | When you're a copper, you're a copper. |
Aber ich habe eine Pflicht Ihnen gegenüber. | But I have a duty towards you. |
Heute haben Ingenieur eine Lösung gefunden um die Autos räumiger und tiefer zu gestalten, ohne lästige Welle über den Boden. | Today, engineers have found a way to make a car roomier and closer to the road, without a clumsy shaft above the floor. |
Aber Pflicht ist Pflicht. Sagen Sie... | I pity you in this heat! |
(Dies ist) eine Pflicht für die Gutes Tuenden. | This is surely the duty of those who do good. |
(Dies ist) eine Pflicht für die Gutes Tuenden. | (This is) a bounden duty for those who do good. |
(Dies ist) eine Pflicht für die Gutes Tuenden. | A right on the gooddoers. |
(Dies ist) eine Pflicht für die Gutes Tuenden. | This is an obligation for the righteous ones. |
Dies st nicht nur eine Sache von Diplomaten, dies ist, und gerade dies ist eine Pflicht der gewählten Volksvertreter, also unsere Pflicht. | Let us take care to do what we can to help these countries over these difficult months ahead, particularly the associate country Turkey. |
Jahrhundert Im Zuge der Industrialisierung sah man die Befestigungsanlagen nur noch als lästige Hindernisse. | Demolition and restoration in the 19th century In the course of industrialization, the fortifications were considered to be only annoying obstacles. |
Es wurde nicht mehr als lästige Ruine wahrgenommen, sondern als Wahrzeichen einer stolzen Vergangenheit. | It was no longer perceived as a troublesome ruin, but as a symbol of a proud past. |
Nur Sie nur müssen wir in den Müll leben und plötzlich sagte ich, später, eine lästige Licht dein Gesicht die ganze Welt | Only you only we have to live in the garbage and suddenly I said, later, an annoying light your face the whole world |
Nie eine gehört. | Never heard one. |
Verwandte Suchanfragen : Lästige Pflicht - Pflicht Lästige Pflicht - Unangenehm Lästige Pflicht - Mühsame Lästige Pflicht - Keine Lästige Pflicht - Eine Pflicht - Lästige Werbung - Lästige Fragen - Lästige Bürde - Lästige Symptome - Lästige Frage - Lästige Umstände - Pflicht Pflicht - Pflicht Pflicht