Übersetzung von "nehmen Unternehmen aus" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Unternehmen - Übersetzung : Unternehmen - Übersetzung : Unternehmen - Übersetzung : Unternehmen - Übersetzung : Unternehmen - Übersetzung : Nehmen - Übersetzung : Nehmen - Übersetzung : Nehmen - Übersetzung : Unternehmen - Übersetzung : Unternehmen - Übersetzung :
Schlüsselwörter : Taking Away Action Move Gotta Together Things

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Alle anderen Unternehmen müssen einmal wöchentlich Proben nehmen.
All other enterprises must take weekly samples.
Alle anderen Unternehmen müssen ein mal wöchentlich Proben nehmen.
All other enterprises must take weekly samples.
Die Unternehmen in den Industrieländern nehmen dies zur Kenntnis.
Companies in the industrial world are taking note.
Nehmen Sie es aus.
Take it off.
Den nehmen wir aus.
Let's give him the works.
Vor diesem rechtlichen Hintergrund nehmen mehrere Unternehmen die Tierkörperbeseitigung vor.
In this legal context, several undertakings provide rendering services.
Die Ölfirmen nehmen mich aus.
The oil companies are ripping me off.
Aber nur sehr wenige kleine Unternehmen nehmen am elektronischen Geschäftsverkehr teil.
However, very few manufacturing small firms are involved in electronic commerce activities.
Ein Unternehmen kann eine oder mehrere der folgenden Befreiungen in Anspruch nehmen
13 An entity may elect to use one or more of the following exemptions
Die betreffenden Unternehmen erhielten Gelegenheit, zu den vorstehenden Ergebnissen Stellung zu nehmen.
The companies concerned were given an opportunity to comment on the above findings.
Einen Träger aus der Packung nehmen.
Take a tray out of the box.
Verschweißten Plastikträger aus dem Kühlschrank nehmen.
Remove one sealed plastic tray from the refrigerator
Dann nehmen wir die Bande aus...
Then we'd clean up the gang...
Bevor wir irgendetwas anderes unternehmen, müssen wir Druck aus den Bilanzen von Staaten, privaten Haushalten und Banken nehmen, der die Erholung drosseln könnte.
Before doing anything else, we must relieve some of the balance sheet pressures on sovereigns, households, and banks that risk smothering the recovery.
Aus diesem Grund nehmen immer mehr Unternehmen die Möglichkeit wahr, in diese Gebiete den Teil ihrer Produktion zu verlagern, der den geringsten Mehrwert erbringt.
For this reason, more and more companies are coming to see the benefits of relocating the lower added value part of their production processes to these areas.
Aus diesem Grund nehmen immer mehr Unternehmen die Möglichkeit wahr, in diese Gebiete den Teil ihrer Produktionsprozesse zu verlagern, der den geringsten Mehrwert erbringt.
For this reason, more and more companies are coming to see the benefits of relocating the lower added value part of their production processes to these areas.
Die betreffenden Unternehmen erhielten die Gelegenheit zu den obigen Ergebnissen Stellung zu nehmen.
The companies concerned were given an opportunity to comment on the above findings.
EOB bzw. Unternehmen in einer SWZ können die folgenden Vorteile in Anspruch nehmen
EOUS SEZS units are entitled to the following concessions
Soziale Verantwortung der Unternehmen zahlt sich aus für die Unternehmen.
Corporate social responsibility is good for companies.
Ende 1988 stieg Siemens aus dem Unternehmen aus.
Siemens left the company at the end of 1988.
Nehmen Sie die Orangen aus dem Kühlschrank.
Take the oranges out of the fridge.
Nehmen Sie den Brief aus dem Kuvert!
Take the letter out of the envelope.
Das Transfersystem nicht aus der Verpackung nehmen.
Do not remove the device from the package.
Nehmen Sie 1 Durchstechflasche aus dem Umkarton.
Method 1 Take 1 vial out of the carton.
Nehmen Sie die Gegenstände aus dem Präparatetablett.
Remove the contents of the tray Remove the plastic cap from the Enbrel vial (see Diagram 1).
Nehmen Sie eine Kanüle aus dem Präparatetablett.
Remove one of the needles from the tray.
Nehmen Sie die Dosierpipette aus der Schutzhülle.
Remove oral dosing syringe from its protective case.
Nehmen Sie das Mundstück aus dem Mund.
Close your mouth and hold your breath for 5 M
00 Minuten Wert aus dem Testset nehmen.
00 minute value out of the test set.
Nehmen Sie die Spritze aus der Verpackung.
Remove the syringe from the wrapping.
Nehmen Sie die Spritze aus der Schutzhülle.
Remove the syringe from the wrapping.
Nehmen Sie eine Patrone aus der Packung.
Remove one cartridge from the pack,
Nehmen Sie eine Fertigspritze aus der Packung.
1 Remove one syringe from the pack.
Nehmen Sie die Fertigspritze aus dem Kühlschrank.
Remove the pre filled syringe from the refrigerator.
Nehmen Sie das Pflaster aus dem Beutel.
Take the patch out of the sachet.
Nehmen Sie den Injektor aus der Halterung.
Take the pen from the tray holder.
Nehmen Sie die Spritze aus der Schutzverpackung.
Remove the syringe from the protective packaging.
Nehmen Sie die Spritze aus der Verpackung.
Do not touch the tip of the syringe.
Nehmen Sie die Pipette aus der Packung.
Remove the pipette from the package.
Sie nehmen eine riesige Diskette aus Pappe.
They're picking up a giant floppy disk made of cardboard.
Nehmen Sie es mit aus diesem Saal.
Take it out of this room.
Werden Sie sie aus den Strukturfonds nehmen?
Are you going to get them from the Structural Funds?
Nehmen Sie die Zigarette aus dem Mund!
Take that cigarette out of your mouth.
Nehmen Sie die Haare aus dem Gesicht.
Come on, move that mop out of the way.
Wir sollten ihn aus der Show nehmen.
Perhaps we should take him out of the show.

 

Verwandte Suchanfragen : Nehmen Unternehmen - Nehmen Unternehmen - Nehmen Aus - Nehmen In Unternehmen - Nehmen Auge Aus - Nehmen Stichwort Aus - Nehmen Kredit Aus - Nehmen Daten Aus - Nehmen Bestellungen Aus - Nehmen Sie Aus - Nehmen Lehren Aus - Nehmen Herz Aus - Nehmen Hinweise Aus - Nehmen Informationen Aus