Übersetzung von "mit großer Bestürzung" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Größer - Übersetzung : Bestürzung - Übersetzung : Bestürzung - Übersetzung : Größer - Übersetzung : Größer - Übersetzung : Größer - Übersetzung : Bestürzung - Übersetzung : Größer - Übersetzung : Bestürzung - Übersetzung : Mit großer Bestürzung - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Sein Tod wurde in Düsseldorf mit großer Bestürzung aufgenommen. | In the same year he returned to Düsseldorf to live with his mother. |
Ich muss sagen, dass ich das Geschehen im Zusammenhang mit dieser Entschließung mit einiger Bestürzung und auch großer Betroffenheit verfolgt habe. | I must say that everything that has happened regarding this resolution has left me somewhat disconcerted and also highly perplexed. |
Mein ursprünglicher Vorschlag führte bei den Inter essengruppen in den betreffenden Industrien zu großer Bestürzung. | It may be best to let some of the rules emerge from the play before we give them formal expression as the universal laws of the game. |
Heute wächst die Bestürzung. | Today there is growing embarrassment. |
Ludwig XV. erfuhr mit Bestürzung vom geschmacklosen Benehmen des Feindes. | Louis XV was no less disconcerted by the enemy's behaviour. |
Aus diesem Grunde habe ich mit großer Bestürzung festgestellt, daß zu Artikel 9 einige Änderungsanträge eingereicht wurden, die darauf abzielen, dem vorliegenden Entwurf eine ideologische Färbung zu geben. | because we consider it indispensable to have a common defence policy, a real market unit, a common currency, the development of European research and the strengthening of industry, in face of the challenge that threatens it we are aiming at polit ical unity so that a common policy shall be determined for science and technology, and so that there will finally be born that Community of European science which, if humanized, will be the basis for a new culture. |
Deshalb wurden die Vorschläge der Kommission mit Überraschung und Bestürzung aufgenommen. | How can I describe my astonishment at what Mr Gundelach said yesterday? |
Daher sehe ich diesen Bericht mit einer gewissen Bestürzung und Beklemmung. | Thus I view this report with some degree of dismay and trepidation. |
Die Ankündigung verursachte weitverbreitete Bestürzung. | The announcement caused widespread consternation. |
Mit meiner Stimmenthaltung im Ausschuß sollte diese Bestürzung zum Ausdruck gebracht werden. | We wanted to express our perplexity as regards these points by abstaining in committee. |
Jeder tragische Tod ruft Bestürzung hervor. | No tragic death leaves us untouched. |
Es ist wirklich sehr traurig und alle haben das Ge rücht mit großer Bestürzung gehört , daß der EEF Ausschuß bei seinem bevorstehenden Besuch in der Karibik nicht auf Grenada Station machen wird. | Italy did not adapt its legislation following that ruling, and the Commission therefore opened new proceedings against Italy under Article 169 of the Treaty for nonrespect of the Court's decision. |
Dazu möchte ich sagen, daß ich wie Sie mit großer Bestürzung davon erfahren und daß ich bereits an den Bürgermeister der Stadt Straßburg geschrieben habe, um diese Angelegenheit lückenlos aufklären zu können. | I would like to say that I was, like yourself, extremely shocked to hear this and immediately wrote to the Mayor of Strasbourg in order to get to the bottom of this issue. |
Aus der Enttäuschung ist diesmal Bestürzung geworden. | 'A god interred in the purple winding sheet where the dead gods sleep'. |
Daher ist meines Erachtens diese Bestürzung unbegründet. | I would like every Member to think about this |
Bestürzung der Völker in Europa ist groß. | But what can the West do other than keep hope alive? |
Ich sehe große Bestürzung auf Euren Mienen. | I see puzzlement upon thy good faces. |
2. stellt mit Bestürzung fest, dass sich die Menschenrechtssituation im Lande nicht verbessert hat | Notes with dismay that there has been no improvement in the situation of human rights in the country |
Dieser aber, in seiner Bestürzung, sah ihn nicht. | But the other was so confused that he did not see him. |
Wir müssen mit Bestürzung feststellen, daß sich die Zahlen von 1980 ge genüber 1979 verschlechtern. | We are disturbed to note that the figures for 1980 are worse than those for 1979. |
Beide Vollwaisen mit großer Wahrheitsliebe und ebenso großer Zurückgezogenheit. | Yes. Both orphans. Very veracious. |
Mit Bestürzung und mit tiefer Betroffenheit haben wir dann erfahren, daß die polnische Militärregierung die Gewerkschaft Solidarität verbieten wolle und mit großer Bestür zung ich glaube, ich muß sagen mit Trauer ' er fahren müssen, daß der Sejm, das sogenannte polnische Parlament, diesen Entwurf auch noch gebil ligt hat. | Then, to our deep dismay, we learned that the Polish military government intended to ban the trade union 'Solidarity', and further we learned, with grief, I think it must be said, that the Sejm, the so called Polish Par liament, had even adopted this measure. |
Mit Bestürzung haben wir festgestellt, daß der letzte Rat der Umweltminister keinen einzigen Beschluß gefaßt hat. | However, there may also be a need to include an element of subsidy in other cases, drawing on con tributions, possibly, from the Regional or Social Funds. |
Typ mit großer NaseName | Noseguy |
Typ mit großer Nase | NoseGuy |
Typ mit großer Nase | Noisy |
abgelehnt (mit großer Mehrheit) | Rejected (by a large majority) |
Fleischerzeugnisbetriebe mit großer Kapazität | HC Meat products establishments |
Wir alle haben vor drei Wochen mit großer Sorge und Bestürzung erfahren, dass die Demokratische Volksrepublik Korea gegenüber einer US Delegation während eines Besuchs in Pjöngjang zugegeben hat, ein geheimes Programm zur Urananreicherung für militärische Zwecke zu betreiben. | Mr President, ladies and gentlemen, we were all alarmed and dismayed to learn, three weeks ago, that the Democratic People's Republic of Korea was developing a secret programme to enrich uranium for military purposes. The Democratic People's Republic of Korea made this admission during a visit to Pyongyang by a delegation from the United States. |
Zu unserer Bestürzung hat der Rat diesen Betrag rundweg gestrichen. | I believe it goes in the right direction, and I believe that this Parliament, if we follow it, can congratulate itself on taking a first important step. |
Mit großer Beteiligung wurde gerechnet. | Massive participation is expected. |
Ein Geschäft mit großer Gewinnspanne. | That's a high gross margin business. |
Du großer Killerwal mit Schornstein. | You big killer whale with smoke spout. |
Fleischerzeugnis betriebe mit großer Kapazität | HC Meat products establishments |
Ich habe mit Bestürzung erfahren, daß die Kommission auch nur für das Weiterbestehen dieses Pro gramms kämpfen muß. | Most of the Members are keen on the fourth project, which studies the safety of different methods of re using waste plutonium as fuel in light water and fastbreeder reactors. |
Achtundvierzig Stunden hindurch suchte die Witwe in höchster Bestürzung nach ihm. | For forty eight hours the widow hunted for him everywhere in great distress. |
Präsident Mbeki reagierte auf Obsanjos Bekanntmachung so die Beschreibung der südafrikanischen Wochenzeitschrift The Financial Mail mit ,,Erstaunen und Bestürzung . | President Mbeki reacted to Obsanjo's announcement with what South Africa's business weekly, The Financial Mail , described as surprise and consternation. |
Er ist unerwartet, mit großer Schockwirkung. | It is unexpected, with great shock value. |
Der Redakteur sagte mit großer Missachtung, | The editor said, with enormous disdain, |
Da ist eines mit großer Anzeige. | There is large display ones. |
Eine kleine Statue mit großer Bedeutung | A small statue of great importance |
Kehle durchgeschnitten mit großer, schwerer Klinge. | Throat cut with fairly large heavy blade. |
Isabel trägt es mit großer Fassung. | Well, I must say, Isabel's taking it very well. |
Er erwartet Sie mit großer Ungeduld... | He was really impatient. |
Er lief außer sich vor Bestürzung auf der Galerie hin und her. | He ran distractedly along the gallery. |
Verwandte Suchanfragen : Mit Bestürzung - Mit Bestürzung - Express Bestürzung - Tiefe Bestürzung - Große Bestürzung - Mit Großer Zuneigung - Mit Großer Leichtigkeit - Mit Großer Trauer - Mit Großer Vorliebe - Mit Großer Geschwindigkeit