Übersetzung von "mit großer Geschwindigkeit" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Größer - Übersetzung : Größer - Übersetzung : Größer - Übersetzung : Geschwindigkeit - Übersetzung : Größer - Übersetzung : Geschwindigkeit - Übersetzung : Geschwindigkeit - Übersetzung : Größer - Übersetzung : Geschwindigkeit - Übersetzung : Mit großer Geschwindigkeit - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Wahlfälschungen entwickeln sich mit großer Geschwindigkeit zum Normalfall. | Fake elections are rapidly become the norm. |
Die Krise steuert mit großer Geschwindigkeit auf ihren Höhepunkt zu. | The crisis is rapidly reaching a climax. |
Zunächst einmal ist da Tibet, wo die lokale Wirtschaft anscheinend mit großer Geschwindigkeit wächst. | First, there is Tibet, where apparently the local economy has been growing fast. |
Ferner ist diese Rasse in der Lage sich mit großer Geschwindigkeit auch längere Zeit fortzubewegen. | With its high speed and agility it is able to run down a predator with great efficiency. |
Dieser menschliche europäische Kapitalismus ist nun mit großer Geschwindigkeit auf dem Weg in das krisengeschüttelte Südeuropa. | This humane European capitalism is now hastening toward crisis ridden southern Europe. |
Sie rollen ihre Zehen mit großer Geschwindigkeit von der Oberfläche weg, während sie die Wand hinauflaufen. | They actually peel their toes away from the surface, at high rates, as they run up the wall. |
Also, mittlere Masse und hohe Geschwindigkeit, großer Impuls oder anders herum. | So medium mass and big velocity, huge momentum, or the other way around. |
Angesichts eines Leistungsbilanzdefizits, das inzwischen 5 des BIP übersteigt, wachsen die US Auslandsschulden mit großer Geschwindigkeit weiter. | With the current account deficit now exceeding 5 of GDP, US foreign debt is rising fast. |
Jede Welt hat Außerirdische und jede außerirdische Welt hat fliegende Untertassen und sie bewegen sich mit großer Geschwindigkeit. | Every world has an alien, and every alien world has a flying saucer, and they move about with great speed. |
Jede Welt hat Außerirdische und jede außerirdische Welt hat fliegende Untertassen und sie bewegen sich mit großer Geschwindigkeit. Ausserirdische. | Every world has an alien, and every alien world has a flying saucer, and they move about with great speed. Aliens. |
Unter den neuen Mitgliedern der EU ist das Englische mit großer Geschwindigkeit dabei, Russisch als am häufigsten verwendete Fremdsprache zu verdrängen. | Among the EU s new members, English is rapidly replacing Russian as the most widely used foreign language. |
Al Sadrs Miliz droht, sich mit großer Geschwindigkeit zur Hisbollah des Irak zu entwickeln eine gut bewaffnete Privatarmee mit politischen Verbindungen und eigener Außenpolitik. | Sadr s militia threatens to quickly become Iraq s answer to Hezbollah a well armed, politically connected private army with its own foreign policy. |
Dies ist die Lösung der Geckos. Sie rollen ihre Zehen mit großer Geschwindigkeit von der Oberfläche weg, während sie die Wand hinauflaufen. | This is the gecko's solution. They actually peel their toes away from the surface, at high rates, as they run up the wall. |
Momentan ziehen sie sich mit großer Geschwindigkeit aus dem Markt zurück und hinterlassen eine beängstigende Lücke, die asiatische Banken versuchen zu füllen. | Now they are in rapid retreat from that market, creating a worrying gap that Asian banks are seeking to fill. |
Die Globalisierung ist während eines Großteils des vergangenen Jahrhunderts mit großer Geschwindigkeit fortgeschritten und mit einem besonders stark beschleunigtem Tempo während der letzten beiden Jahrzehnte. | Globalization proceeded at a rapid pace through much of the last century, and at a particularly accelerated rate during its last two decades. |
es expandiert mit unglaublicher Geschwindigkeit. | And it's expanding at incredible speed. |
Beginnen wir mit der Geschwindigkeit. | Let's start with faster. |
Aber mit Gott Geschwindigkeit, wi | But with God speed, we won |
nur mit noch größerer Geschwindigkeit. | and, if anything, at a far greater rate. |
Mit Kirk Geschwindigkeit nach Endor! | To Endor on Kirk speed ! |
Misstrauen und nationale Egoismen breiten sich in großer Geschwindigkeit aus und zerfressen die europäische Solidarität und Gemeinsamkeit. | To save the euro which is essential, because the European project s fate depends on the success of monetary union Europe needs action now in addition to indispensable austerity measures and structural reforms, there is no way to succeed without a viable economic program that will assure growth. |
China entwickelt sich mit atemberaubender Geschwindigkeit. | China is developing at a dizzying pace. |
Geschwindigkeit mit der Schiffe sich drehen. | The speed at which a ship rotates. |
Verbindung nur mit der Geschwindigkeit S37 | Handshake only at speed in S37 |
Das Programm mit voller Geschwindigkeit ausführen | Run the program at full speed, with highlighting disabled |
Das Programm mit voller Geschwindigkeit ausführen | Run the program at full speed |
Das Programm mit langsamer Geschwindigkeit ausführen | Run the program at a slow speed |
Das Programm mit langsamerer Geschwindigkeit ausführen | Run the program at a slower speed |
Mit der Geschwindigkeit 3 mal v. | With the velocity of 3v. |
Änderung der Geschwindigkeit mit der Zeit | Change in velocity over time. |
Geschwindigkeit X und Geschwindigkeit Y | Velocity X and Velocity Y |
Misstrauen und nationale Egoismen breiten sich in großer nbsp Geschwindigkeit aus und zerfressen die europäische Solidarität und Gemeinsamkeit. nbsp | To save the euro which is essential, because the European project s fate depends on the success of monetary union Europe needs action now in addition to indispensable austerity measures and structural reforms, there is no way to succeed without a viable economic program that will assure growth. |
1.1 Der EWSA beobachtet mit großer Sorge den festzustellenden starken Rückgang des Anteils des öffentlichen Personennahverkehrs am Gesamtverkehrsaufkommen in den Städten, der nicht nur in der EU (15) stattfindet, sondern auch und besonders in den neuen Mitgliedstaaten mit großer Geschwindigkeit abläuft. | 1.1 The EESC is very concerned to note the sharp decline in the share of local public transport (LPT) in total urban transport volume this decline is not confined to EU 15 but is also proceeding at an especially rapid pace in the new Member States. |
Gleichzeitig wird die Gesetzgebung mit großer Geschwindigkeit von den technologischen Neuerungen überholt, was bedeutet, dass die Aktivitäten der Konzerne immer mehr in Graubereichen ohne Regulierung stattfinden. | At the same time, the speed of technological innovation is outpacing that of legislation, meaning that corporate activities are routinely entering seemingly gray areas devoid of regulation. |
Der Wandel vollzieht sich mit atemberaubender Geschwindigkeit. | The pace of transformation is breathtaking. |
Das Programm mit der langsamsten Geschwindigkeit ausführen | Run the program at the slowest speed |
Aber online sprechen alle mit derselben Geschwindigkeit. | But online, everybody speaks at the same speed. |
Der Lokführer soll mit voller Geschwindigkeit fahren. | Tell the engineer full speed ahead. |
Das Interessante daran übrigens, die Geschwindigkeit hier, Entschuldigung, Reisen mit höherer Geschwindigkeit steht über diesen Innovationszyklen. | The interesting thing by the way, the speed here, excuse me, higher speed travel is the title of these innovation cycles. |
Hilfsmotoren mit konstanter Geschwindigkeit sind aufgrund des Belastungszyklus ISO D2 zu zertifizieren, d.h. des Fünf Phasen Zyklus mit konstanter Geschwindigkeit gemäß Abschnitt 3.7.1.2 Hilfsmotoren mit variabler Geschwindigkeit sind aufgrund des Belastungszyklus ISO C1 zu zertifizieren, d.h. des Acht Phasen Zyklus mit konstanter Geschwindigkeit entsprechend Abschnitt 3.7.1.1. | Constant speed auxiliary engines must be certified to the ISO D2 duty cycle, i.e. the 5 mode steady state cycle specified in Section 3.7.1.2., while variable speed auxiliary engines must be certified to the ISO C1 duty cycle, i.e. the 8 mode steady state cycle specified in Section 3.7.1.1. |
1.1 Der EWSA beobachtet mit großer Sorge den festzustellenden starken Rückgang im Angebot und in der Nutzung des öffentlichen Personennahverkehrs und des Schienenpersonennah und regionalverkehrs, der nicht nur in den EU (15) stattfindet, sondern auch in den neuen Mit gliedstaaten mit großer Geschwindigkeit abläuft. | 1.1 The EESC is very concerned to note the sharp decline in both the supply and level of use of local public transport (LPT) and local and regional rail passenger transport (RPT) this decline is not confined to EU 15 but is also proceeding at a rapid pace in the new Member States. |
Dabei muss die Geschwindigkeit, mit der der Drall in die Fasern einläuft, mit der Geschwindigkeit abgestimmt werden, mit der die Hand zurückgezogen wird. | The tighter the brake band is, the more pull on the yarn, because the more friction the bobbin has to overcome to turn in sync with the flyer. |
Geschwindigkeit | Rate |
Geschwindigkeit | Bonus Speed |
Geschwindigkeit | Connection Speed |
Verwandte Suchanfragen : Mit Einiger Geschwindigkeit - Mit Halsbrecherischer Geschwindigkeit - Mit Hohen Geschwindigkeit - Mit Welcher Geschwindigkeit - Mit Hoher Geschwindigkeit - Mit Voller Geschwindigkeit - Mit Doppelter Geschwindigkeit - Mit Einer Geschwindigkeit - Mit Großer Zuneigung