Übersetzung von "möglich machen " zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Machen - Übersetzung : Möglich - Übersetzung : Machen - Übersetzung : Möglich - Übersetzung : Möglich - Übersetzung : Machen - Übersetzung : Möglich machen - Übersetzung : Möglich machen - Übersetzung : Möglich - Übersetzung : Machen - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Wir machen es Möglich! | We'll make it happen! |
Menschen werden es möglich machen. | People are going to do that. |
Du kannst es möglich machen. | You can make it possible. |
Wir können alles möglich machen. | We can make anything happen. |
Viele ehrenamtliche Helfer machen dies möglich. | Many volunteer helpers make this possible. |
Navigationsleisten so klein wie möglich machen | Make all navigation bars as small as possible |
Gemeinsam werden wir es möglich machen. | Together we will make it possible. |
Tom versucht, das Unmögliche möglich zu machen. | Tom's trying to make the impossible possible. |
Tom versucht, das Unmögliche möglich zu machen. | Tom is trying to make the impossible possible. |
Machen Sie es möglich Sie alle hier. | Make it possible, everyone in this room. |
Drahtlose Technologien machen diesen Echtzeit Kreislauf möglich. | And wireless technologies make this real time loop possible. |
Wir müssen diesen guten Weg möglich machen. | We need to make that right path possible. |
Ich sage, Krieg machen, so lange möglich. | I say make war while able! |
Aber wir können es den meisten möglich machen. | But we can make it possible for most. |
Wir machen wir Dinge so einfach als möglich, so günstig als möglich, so funktionell als möglich und so frei verknüpfbar als möglich? | How do we make things as simple as we can, as cheap as we can, as functional as we can and as freely interconnectable as we can? |
Ich werde das so schnell wie möglich fertig machen. | I'll finish doing it as quickly as I can. |
Das versuchen wir so lange wie möglich zu machen. | And we try to do this for as long as possible. |
Ist es möglich aus Kommunikation eine Wissenschaft zu machen? | Is it possible to develop a science of communication? |
Jedoch kann man das so schwer wie möglich machen. | We have to use different methods. |
Es ist uns nicht möglich, dies rückgängig zu machen. | As to the dead lines for tabling amendments, we shall be coming to that. |
Und wo möglich sollten die Hersteller die Teile dünner machen. | And, where possible, manufacturers should down gauge materials (make parts thinner). |
Es ist kaum möglich für ihn, keinen Fehler zu machen. | It is hardly possible for him not to make any mistake. |
Politik ist die Kunst, möglich zu machen, was nötig ist. | Politics is the art of making possible that which is necessary. |
Ich werde mir so viel Spaß wie möglich machen , Heh! | I'm gonna have as much fun as Federal warning labels allow, heh! |
Die neuen Technologien machen diese Anstrengung und diese Investition möglich. | The new technologies make this effort and this investment possible. |
Wir werden es Ihnen so angenehm wie möglich machen, Mylord. | All our thoughts will be for your comfort, milord. |
Ich will die Dinge nur so schwierig wie möglich machen. | All I want to do is make things as difficult as possible. |
Sie müssen nicht das, was wir politisch möglich machen, mit all ihren administrativen Hürden unmöglich machen. | The Council should not simply come up with a postage stamp on the occasion of June or July 1984 but with a proposal to introduce a European postage stamp in the European Community. This is quite simply, Mr President, no |
Du musst dich so schnell wie möglich auf den Weg machen. | You need to get on your way as quickly as possible. |
Produkte machen wollten als Deseachables wie möglich. Die Debatte ist gelöst | Nowadays, planned obsolescence is taught in design and engineering schools. |
Du musst nicht anderen Schlechtes wünschen, um das möglich zu machen. | You do not need to wish harm on others to make it happen. |
Ich fand, dass Technologie Magie möglich machen sollte und nicht töten. | And it felt like technology should enable magic, not kill it. |
Es ist möglich, dass einige von Ihnen es so machen würden. | So it's possible that some of you would make it like this. |
Die Wahlergebnisse vom 24. September machen jetzt eine demokratische Wende möglich. | The results of the elections on 24 September have made a democratic change of direction possible. |
Dieser Bericht ist ein wichtiger Schritt, um dies möglich zu machen. | This report is an important step towards making this possible. |
Wir sind wirklich gespannt, was nichtinvasive Techniken wie diese zukünftig möglich machen. | We are actually really very excited about what else non invasive techniques like this will be able to crack in the future. |
Wenn wir das tatsächlich machen können, dann muss es auch möglich sein. | If we can actually do it, it must be possible. |
Alles in allem ist es möglich, das im großen Rahmen zu machen. | So all in all, it's possible to do this in large scale. |
Aber Sie als Politiker müssen, was technisch unmöglich ist, politisch möglich machen. | This is simply a step which we must have the courage to propose to the Commission and the Council, and then it is for the Council to act. |
Wir müssen diesen Frieden möglich machen, aber nicht lediglich mit wirtschaftlicher Hilfe. | We must make this peace possible and not just by providing economic aid. |
Ernest Manu Daraus lernen wir, dass dies möglich ist und aufrechterhalten werden kann und man es für alle möglich machen kann. | Ernest Madu The lesson in this is that it can be done, and it can be sustained, and you can make it possible for everyone. |
Bei der Konzeption der frühen Internetdienste stand im Vordergrund, Kommunikation möglich zu machen. | When designing the early Internet services, the focus lay on making communication possible. |
Aber es geht einen Schritt weiter und versucht, tatsächliche Berechnungen möglich zu machen. | But it goes a step further, and it tries to have actual computation. |
Indem wir uns darauf einigen zu kooperieren, machen wir alle das Internet möglich. | By agreeing to cooperate, we all make the internet happen. |
brachten, den Dollar zu halten und ihn so stark wie möglich zu machen. | But I have in reply again to indicate that, because of the considerations I have already referred to, it is not my function to have an analysis of this sort undertaken. |
Verwandte Suchanfragen : Möglich Machen, - Machen Alles Möglich - Machen Uns Möglich - Machen Etw Möglich - Machen Etw Möglich - Möglich Zu Machen - Machen - Machen