Übersetzung von "machen etw möglich" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Machen - Übersetzung :
Do

Möglich - Übersetzung : Machen - Übersetzung : Möglich - Übersetzung : Möglich - Übersetzung : Machen - Übersetzung : Möglich - Übersetzung : Machen - Übersetzung : Machen - Übersetzung : Machen - Übersetzung :

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Etw
Like
Das Spiegelbild würde etw so aussehen.
Now, chiral molecules are literally molecules that are not superimposable on their mirror image. I'm not going to write the whole thing. You know, not superimposable I'll just write the whole thing.
Wir machen es Möglich!
We'll make it happen!
Menschen werden es möglich machen.
People are going to do that.
Du kannst es möglich machen.
You can make it possible.
Wir können alles möglich machen.
We can make anything happen.
Viele ehrenamtliche Helfer machen dies möglich.
Many volunteer helpers make this possible.
Navigationsleisten so klein wie möglich machen
Make all navigation bars as small as possible
Gemeinsam werden wir es möglich machen.
Together we will make it possible.
Tom versucht, das Unmögliche möglich zu machen.
Tom's trying to make the impossible possible.
Tom versucht, das Unmögliche möglich zu machen.
Tom is trying to make the impossible possible.
Machen Sie es möglich Sie alle hier.
Make it possible, everyone in this room.
Drahtlose Technologien machen diesen Echtzeit Kreislauf möglich.
And wireless technologies make this real time loop possible.
Wir müssen diesen guten Weg möglich machen.
We need to make that right path possible.
Ich sage, Krieg machen, so lange möglich.
I say make war while able!
Aber wir können es den meisten möglich machen.
But we can make it possible for most.
Wir machen wir Dinge so einfach als möglich, so günstig als möglich, so funktionell als möglich und so frei verknüpfbar als möglich?
How do we make things as simple as we can, as cheap as we can, as functional as we can and as freely interconnectable as we can?
Ich werde das so schnell wie möglich fertig machen.
I'll finish doing it as quickly as I can.
Das versuchen wir so lange wie möglich zu machen.
And we try to do this for as long as possible.
Ist es möglich aus Kommunikation eine Wissenschaft zu machen?
Is it possible to develop a science of communication?
Jedoch kann man das so schwer wie möglich machen.
We have to use different methods.
Es ist uns nicht möglich, dies rückgängig zu machen.
As to the dead lines for tabling amendments, we shall be coming to that.
Und wo möglich sollten die Hersteller die Teile dünner machen.
And, where possible, manufacturers should down gauge materials (make parts thinner).
Es ist kaum möglich für ihn, keinen Fehler zu machen.
It is hardly possible for him not to make any mistake.
Politik ist die Kunst, möglich zu machen, was nötig ist.
Politics is the art of making possible that which is necessary.
Ich werde mir so viel Spaß wie möglich machen , Heh!
I'm gonna have as much fun as Federal warning labels allow, heh!
Die neuen Technologien machen diese Anstrengung und diese Investition möglich.
The new technologies make this effort and this investment possible.
Wir werden es Ihnen so angenehm wie möglich machen, Mylord.
All our thoughts will be for your comfort, milord.
Ich will die Dinge nur so schwierig wie möglich machen.
All I want to do is make things as difficult as possible.
Sie müssen nicht das, was wir politisch möglich machen, mit all ihren administrativen Hürden unmöglich machen.
The Council should not simply come up with a postage stamp on the occasion of June or July 1984 but with a proposal to introduce a European postage stamp in the European Community. This is quite simply, Mr President, no
Du musst dich so schnell wie möglich auf den Weg machen.
You need to get on your way as quickly as possible.
Produkte machen wollten als Deseachables wie möglich. Die Debatte ist gelöst
Nowadays, planned obsolescence is taught in design and engineering schools.
Du musst nicht anderen Schlechtes wünschen, um das möglich zu machen.
You do not need to wish harm on others to make it happen.
Ich fand, dass Technologie Magie möglich machen sollte und nicht töten.
And it felt like technology should enable magic, not kill it.
Es ist möglich, dass einige von Ihnen es so machen würden.
So it's possible that some of you would make it like this.
Die Wahlergebnisse vom 24. September machen jetzt eine demokratische Wende möglich.
The results of the elections on 24 September have made a democratic change of direction possible.
Dieser Bericht ist ein wichtiger Schritt, um dies möglich zu machen.
This report is an important step towards making this possible.
Wir sind wirklich gespannt, was nichtinvasive Techniken wie diese zukünftig möglich machen.
We are actually really very excited about what else non invasive techniques like this will be able to crack in the future.
Wenn wir das tatsächlich machen können, dann muss es auch möglich sein.
If we can actually do it, it must be possible.
Alles in allem ist es möglich, das im großen Rahmen zu machen.
So all in all, it's possible to do this in large scale.
Aber Sie als Politiker müssen, was technisch unmöglich ist, politisch möglich machen.
This is simply a step which we must have the courage to propose to the Commission and the Council, and then it is for the Council to act.
Wir müssen diesen Frieden möglich machen, aber nicht lediglich mit wirtschaftlicher Hilfe.
We must make this peace possible and not just by providing economic aid.
Ernest Manu Daraus lernen wir, dass dies möglich ist und aufrechterhalten werden kann und man es für alle möglich machen kann.
Ernest Madu The lesson in this is that it can be done, and it can be sustained, and you can make it possible for everyone.
Bei der Konzeption der frühen Internetdienste stand im Vordergrund, Kommunikation möglich zu machen.
When designing the early Internet services, the focus lay on making communication possible.
Aber es geht einen Schritt weiter und versucht, tatsächliche Berechnungen möglich zu machen.
But it goes a step further, and it tries to have actual computation.

 

Verwandte Suchanfragen : Machen, Etw - Möglich Machen, - Möglich Machen - Möglich Machen - Machen Etw Verfügbar - Machen Etw Zahl - Machen Etw Besser - Machen Etw Spaß - Machen Etw Up - Machen Etw Klar - Machen Etw Passieren - Machen Für Etw - Machen Etw Tick