Übersetzung von "keine Genehmigung erforderlich" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Genehmigung - Übersetzung : Genehmigung - Übersetzung : Erforderlich - Übersetzung : Keine - Übersetzung : Genehmigung - Übersetzung : Genehmigung - Übersetzung : Keine - Übersetzung : Erforderlich - Übersetzung : Genehmigung - Übersetzung : Keine - Übersetzung :

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

keine Genehmigung erforderlich
Private Land
keine Genehmigung erforderlich
In line with Article 3(3) of the VPA, products under this HS code may not be FLEGT licensed and therefore may not be imported into the Union).
Es gibt keine Beschränkungen, und es ist keine Genehmigung vorab von außen erforderlich.
There are no restrictions, and no external prior approval is needed.
Genehmigung der Veterinärbehörden erforderlich.
UK unbound except for veterinary laboratory and technical services supplied to veterinary surgeons, general advice, guidance and information e.g. nutritional, behavioural and pet care.
FI Genehmigung der Nationalen Verbraucherverwaltung erforderlich.
Establishment of some social care facilities may be subject to needs based limits in particular geographical areas.
RO Genehmigung der rumänischen Luftfahrtbehörde erforderlich.
Unbound 68
SE Genehmigung für gewerbliche Landverkehrsdienstleistungen erforderlich.
Regulations implementing the Mannheim Convention on Rhine Shipping.
Erforderlich ist eine Genehmigung der Veterinärfachverwaltung.
CZ, SK The right is reserved to require that at least 60 of capital share or voting rights are reserved to nationals for the provision of auditing services (CPC 86211 and 86212 other than accounting services).
Das Berliner Verwaltungsgericht stellte im Dezember 2014 fest, dass für die Ausstellung keine behördliche Genehmigung erforderlich sei.
They recommended that the form should be clear to make sure the bodies in the exhibit consented to public display.
Keine Einzelaufgliederung erforderlich . ( 2 ) Keine Einzelaufgliederung erforderlich .
No individual breakdown is required ( 2 ) No individual breakdown is required .
LV Genehmigung erforderlich (Vereinbarung mit Busbahnhof, Lizenz).
Unbound for transport within a Member State (cabotage), by a carrier established outside that Member State.
Soweit eine Genehmigung erforderlich ist, gilt Folgendes
Where a licence is required
LT Keine, außer dass für staatlich anerkannte Bildungseinrichtungen eine Genehmigung des Ministeriums für Bildung und Wissenschaft erforderlich ist.
HR Recognition of technical and professional qualification in accordance with Croatian regulations is required.
(Wann also ist eine Aktualisierung der Genehmigung erforderlich?)
(In which case, an update of the permit is required.)
Für höhere Beträge ist eine devisenrechtliche Genehmigung erforderlich.
Amounts in excess of MTL 5000 are subject to exchange control permission.
FR Genehmigung für den Zugang zu Führungspositionen erforderlich.
DK Nationality condition for professors.
Für den Zugang ist eine vorherige Genehmigung erforderlich.
Model agency Services
Für den Zugang ist eine vorherige Genehmigung erforderlich.
Optical, photographic, cinematographic, measuring, checking, precision, medical and surgical instruments and apparatus, parts thereof
Für den Zugang ist eine vorherige Genehmigung erforderlich.
Authorisation is subject to an economic needs test.
Für den Zugang ist eine vorherige Genehmigung erforderlich.
BE, CY, EL, IT, MT, PT, PL, SI Unbound.
FR Genehmigung für den Zugang zu Führungspositionen erforderlich.
EU Nationality condition.
Eine solche Genehmigung ist bei Grenzgängern nicht erforderlich.
Such authorisation shall not be required in the case of a frontier worker.
Für die Aufnahme bestimmter gewerblicher und handwerklicher Tätigkeiten ist eine besondere Genehmigung erforderlich, wenn der Geschäftsführer keine Daueraufenthaltsgenehmigung besitzt.
Foreign investors and Bulgarian juridical persons with controlling Korean participation require permission for a) prospecting, development or extraction of natural resources from the territorial seas, the continental shelf or the exclusive economic zone and b) acquisition of a controlling equity interests in companies engaged in any of the activities specified under a) .
Für die Aufnahme bestimmter gewerblicher und handwerklicher Tätigkeiten ist eine besondere Genehmigung erforderlich, wenn der Geschäftsführer keine Daueraufenthaltsgenehmigung besitzt.
Foreign purchases exceeding 33,33 per cent of the shares of capital or voting rights in existing French enterprise, or 20 per cent in publicly quoted French companies, are subject to the following regulations
ES Für den Zugang ist eine vorherige Genehmigung erforderlich.
(part of CPC 884 and part of CPC 885)
Wechsel des Betreibers macht eine Aktualisierung der Genehmigung erforderlich
Change of the operator requires an update of permit
FR Für die Aufnahme bestimmter gewerblicher und handwerklicher Tätigkeiten ist eine besondere Genehmigung erforderlich, wenn der Geschäftsführer keine Daueraufenthaltsgenehmigung besitzt.
Before registering in the Commercial Register, foreign legal persons must set up an establishment in the Czech Republic and appoint a professional representative permanently residing in the Czech Republic.
Sie haben dafür keine Genehmigung.
They're not approved to do this.
Keine Einzelaufgliederung erforderlich .
No individual breakdown is required .
Keine Anmeldung erforderlich
No login required
Keine Dosisanpassung erforderlich.
No dose adjustment required.
Keine Dosisanpassung erforderlich.
No dose adjustment required.
Keine Dosisanpassung erforderlich.
No dose adjustment is recommended.
Keine Dosisanpassung erforderlich.
No dosage adjustment required.
Keine Dosisanpassung erforderlich
No dose adjustment required.
Keine Dosisanpassung erforderlich.
No dose adjustment needed
Keine Dosisanpassung erforderlich.
No dosage adjustment needed
Keine Angaben erforderlich
A container means a recipient for wine of less than 60 litres.
FR Für die Aufnahme bestimmter 5 gewerblicher und handwerklicher Tätigkeiten ist eine besondere Genehmigung erforderlich, wenn der Geschäftsführer keine Daueraufenthaltsgenehmigung besitzt.
IT Exclusive rights may be granted or maintained to newly privatised companies.
FR Für die Aufnahme bestimmter 6 gewerblicher und handwerklicher Tätigkeiten ist eine besondere Genehmigung erforderlich, wenn der Geschäftsführer keine Daueraufenthaltsgenehmigung besitzt.
Excluding pharmaceutical products (part of CPC 63211) in all Member States, which is committed in professional services under pharmacists .
Genehmigung erforderlich, wird nicht für im Ausland registrierte Fahrzeuge erteilt.
Registered company or permanent establishment in Austria is required.
Derartige Erzeugnisse erhalten keine FLEGT Genehmigung.
Wood marquetry and inlaid wood
Die Übermittlung solcher Auskünfte erfolgt nach vorheriger Genehmigung der Justizbehörde, wenn diese Genehmigung nach nationalem Recht erforderlich ist.
Any such communication shall have the prior authorisation of the judicial authority if such authorisation is required under national law.
Keine besonderen Lagerbedingungen erforderlich.
This medicinal product does not require any special storage precautions.
Keine besonderen Lagerungsbedingungen erforderlich.
Store below 30 C (for PVC PVDC aluminium blisters) Or No special storage conditions (for all aluminium blisters)

 

Verwandte Suchanfragen : Genehmigung Erforderlich - Genehmigung Erforderlich - Genehmigung Erforderlich - Genehmigung Erforderlich - Genehmigung Erforderlich - Genehmigung Erforderlich - Keine Genehmigung - Keine Genehmigung - Keine Genehmigung - Keine Erforderlich - Keine Erforderlich - Genehmigung Ist Erforderlich - Hat Keine Genehmigung - Keine Genehmigung Für