Übersetzung von "keine Ahnung haben" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Ahnung - Übersetzung : Haben - Übersetzung : Ahnung - Übersetzung : Ahnung - Übersetzung : Keine - Übersetzung : Haben - Übersetzung : Haben - Übersetzung : Haben - Übersetzung : Keine - Übersetzung : Keine Ahnung haben - Übersetzung :

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Wir haben keine Ahnung.
We don't know what the counterfactual is.
Sie haben keine Ahnung
You have no idea
Sie haben keine Ahnung.
You have no idea.
Sie haben keine Ahnung.
You've no clue.
Sie haben keine Ahnung.
You don't realize it.
Die haben keine Ahnung.
They don't know nothing.
Die haben keine Ahnung.
They wouldn't know.
Wir haben keine Ahnung, wozu.
We have no idea what they do.
Sie haben ja keine Ahnung.
You don't even know.
Die Menschen haben keine Ahnung.
Men don't know anything.
Sie haben ja keine Ahnung.
You don't know the half of it.
Die Amerikaner haben keine Ahnung.
Americans have no sense of proportion. Come in.
Haben keine Ahnung von Strom.
They don't know a thing about electricity.
Wir haben davon keine Ahnung.
We know nothing about it.
Wir haben keine Ahnung, wirklich gar keine Ahnung, worum es dabei tatsächlich geht.
We have no idea, really no idea, what the truth behind it is.
Wir haben keine Ahnung, wirklich gar keine Ahnung, worum es dabei tatsächlich geht.
We have no idea, really no idea, what is the truth behind it.
Ich keine Ahnung, wie sie heben alle jene Kinder haben, habe ich keine Ahnung
I have no idea how they are raising all those kids, I have no idea
Al Gore Sie haben keine Ahnung.
Al Gore You have no idea.
Wie seltsam, und keine Ahnung haben?
How strange, and have no idea?
Oft haben wir einfach keine Ahnung.
Often, we have simply no idea.
Schatz, die Ärzte haben keine Ahnung.
Honey, the doctors don't know a thing.
Sie haben keine Ahnung von Medizin.
You don't know the first thing about medicine.
Mann, Sie haben echt keine Ahnung.
Man, are you green.
Sie haben keine Ahnung, was ich vorhabe.
They have no idea what I intend to do.
Wir haben keine Ahnung, wo er ist.
We have no clue where he is.
Wir haben keine Ahnung, wo er ist.
We have no idea where he is.
Wir haben keine Ahnung, wo er ist.
We have no idea about his whereabouts.
Sie haben keine Ahnung, was das ist.
You have no idea what you're looking at.
Wir haben keine Ahnung von den Versorgungsketten.
We have no idea of what the supply chain is for those clinics.
Wir haben keine Ahnung, wie es funktioniert.
We have no idea the mechanism.
Sie haben keine Ahnung, was er leistet.
You haven't tasted his product yet.
Sie haben keine Ahnung, was unsere Probleme sind.
They have no idea what our problems are.
Sie haben keine Ahnung, was passiert ist, oder?
You have no idea what happened, do you?
Wir haben keine Ahnung, was wir tun sollen.
We have no idea what to do.
Wir haben keine Ahnung, wie es passiert ist.
We have no idea how it happened.
Keine Ahnung! Wir haben ihn noch nie gesehen.
We never met him before in our lives.
Bei denen, die keine Ahnung vom Geschäft haben.
Maybe with guys who don't know their business.
Sie ist so süß, Sie haben keine Ahnung.
She's so sweet, you don't know.
Sie haben keine Ahnung, Mr. Hollenius, wie gespannt...
I can't tell you, Mr. Hollenius, how anxious...
Sie haben doch gar keine Ahnung von Schiffen.
The trouble with you, miss, is you...
Sie haben keine Ahnung, was ich will, stimmt's?
You've no idea what this is all about, have you?
Keine Ahnung.
I really do not know.
Keine Ahnung.
Don t know.
Keine Ahnung.
I have no idea.
Keine Ahnung.
No idea.

 

Verwandte Suchanfragen : Haben Keine Ahnung - Keine Ahnung - Keine Ahnung - Keine Ahnung - Keine Ahnung - Keine Ahnung - Keine Ahnung - Hat Keine Ahnung - Absolut Keine Ahnung, - Keine Ahnung Von - Hatte Keine Ahnung - Hat Keine Ahnung - Hatte Keine Ahnung, - Keine Ahnung, Wie