Übersetzung von "jenseits dieser" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Jenseits - Übersetzung : Jenseits - Übersetzung : Jenseits - Übersetzung : Jenseits dieser - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Wir rasten jenseits dieser Bäume. | We'll camp beyond those trees. |
Magst du 'Jenseits dieser Welt' nicht? | Don't you like Out of This World? |
Unsere Freundschaft ist jenseits dieser kleinen Missverständnisse. | Our friendship is beyond those little misunderstandings. |
Dieser Status jenseits allen Völkerrechts war in der ganzen Kolonialgeschichte einzigartig. | The state included the entire area of the present Democratic Republic of the Congo. |
Ich sehe den Olymp und spüre eine Brise von jenseits dieser Erde. | I can see Olympus and a breeze blows on me from beyond the Earth. |
Jenseits der europäischen Grenzen machen Regierungen und Unternehmen in dieser Richtung bereits Fortschritte. | Beyond Europe's borders, governments and businesses are already forging ahead. |
Einige von euch verlangten nach dieser Welt und andere verlangten nach dem Jenseits. | Some of you desired this world, and some of you the next. |
Jenseits dieser Pandemie lauert sicher schon die nächste, und zwar potenziell gefährlichere Pandemie. | Beyond this pandemic, there almost certainly lurks another down the road potentially far more serious. |
Einige von euch verlangten nach dieser Welt und andere verlangten nach dem Jenseits. | Some of you there are that desire this world, and some of you there are desire the next world. |
Einige von euch verlangten nach dieser Welt und andere verlangten nach dem Jenseits. | Among you are some that desire this world and some that desire the Hereafter. |
Ihr wollt die Güter dieser Welt, Allah aber will (für euch) das Jenseits. | You desire the good of this world (i.e. the money of ransom for freeing the captives), but Allah desires (for you) the Hereafter. |
Ihre Werke sollen ihnen nichts fruchten, weder in dieser Welt noch im Jenseits. | Such are they whose deeds are in vain in this world and in the Hereafter. |
Einige von euch verlangten nach dieser Welt und andere verlangten nach dem Jenseits. | Some of you want this world, and some of you want the next. |
Ihr wollt die Güter dieser Welt, Allah aber will (für euch) das Jenseits. | You desire the materials of this world, but God desires the Hereafter. |
Ihre Werke sollen ihnen nichts fruchten, weder in dieser Welt noch im Jenseits. | It is they whose works will fail in this world and in the Hereafter. |
Einige von euch verlangten nach dieser Welt und andere verlangten nach dem Jenseits. | Soon He showed you what you had intensely desired for some among you sought this world and some of you sought the Next. |
Ihr wollt die Güter dieser Welt, Allah aber will (für euch) das Jenseits. | You merely seek the gains of the world whereas Allah desires (for you the good) of the Hereafter. |
Einige von euch verlangten nach dieser Welt und andere verlangten nach dem Jenseits. | Some of you desired the world, and some of you desired the Hereafter. |
Ihre Werke sollen ihnen nichts fruchten, weder in dieser Welt noch im Jenseits. | Such are they whose works have perished in the world and the Hereafter. |
Einige von euch verlangten nach dieser Welt und andere verlangten nach dem Jenseits. | Some among you desire this world, and some among you desire the Hereafter. |
Einige von euch verlangten nach dieser Welt und andere verlangten nach dem Jenseits. | Some among you wanted the world, and some among you wanted the Everlasting Life. |
Einige von euch verlangten nach dieser Welt und andere verlangten nach dem Jenseits. | Among you are some who desire this world, and among you are some who desire the Hereafter. |
Ihr wollt die Güter dieser Welt, Allah aber will (für euch) das Jenseits. | Some Muslims desire the commodities of this world, but Allah desires for you the Hereafter. |
Einige von euch verlangten nach dieser Welt und andere verlangten nach dem Jenseits. | Some of you want worldly gains and others of you want rewards in the hereafter. |
Ihr wollt die Güter dieser Welt, Allah aber will (für euch) das Jenseits. | You want worldly gains but God wants the life hereafter for you. |
Ihre Werke sollen ihnen nichts fruchten, weder in dieser Welt noch im Jenseits. | Such people's deeds are devoid of all virtue both in this life and in the life hereafter. |
Einige von euch verlangten nach dieser Welt und andere verlangten nach dem Jenseits. | Among you are some that hanker after this world and some that desire the Hereafter. |
Aber jenseits dieser Dinge gab es nicht viel, das ein Arzt ausrichten konnte. | Beyond these sorts of things, a medical doctor didn't have a lot that they could do. |
Jenseits dieser Grenzen glühten die Feuer der industriellen Revolution kaum, wenn sie überhaupt brannten. | Beyond these limits, however, the fires of the Industrial Revolution barely smoldered, if they burned at all. |
Und Allah gab ihnen den Lohn dieser Welt und den schönsten Lohn des Jenseits. | Wherefore Allah vouchsafed unto them the reward of the World, and the excellent reward of the Hereafter. |
Und Allah gab ihnen den Lohn dieser Welt und den schönsten Lohn des Jenseits. | So Allah gave them the reward of this world, and the excellent reward of the Hereafter. |
Und Allah gab ihnen den Lohn dieser Welt und den schönsten Lohn des Jenseits. | So God gave them the reward of this world, and the excellent reward of the Hereafter. |
Und Allah gab ihnen den Lohn dieser Welt und den schönsten Lohn des Jenseits. | Thereupon Allah granted them the reward of this world as well as a better reward of the World to Come. |
Und Allah gab ihnen den Lohn dieser Welt und den schönsten Lohn des Jenseits. | So Allah gave them the reward of the world and the good reward of the Hereafter. |
Und Allah gab ihnen den Lohn dieser Welt und den schönsten Lohn des Jenseits. | And Allah gave them the reward of this life, and the best reward of the Everlasting Life. |
Und Allah gab ihnen den Lohn dieser Welt und den schönsten Lohn des Jenseits. | So Allah gave them the reward of this world and the good reward of the Hereafter. |
Und Allah gab ihnen den Lohn dieser Welt und den schönsten Lohn des Jenseits. | God gave them their reward in this world and the best reward of the life to come. |
Und Allah gab ihnen den Lohn dieser Welt und den schönsten Lohn des Jenseits. | And Allah gave them a reward in this world, and the excellent reward of the Hereafter. |
Die Hälfte der Weltbevölkerung lebt in Ländern, die jetzt schon jenseits dieser Linie liegen. | Half of the world's population lives in countries that are already above that line. |
Aber jenseits dieser mentalen Gewohnheiten liegen strukturellere Gründe für den Konservatismus von Außenpolitikern und Diplomaten. | But, beyond these mental habits lie more structural reasons for the conservatism of foreign policymakers and diplomats. |
Im Jenseits? | 'In the next world? |
Warum jenseits? | Why beyond? |
Jenseits von richtig und jenseits von falsch existiert ein Feld. | Beyond right thinking and beyond wrong thinking there is a field. |
Dem, der die Ernte des Jenseits begehrt, vermehren Wir seine Ernte und dem, der die Ernte dieser Welt begehrt, geben Wir davon, doch am Jenseits wird er keinen Anteil haben. | Whoever desires the fruits of the Hereafter, We shall add to his fruit. As for him who desires the fruits of this world, We shall give to him of these, but he will have no share in the Hereafter. |
Dem, der die Ernte des Jenseits begehrt, vermehren Wir seine Ernte und dem, der die Ernte dieser Welt begehrt, geben Wir davon, doch am Jenseits wird er keinen Anteil haben. | Whoever aspires for the yield of the Hereafter We increase its yield for him and whoever aspires for the yield of this world We give him part of it, and he has no portion in the Hereafter. |
Verwandte Suchanfragen : Jenseits Dieser Arbeit - Jenseits Dieser Ebene - Jenseits Dieser Ebene - Jenseits Dieser Vereinbarung - Jenseits Dieser Tatsache - Jenseits Dieser Grenze - Jenseits Dieser Menge - Liegt Jenseits - Fortschritte Jenseits - Denken Jenseits - Jenseits Bip