Übersetzung von "ist bedroht" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Bedroht - Übersetzung : Ist bedroht - Übersetzung : Bedroht - Übersetzung : Ist bedroht - Übersetzung : Bedroht - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Allerdings ist diese Vielfalt bedroht. | But this abundance is under threat. |
Warum ist die Artenvielfalt bedroht? | Why is such and such happening? |
Ist die Energiehoheit Europas bedroht? | Is Europe's Energy Sovereignty at Stake? |
Doch nicht nur Israel ist bedroht. | However, the threat is not to Israel alone |
Heute ist sie vom Aussterben bedroht. | We know what o'clock it is, besides. |
Diese Vogelart ist vom Aussterben bedroht. | This bird is in danger of dying out. |
Ihr Lebensraum ist durch Abholzung bedroht. | Their habitat is threatened by deforestation. |
Diese Art ist vom Aussterben bedroht. | This species is critically endangered. |
Ich glaube, unsere Identität ist bedroht. | Well I believe that our identity is at risk. |
3.19 Die Artenvielfalt ist stark bedroht. | 3.19 Biodiversity is greatly threatened. |
Bedroht ist der Moorfrosch (Rana arvalis). | Endangered is the so called blue frog (Rana arvalis). |
Der Reformprozeß im Iran ist bedroht. | The reform process in Iran is at risk. |
Der Sibirische Tiger ist vom Aussterben bedroht. | The Siberian tiger is on the verge of extinction. |
Dieser Vogel ist jetzt vom Aussterben bedroht. | That bird is now in danger of dying out. |
Heute ist die Sprache vom Aussterben bedroht. | http www.karaimi.org index_en.php?p 301 . |
(Beifall) pischen Ländern immer stärker bedroht ist. | The 1982 report on the situation of agriculture in the Community gives figures for the trade balance deficit in wood (12 000 million ECU in 1980). |
Der ganze Sektor ist destabilisiert und bedroht. | The industry is destabilised and under threat. |
Sie fühlen, dass ihr Leben bedroht ist. | They feel, quite simply, that their lives are threatened. |
Sir, das asylrecht im HeiIigtum ist bedroht. | Your Majesty, the archbishop has arrived. Let him come in. |
Bedroht ist dadurch allerdings nicht nur die Wirtschaft. | But the economy is not all that is under threat |
Der Grund satz der Gemeinschaftspräferenz ist ernstlich bedroht. | The principle of Community preference is under serious threat. |
Der Wald ist durch die illegale Holzfällerei bedroht. | The forest is threatened by illegal logging. |
Aber die Mittelschicht ist jetzt eindeutig stark bedroht. | But the middle class is clearly under huge threat right now. |
Ein Fünftel der Pflanzen ist vom Aussterben bedroht. | I believe that one out of five plants is at risk of extinction forever. |
Schadstoffemissionen zweier Nickelhütten in seiner Existenz bedroht ist. | Designating a region as a nature conservation area, however, does not guarantee effective protection for the environment in all cases. |
Die Rinderzucht ist von einer schweren Krise bedroht. | The cattle breeding industry is going through a serious crisis. |
Aber dieses gemeinsame Europa, Herr Minister, ist bedroht. | President. I call the Group for the Technical Coordination and Defence of Independent Groups and Members. |
Der bürgerliche Frieden ist durch den Terrorismus bedroht. | In face of threats, weariness and misleading ideologies, we must draw the lessons of this change and discern its virtues. |
Auch dieses Unternehmen ist in seiner Existenz bedroht. | This company is also in serious difficulty. |
Und diese Zone ist es, die vom Hunger bedroht ist. | Perhaps this is the way that we will be able to help countries in the Third World. |
Aber Pflanzen sind bedroht. Sie sind bedroht, wegen des Klimawandels, | And they are also under threat because they are sharing a planet with people like us. |
In dieser Gegend ist jetzt der Bergbau bedroht, so wie der Weinbau, die Textilindustrie und die Schuhfa briken bedroht sind. | Now it is the mining industry which is threatened with extinction in this region, just like the wine industry and the textile and footwear industries. |
Was die Türkei also heute bedroht, ist sie selber. | So, what threatens Turkey today is Turkey itself. |
Aber gerade er ist besonders durch die Piraterietätigkeit bedroht. | Yet it is particularly under threat from piracy. |
Im Inneren ist ihr Zusammenhalt durch die Wirtschaftskrise bedroht. | Investment creates jobs, both directly and indirectly. |
Entgegen den landläufigen Vorstellungen ist Afrika am meisten bedroht. | Africa is a poverty stricken continent, especially in the rural areas, a continent in which internal savings stagnate and which therefore relies more than others on outside help. |
Die kulturelle Vielfalt ist wichtig, und sie wird bedroht. | Cultural diversity is important, and it is under threat. |
Was Russland bedroht? | What Threatens Russia? |
y'Lusste ben bedroht. | FROM MOUNTAIN PEAKS TO OCEA N DEPTHS |
Politiker werden bedroht. | Politicians are under threat. |
Krieg bedroht Europa! | War threatens Europe! |
Bedroht er dich? | Does he threaten you? |
Er bedroht mich. | Hmm? |
BRÜSSEL Ein weiteres wichtiges europäisches Projekt ist vom Scheitern bedroht. | BRUSSELS Another key European project is under threat. |
Ist es da verwunderlich, wenn die Bestände tatsächlich bedroht sind? | Is it any wonder that stocks are actually in trouble? |
Verwandte Suchanfragen : Fast Bedroht - Schließung Bedroht - Wurde Bedroht - Ernsthaft Bedroht - Gefühl Bedroht - Bedroht Sind - Werden Bedroht - Kommen Bedroht - Setzen Bedroht - Hatte Bedroht