Übersetzung von "in schwachen Spann" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Spann - Übersetzung : Schwächen - Übersetzung : Spann - Übersetzung : Spann - Übersetzung : Schwachen - Übersetzung : Schwächen - Übersetzung : In schwachen Spann - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Mathieu, spann an. | Mathieu, get ready. |
Die Spinne spann ein Netz. | The spider spun a web. |
Die Spinne spann ein Netz. | The spider wove a web. |
Spann deine großen Flügel aus. | Spread out your big wings. |
Shane, spann die Pferde ein. | Shane, hitch up the team. |
Spann die Ochsen vor den Pflug. | Yoke the oxen to the plow. |
Eine große Spinne spann ein Netz. | A big spider was spinning a web. |
Spann die Ochsen vor den Pflug. | Yoke the oxen to the plough. |
Spann mich nicht auf die Folter! | Don't keep me on tenterhooks! |
Spann mich nicht auf die Folter! | Don't keep me in suspense! |
Spann mich nicht auf die Folter! | Don't keep me on tenterhooks! |
Simson, spann die Pferde an, wir reisen ab. | Simson, go and hitch the horses, we're leaving. |
Komm, Nick, spann uns nicht auf die Folter. | Come on, Nick, how long you gonna hold out on us? |
Spann die Ferde aus, Adam, und füttere sie. | Put the team up, Adam, and feed 'em. |
2.4 In den letzten Jahren hat die Gemeinschaftsmethode gleichwohl an Spann und Zugkraft eingebüßt. | 2.4 Recent years, however, have seen a diminution in the Community method's momentum and its ability to persuade countries to make common cause. |
2.4 In den letzten Jahren hat die Gemeinschaftsmethode gleichwohl an Spann und Zugkraft einge büßt. | 2.4 Recent years, however, have seen a diminution in the Community method's momentum and its ability to persuade countries to make common cause. |
2.6 In den letzten Jahren hat die Gemeinschaftsmethode gleichwohl an Spann und Zugkraft eingebüßt. | 2.6 Recent years, however, have seen a diminution in the Community method's momentum and its ability to persuade countries to make common cause. |
Ich sag s nur einmal drum spann schön die Lauschlappen auf! | I will only say this once, so listen carefully. |
Spann sie mal ordentlich fest an und jetzt zupf dran! | Stretch it good and tight pluck it! |
leben in UV schwachen Regionen. | live in low UV areas. |
Spann mich nicht weiter auf die Folter! Was hat er gesagt? | Stop torturing me. What did he say? |
Spann mich nicht länger auf die Folter! Was hat sie gesagt? | Stop torturing me. What did she say? |
Spann mich nicht so auf die Folter, das Essen wird wundervoll. | With Jip, my little Jip. I... |
Ansässige Unternehmen Von überregionaler Bekanntheit ist der Betrieb Schunk, Weltmarktführer in Segmenten der Spann und Greiftechnik. | Local businesses Schunk is one of the largest manufacturers of toolholding and automation equipment in the world. |
Aber nur in sehr schwachen Momenten. | That's only in its weaker moments. |
Die Schwachen beschützen. | Protect the weak. |
Shane, spann lieber die Tiere ein, denn heute feiern wir wirklich den vierten Juli! | Shane, you better hitch up that team, 'cause today we're really gonna celebrate the Fourth of July! |
Nun spann mich nicht auf die Folter. Was hat sie gesagt? Sie hat ja gesagt. | Stop torturing me. What did she say? She said yes. |
Setz dich und erzähl uns, was los ist. Spann uns nicht länger auf die Folter. | I know it will make you happy. |
Nur die Schwachen überleben | Only the Weak Survive |
Sie beschützte die Schwachen. | She protected the weak. |
Das war so allumfassend, und es gab nur eine Stelle, die nicht schlimmer als alles je Dagewesene weh tat, und das war mein Spann, und er hielt meinen Fuß und rieb mir den Spann mit seinem Daumen. | It was that enveloping, and there was only one spot that didn't hurt worse than anything I'd ever felt, and it was my instep, and he was holding the arch of my foot and rubbing the instep with his thumb. |
Sie jedoch, sie verkümmerte wie in einem Eiskeller, und die Langeweile spann wie eine schweigsame Spinne ihre Weben in allen Winkeln ihres sonnelosen Herzens. | But she her life was cold as a garret whose dormer window looks on the north, and ennui, the silent spider, was weaving its web in the darkness in every corner of her heart. |
Denn sie sind die Schwachen. | Because they are the weak ones. |
Mit schwachen Führern scheitern wir. | With weak leaders, we fail. |
In diesem Zusammenhang würde die Politik des starken Dollars bedeuten, dass US Amerika eine Politik des schwachen Euros oder des schwachen Yens betreibt. | In this sense, the strong dollar policy would mean that America has a weak Euro policy or a weak Yen policy. |
Alle Ratsmitglieder sind von ihren schwachen Positionen in ihren Regierungen abhängig. | The institutional mechanisms are too often bogged down by the consideration of particular interests which tend to obscure and even remove altogether our common objective. |
Angela Merkel in Deutschland und Romano Prodi in Italien regieren mit schwachen Koalitionsregierungen. | Angela Merkel in Germany and Romano Prodi in Italy are ruling with weak coalition governments. |
König des Chicago Blues 1953 stieß der Pianist Otis Spann zur Band, und der Sound änderte sich abermals. | When I play on the stage with my band, I have to get in there with my guitar and try to bring the sound down to me. |
Sie stieß einen schwachen Schrei aus. | She uttered a feeble cry. |
Die unmögliche Stärke des schwachen Dollars | The Weak Dollar u0027s Impossible Strength |
Sie reagierte mit einem schwachen Aaaaaa. | She responded with a weak Aaaaaa. |
Die Starken müssen den Schwachen helfen. | The strong must help the weak. |
Die Leute trauen keiner schwachen Regierung. | People do not trust a weak government. |
Tom hat einen schwachen Eindruck hinterlassen. | Tom made a poor impression. |
Verwandte Suchanfragen : Bolzen In Spann - Schwachen Charakter - Saisonal Schwachen - Wirtschaftlich Schwachen - Sozial Schwachen - Geist Spann - Entspannen Spann - Fräsen Spann - Biaxiales Spann - Spann Abgeschnittener