Übersetzung von "in der Kindheit" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Kindheit - Übersetzung : Kindheit - Übersetzung : Kindheit - Übersetzung : In der Kindheit - Übersetzung : In der Kindheit - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Nicht in der Kindheit. | Not in childhood. |
Etwas in meiner Kindheit! | Something in my childhood. |
Willkommen in dem Haus der Kindheit Che Guevaras | Welcome to Che Guevara Home Museum Global Voices |
Kindheit und Schule in einer Welt der Umbrüche. | Kindheit und Schule in einer Welt der Umbrüche . |
Jedoch ist ein Beginn in der Kindheit seltener. | It is usually reversible once the cause is corrected. |
Die äußere Genitalentwicklung verläuft in der Kindheit normal. | The condition has a nearly normal life expectancy. |
Vielleicht... ...Fliederduft auf einer Landstraße in der Kindheit. | Maybe... ...the smell of lilacs on a country road in childhood. |
Kindheit, Jugend, Studium Die ersten Jahre der Kindheit verbrachte Alfred Escher in seinem Geburtshaus, dem Neuberg am Hirschengraben in Zürich. | Childhood, youth, student years Alfred Escher spent the first years of his childhood in the house where he was born, the Neuberg on Hirschengraben in Zurich. |
Dein Zeitvertreib in der Kindheit beeinflusst dein ganzes Leben. | What you spend time doing in your childhood affects the rest of your life. |
Ihr Komplex beruht auf einem Verfolgungswahn in der Kindheit. | That chip on your shoulder stems from a childhood persecution complex. |
Er verbrachte seine Kindheit in Berlin. | He was raised in Berlin. |
Ich verbrachte meine Kindheit in Pakistan. | I spent my childhood in Pakistan. |
Seine Kindheit erlebte er in Breslau. | They moved on to London in 1935. |
Es war etwas in meiner Kindheit. | It was something in my childhood. |
Alain Prost übte in seiner Kindheit verschiedene Sportarten aus und brach sich in seiner Kindheit mehrfach die Nase. | In 1995, when Prost was working for Renault, people began to assume that a Prost Renault team would be formed in the near future. |
Eine psychogenetische Geschichte der Kindheit . | The Cult of Childhood . |
Sie leiden an der Kindheit. | They're suffering from childhood. (Laughter) |
Verlorene Kindheit | Childhood Lost |
Selbst Porträt der Kindheit und Jugend in Florian Langenscheidt (Hg. | Source External links http www.imdb.de name nm0255739 |
Wegen einer schlechten Erfahrung in der Kindheit, schwimme ich nicht. | Because of a bad experience when I was a kid, I don't swim. |
Ihre Kindheit verbrachte sie in Gaoth Dobhair. | They renamed the band Clannad in the 1970s. |
Die Kindheit verbrachte Elisabeth zunächst in Kolomenskoje. | The marriage was made public in February 1712. |
Seine Kindheit verbrachte Hutchence hauptsächlich in Hongkong. | Hutchence returned to Sydney with his mother. |
Lass deine Gedanken in deine Kindheit zurückkehren. | Let your mind go back to your childhood. |
Sie verbrachte ihre Kindheit in Florence Junction. | She spent her childhood in Florence Junction. |
Schluss mit der Kindheit im Heim | Ending Institutionalized Childhood |
Seit der Kindheit glauben wir daran. | We have believed it since childhood. |
Der junge Martin verlebte eine recht ruhige Kindheit in Atlanta, Georgia. | Young Martin spent a fairly quiet childhood in Atlanta, Georgia. |
Christophe Neff ( 1964), der Geograph verbrachte Kindheit und Jugendzeit in Schramberg. | Christophe Neff, 1964 the geographer passed his childhood and youth in Schramberg. |
Kindheit Geboren wurde Habib Bourguiba in der Stadt Monastir am 3. | He was the son of Ali Bourguiba and Fatouma Khefacha, who was 40 at the time. |
In der Kindheit glaubt man, was erzählt wird, ohne zu zweifeln. | Children believe what we tell them. They have complete faith in us. |
) Kindheit im Wohlfahrtsstaat. | James, A. and Prout, A. |
) Kinder und Kindheit. | The History of Childhood . |
Ohne Kindheit (Childhoodless) | Childhoodless (Without childhood) |
Seit deiner Kindheit. | Since childhood. |
Dieses Foto bringt mich in meine Kindheit zurück. | The photo takes me back to my childhood days. |
Die Musik brachte mich zurück in meine Kindheit. | The music carried me back to my childhood. |
Leben Marianne Liebe verbrachte ihre Kindheit in Chemnitz. | Biography Brandt was born in Chemnitz as Marianne Liebe. |
Kindheit und Studien Cavour wurde in Turin geboren. | Cavour then lived time in Switzerland, with his Protestant relatives in Geneva. |
In meiner Kindheit habe ich Harry Potter gelesen. | Growing up I read Harry Potter. |
Das führt gewöhnlich zurück bis in ihre Kindheit. | It usually goes back to their childhood. |
Er wurde in der Schweiz geboren und verbrachte seine frühe Kindheit in Nairobi. | Prince Karim spent his childhood in Nairobi, Kenya, where his early education was done by private tutoring. |
Seine Kindheit verbrachte er in New Jersey, später in Arizona. | He spent his childhood in Haddon Township, New Jersey, where he saw one of his first films in a theater, as well as in Scottsdale, Arizona. |
Tom kennt Maria schon seit der Kindheit. | Tom has known Mary since childhood. |
Hegner, Köln Olten 1963 Wunder der Kindheit. | Hegner, Köln Olten 1963 Wunder der Kindheit. |
Verwandte Suchanfragen : In Der Frühen Kindheit - Infektionen In Der Kindheit - In Der Kindheit Gestorben - In Seiner Kindheit - In Meiner Kindheit - In Ihrer Kindheit - In Ihrer Kindheit - Seit Der Kindheit - Von Der Kindheit - Zustand Der Kindheit