Übersetzung von "in der Kindheit gestorben" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Kindheit - Übersetzung : Kindheit - Übersetzung : Kindheit - Übersetzung : Gestorben - Übersetzung : Gestorben - Übersetzung : In der Kindheit gestorben - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Nicht in der Kindheit. | Not in childhood. |
Ihre Mutter war bereits in Alix früher Kindheit an Diphtherie gestorben (1878), ebenso wie ihre kleine Schwester Marie Viktoria , genannt May . | Alix, Victoria, Irene, and Ernst survived the epidemic, but their youngest sister, Princess Marie, did not. |
Etwas in meiner Kindheit! | Something in my childhood. |
Willkommen in dem Haus der Kindheit Che Guevaras | Welcome to Che Guevara Home Museum Global Voices |
Kindheit und Schule in einer Welt der Umbrüche. | Kindheit und Schule in einer Welt der Umbrüche . |
Jedoch ist ein Beginn in der Kindheit seltener. | It is usually reversible once the cause is corrected. |
Die äußere Genitalentwicklung verläuft in der Kindheit normal. | The condition has a nearly normal life expectancy. |
Vielleicht... ...Fliederduft auf einer Landstraße in der Kindheit. | Maybe... ...the smell of lilacs on a country road in childhood. |
Kindheit, Jugend, Studium Die ersten Jahre der Kindheit verbrachte Alfred Escher in seinem Geburtshaus, dem Neuberg am Hirschengraben in Zürich. | Childhood, youth, student years Alfred Escher spent the first years of his childhood in the house where he was born, the Neuberg on Hirschengraben in Zurich. |
Tom ist irgendwann in der Nacht gestorben. | Tom died sometime during the night. |
Dein Zeitvertreib in der Kindheit beeinflusst dein ganzes Leben. | What you spend time doing in your childhood affects the rest of your life. |
Ihr Komplex beruht auf einem Verfolgungswahn in der Kindheit. | That chip on your shoulder stems from a childhood persecution complex. |
Ist in Berlingen gestorben. | Berlingen is home to the Berlingen combined municipal and primary school district. |
Er verbrachte seine Kindheit in Berlin. | He was raised in Berlin. |
Ich verbrachte meine Kindheit in Pakistan. | I spent my childhood in Pakistan. |
Seine Kindheit erlebte er in Breslau. | They moved on to London in 1935. |
Es war etwas in meiner Kindheit. | It was something in my childhood. |
Alain Prost übte in seiner Kindheit verschiedene Sportarten aus und brach sich in seiner Kindheit mehrfach die Nase. | In 1995, when Prost was working for Renault, people began to assume that a Prost Renault team would be formed in the near future. |
Eine psychogenetische Geschichte der Kindheit . | The Cult of Childhood . |
Sie leiden an der Kindheit. | They're suffering from childhood. (Laughter) |
Verlorene Kindheit | Childhood Lost |
Selbst Porträt der Kindheit und Jugend in Florian Langenscheidt (Hg. | Source External links http www.imdb.de name nm0255739 |
Wegen einer schlechten Erfahrung in der Kindheit, schwimme ich nicht. | Because of a bad experience when I was a kid, I don't swim. |
Ihre Kindheit verbrachte sie in Gaoth Dobhair. | They renamed the band Clannad in the 1970s. |
Die Kindheit verbrachte Elisabeth zunächst in Kolomenskoje. | The marriage was made public in February 1712. |
Seine Kindheit verbrachte Hutchence hauptsächlich in Hongkong. | Hutchence returned to Sydney with his mother. |
Lass deine Gedanken in deine Kindheit zurückkehren. | Let your mind go back to your childhood. |
Sie verbrachte ihre Kindheit in Florence Junction. | She spent her childhood in Florence Junction. |
Januar 1866 in Dresden gestorben. | Minna had died of a heart attack on 25 January 1866 in Dresden. |
Schluss mit der Kindheit im Heim | Ending Institutionalized Childhood |
Seit der Kindheit glauben wir daran. | We have believed it since childhood. |
Is' der nicht gestorben? | Didn't he die? |
Der junge Martin verlebte eine recht ruhige Kindheit in Atlanta, Georgia. | Young Martin spent a fairly quiet childhood in Atlanta, Georgia. |
Christophe Neff ( 1964), der Geograph verbrachte Kindheit und Jugendzeit in Schramberg. | Christophe Neff, 1964 the geographer passed his childhood and youth in Schramberg. |
Kindheit Geboren wurde Habib Bourguiba in der Stadt Monastir am 3. | He was the son of Ali Bourguiba and Fatouma Khefacha, who was 40 at the time. |
In der Kindheit glaubt man, was erzählt wird, ohne zu zweifeln. | Children believe what we tell them. They have complete faith in us. |
) Kindheit im Wohlfahrtsstaat. | James, A. and Prout, A. |
) Kinder und Kindheit. | The History of Childhood . |
Ohne Kindheit (Childhoodless) | Childhoodless (Without childhood) |
Seit deiner Kindheit. | Since childhood. |
In Sambia sind 25 der Lehrer an AIDS gestorben. | In Zambia 25 of teachers have died of AIDS. |
Gestorben | That passed away |
Gestorben | Died |
Gestorben! | Died! |
Gestorben? | He's not dead, he left. |
Verwandte Suchanfragen : In Der Kindheit - In Der Kindheit - In Der Frühen Kindheit - Infektionen In Der Kindheit - In Seiner Kindheit - In Meiner Kindheit - In Ihrer Kindheit - In Ihrer Kindheit - Seit Der Kindheit