Übersetzung von "in meiner Kindheit" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Kindheit - Übersetzung : Kindheit - Übersetzung : Kindheit - Übersetzung : In meiner Kindheit - Übersetzung :

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Etwas in meiner Kindheit!
Something in my childhood.
Es war etwas in meiner Kindheit.
It was something in my childhood.
Ja, seit meiner Kindheit.
Yes, yes, since I was a child.
In meiner Kindheit habe ich Harry Potter gelesen.
Growing up I read Harry Potter.
Das stammt aus meiner Kindheit.
It dates back to my childhood.
In dreieinhalb Jahren meiner Kindheit gingen Millionen von Bomben in meiner Stadt hoch.
For three and a half years of my childhood, millions of bombs exploded in my city, and...
Das ereignete sich in meiner Kindheit 1957 bis 1965.
This took place in my childhood 1957 to '65.
In meiner Kindheit spielte ich für fünf Jahre Softball.
I played softball for five years growing up.
Während meiner Kindheit in Montana hatte ich zwei Träume.
When I was growing up in Montana, I had two dreams.
Das ereignete sich in meiner Kindheit 1957 bis 1965.
This took place in my childhood, 1957 65.
Seit meiner Kindheit bin ich abenteuerlustig.
I have been fond of adventure since I was a child.
Frankfurt 1988 Ort meiner Kindheit Wessobrunn.
Tagebuchaufzeichnungen 1985 1988 , Frankfurt 1988 Ort meiner Kindheit Wessobrunn , Freiburg 1991 Wir Heimatlosen.
Das erste Mal seit meiner Kindheit.
First one since I was a kid.
Mutter ließ mich in meiner Kindheit jeden Tag Karotten essen.
Mother made me eat carrots every day in my childhood.
In meiner Kindheit pflegte ich hierherzukommen, mich umzusehen und nachzudenken.
In my childhood, I used to come here, look around and think.
Ich kenne sie schon seit meiner Kindheit.
I've known her since I was little.
Ich spiele schon seit meiner Kindheit Klavier.
I've played the piano ever since I was a boy.
Ich kenne ihn schon seit meiner Kindheit.
I've known him since I was a child.
Das mache ich schon seit meiner Kindheit.
I've been doing this since I was a kid.
Ich spiele schon seit meiner Kindheit Schach.
I've been playing chess since I was a kid.
Ich kenne Tom schon seit meiner Kindheit.
I've known Tom since I was little.
Ich träume schon seit meiner Kindheit davon.
I've dreamed about it since I was a child.
Hier ist eine Geschichte aus meiner Kindheit.
Now here's a story from my childhood.
Ich muss Ihnen von meiner Kindheit erzählen.
I have to tell you about my childhood.
Wie ein beschworener Geist aus meiner Kindheit.
Like a conjured spirit from my childhood
Seit meiner Kindheit habe ich gerne gelesen.
I have loved reading from my very childhood.
Ich erinnere mich nicht, in meiner Kindheit Spielzeug besessen zu haben.
I don't remember having had any toys when I was young.
Und in meiner eigenen Kindheit sind auch ziemlich tolle Sachen passiert.
Well, what happened when I was a little kid was some pretty heavy stuff too.
Ich bin seit meiner Kindheit mit ihm befreundet.
I've been friends with him since we were children.
Eine Ich habe schöne Erinnerungen aus meiner Kindheit
One I have sweet memories from my childhood
Einer meiner Kindheit Traumata, außer Ostern, dies Purim
One of my childhood traumas, aside from Passover, is Purim
Das habe ich seit meiner Kindheit nicht getan.
Listening to the night, Morgan ?
Seit meiner Kindheit lebe ich bei der familie.
I've lived with the family ever since I was a child.
Ich kann seit meiner Kindheit darauf nicht hören.
I haven't heard anything out of that ear since I was a kid.
Seit meiner Kindheit sehnte ich mich nach Liebe.
As for me, since my childhood I have been suffocated with love.
Seit meiner Kindheit wollte ich sein wie du.
Ever since I was a kid I wanted to be like you, Mart.
In meinem Kopf gibt es einen Geheimgang, der zu meiner Kindheit führt.
There is a secret passageway in my mind leading to my childhood.
Ich erinnere mich an immer weniger aus meiner Kindheit.
I recall less and less of my childhood.
Wie ein beschworener Geist aus meiner Kindheit. Sigmund Jähn.
Like a conjured spirit of my childhood Sigmund Jähn.
Ich möchte mit einer Geschichte aus meiner Kindheit beginnen.
And so I begin with a story about my childhood.
Den größten Teil meiner Kindheit verbrachte ich mit Legosteinen.
Most of my childhood was spent playing with Legos.
Ja, seit meiner Kindheit war ich nicht mehr hier.
Yes, I haven't seen it since I was a boy.
Mein Gott... du Gott meiner Kindheit... höre mein Gebet.
O God. Thou God of my early youth hear my prayer.
Außerdem half mir, dass einem in den 50ern, in meiner Kindheit, Manieren beigebracht wurden,
Another thing that helped me as a little kid is, boy, in the '50s, you were taught manners.
In meiner Kindheit sah ich so aus.Das Kind, das hinten steht, bin ich.
This is what I looked like when I was a child. I was the kid in the background.

 

Verwandte Suchanfragen : Meiner Kindheit - Während Meiner Kindheit - Aus Meiner Kindheit - Seit Meiner Kindheit - Während Meiner Kindheit - In Der Kindheit - In Der Kindheit - In Seiner Kindheit - In Ihrer Kindheit - In Ihrer Kindheit - In Meiner Nähe