Übersetzung von "in der Höhe" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Höhe - Übersetzung : Höhe - Übersetzung : In der Höhe - Übersetzung : In der Höhe - Übersetzung : Höhe - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Hosanna in der Höhe. | Hosanna in excelsis. |
Hosanna in der Höhe. | Hosanna in the highest. |
Hosianna in der Höhe. | Hosanna in the highest. |
Hosiana in der Höhe. | Hosanna in the highest. |
Höhe der Übertragungszahlung ( in EUR ) | Amount of transfer payment ( EUR ) |
in Höhe von 50 der | amounting to 50 of the expenditure incurred in |
(Höhe der Verpflichtungen Höhe der Zahlungen) | (Total commitments Total payments) |
(Höhe der Verpflich tungen Höhe der Zahlungen) | Total payments) |
In der vorausberechneten Höhe von ca. | The detonation happened at an altitude of . |
In voller Höhe | Transfer request |
in Höhe von | amount |
Höhe (46) in | Amount (46) in |
in Höhe von | Amount |
Höhe (46) in | Other Nature |
Im Osten, auf der Wippershainer Höhe, reicht diese Schicht bis in eine Höhe von . | In the east, on the Wippershainer Höhe (heights), the layer reaches up to 440 m above sea level. |
Anhang 2 Höhe der Übertragungsentgelte in Europa | Annex 2 Level of transmission tariffs in Europe |
Entschädigung in Höhe des Kaufpreises der Futtermittel | compensation at purchase price of the feedingstuffs |
in Höhe von 50 der Ausgaben für | amounting to 50 of the expenditure incurred in |
Ggf. Angabe der Höhe der Jahreseinkünfte (37) in | Where appropriate, state amount of annual income (37) in |
Höhe der interregionalen Direktinvestitionen in der Pharmaindustrie in Mio. US | Stocks of Inter regional Direct Investment in Pharmaceuticals (in US million) |
Lebensmittelpreise in die Höhe. | Food prices up. |
Höhe festliegt, der Haushaltsplan 1981 in gleicher Höhe verringert werden muß, um eine doppelte Belastung auszuschließen. | It is again specified in the resolution that, as far as agricultural prices are concerned, new expenditures that is, increases arising from the fixing of new prices and in particular those arising out of the normal evolution of agricultural expenditure in 1981 would be financed with savings in the EAGGF Guarantee Section. |
Der Herr sitzt auf einem Stuhl in der Höhe. | The Lord sitting on a chair on high. |
Der erste wird in einer Höhe von ca. | The orbiter has a mass of , the probe . |
Und wieviele kann man in der Höhe einpassen? | How many can you fit along the width? And how many can you fit along the height? |
Die Höhe der Gebühren wird in Euro festgelegt. | The amounts of these fees shall be laid down in euro. |
dem Betrag in Höhe der im Rahmen der Zulassungstätigkeit anfallenden besonderen Kosten, die gemäß den tatsächlichen Kosten in voller Höhe in Rechnung gestellt werden. | the amount equal to the specific costs arising out of a certification task, which shall be recovered in full at real cost. |
In der ganzen Welt schnellten die Aktienkurse in die Höhe. | Stock markets around the world soared. |
Mich in der Unterwäsche juckend sprang ich in die Höhe | While searching through my underwear A thought occurred to me |
Die alte Mitverantwortungsabgabe in Höhe von 0,5 wirkte sich nicht spürbar auf die Höhe der Erzeugung aus. | Is this and the growing masses of unemployed intentional? |
Höhe der Übertragung | Amount of transfer |
Höhe der Fußleiste. | Height of the bottom bar. |
Höhe der Fußleiste. | Which tab of the bottom bar to show. |
(Höhe der Verpflichtungen | (Total commitments |
Höhe der Leistungen | Level of benefits |
Höhe der Zahlungen) | Total payments) |
Höhe der Gesamtsicherheit | The monitoring of the reference amount that covers the amount of the debt which may become payable with respect to goods placed under the common transit procedure shall be ensured, by means of the electronic system referred to in Article 4(1) for each common transit operation at the time of placing of goods under the common transit procedure. |
Höhe der Schwellenwerte | Methods for calculating the estimated value of procurement |
Höhe der Subventionsspanne | Magnitude of countervailing margin |
Höhe der Geldbuße | Amount of the fine |
Höhe der Studienbeihilfe | Amount of the study grant |
Höhe der Sicherheit | Amount of the security |
Höhe der Leistung | amount of benefit |
Der Aktienkurs der Firma ist gestern in die Höhe geschnellt. | The company's stock price jumped yesterday. |
Entschädigung in Höhe des Kaufpreises der Futtermittel bzw. der Milch | reimbursement of purchase price of feedingstuffs and or milk |
Verwandte Suchanfragen : In Höhe - In Höhe - Veränderungen In Der Höhe - Position In Der Höhe - Änderung In Der Höhe - Meter In Der Höhe - Unterschiede In Der Höhe - Arbeit In Der Höhe - Arbeiten In Der Höhe - In Der Höhe (p) - Änderung In Der Höhe - Anzahlung In Höhe - Preis In Höhe