Übersetzung von "im Wert von Dienstleistungen" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Wert - Übersetzung : Wert - Übersetzung : Dienstleistungen - Übersetzung : Wert - Übersetzung : Wert - Übersetzung : Wert - Übersetzung : Dienstleistungen - Übersetzung : Dienstleistungen - Übersetzung : Im Wert von Dienstleistungen - Übersetzung : Wert - Übersetzung :
Schlüsselwörter : Worth Worthy Risk Shot Million

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Derselbe Wert wurde getragen von der positiven Entwicklung bei den marktbestimmten Dienstleistungen im Dienstleistungssektor verzeichnet .
Services grew at the same rate , driven in particular by growth in market services .
Im Jahr 2001 akquirierte das Büro der Vereinten Nationen für Projektdienste (UNOPS) Neuaufträge im Wert von 603 Millionen Dollar und erbrachte Dienstleistungen im Wert von mehr als 504,7 Millionen Dollar für etwa 2.400 Projekte weltweit.
In 2001, the United Nations Office for Project Services (UNOPS) acquired new project business valued at 603 million and delivered more than 504.7 million in services for approximately 2,400 projects worldwide.
Aufträge, die zugleich Waren und Dienstleistungen im Sinne des Anhangs XVI umfassen, gelten als Lieferaufträge, wenn der Wert der Waren höher ist als der Wert der in den Auftrag einbezogenen Dienstleistungen.
A contract intended to cover both products and services within the meaning of Annex XVI shall be considered to be a supply contract if the value of the products in question exceeds that of the services covered by the contract.
Amerikanische Unternehmen exportieren jedes Jahr Waren und Dienstleistungen im Wert von mehr als 300 Milliarden in Länder in der Region.
American companies export more than 300 billion in goods and services to countries in the region each year.
Im Wert von 280?
280 worth?
1999 stand die EU Ökoindustrie für 1,6 Mio. Arbeitsplätze und liefert alljährlich Güter und Dienstleistungen im Wert von rund 183 Mrd. .
The EU's eco industries directly provided around 1.6 million jobs in 1999 and supply some 183 billion of goods and services per year.
Im Wert von 20 Millionen.
20 million worth.
IM WERT VON 50 MIO.
STILL MISSING
Wettbewerbspolitik stellt ja keinen Wert an sich dar, sondern erhält ihren Wert aus den Dienstleistungen, die sie erbringt.
That is part of the reason why I consider a parliamentary test of the application of competition policy to books essential.
vom bis zum im Wert von
from to amounting to
Angaben zu Art und Wert der gelieferten Gegenstände oder der erbrachten Dienstleistungen
identification of the type of goods or services supplied and their value
Mit grünen Bohnen im Wert von einem Dollar erhält man Obst und Gemüse im Wert von 75 Dollar.
When one dollar's worth of green beans will give you 75 dollars' worth of produce.
Entsendung von Arbeitnehmern im Rahmen der Erbringung von Dienstleistungen
Posting of workers in the framework of the provision of services
Der volle Wert von Impfungen im Kindesalter
The Full Value of Childhood Vaccines
100 Goldbarren im Wert von 495.987 Pfund.
One hundred gold bars, weighed to the value of 495,987!
2012 hat die EU 27 Dienstleistungen im Wert von 24,2 Milliarden Euro nach Japan exportiert, während sich die aus Japan importierten Dienstleistungen auf 15,6 Milliarden Euro beliefen, woraus sich ein Handelsbilanzüberschuss von 8,6 Milliarden Euro der EU 27 ergibt.
In 2012, the EU27 exported EUR 24.2bn of services to Japan, while imports from Japan amounted to EUR 15.6bn a surplus of EUR 8.6bn for the EU27.
der geschätzte Wert von wiederkehrenden Verträgen für gleichartige Waren oder Dienstleistungen, die in den zwölf Monaten nach dem Erstauftrag oder im Geschäftsjahr der Beschaffungsstelle vergeben werden.
the estimated value of recurring contracts of the same type of good or service to be awarded during the 12 months following the initial contract award or the procuring entity's fiscal year.
Ein Auftrag, der gleichzeitig Dienstleistungen im Sinne von Anhang II Teil A und von Anhang II Teil B der Richtlinie 2004 18 EG zum Gegenstand hat, gilt als Auftrag gemäß Anhang II Teil A, wenn der Wert der unter diesen Anhang fallenden Dienstleistungen den Wert der Leistungen nach Anhang II Teil B übersteigt.
A contract having as its object services covered by Annex IIA to Directive 2004 18 EC and services covered by Annex IIB thereto shall be considered as covered by Annex IIA if the value of the services listed in that Annex exceeds that of the services listed in Annex IIB.
5.5.2 2012 hat die EU 27 Dienstleistungen im Wert von 24,2 Milliarden Euro nach Japan exportiert, während sich die aus Japan importierten Dienstleistungen auf 15,6 Milliarden Euro beliefen, woraus sich ein Handelsbilanzüberschuss von 8,6 Milliarden Euro der EU 27 ergibt.
5.5.2 In 2012, the EU27 exported EUR 24.2bn of services to Japan, while imports from Japan amounted to EUR 15.6bn a surplus of EUR 8.6bn for the EU27.
(CPC 852 ausgenommen Dienstleistungen von Psychologen) 19 c) Disziplinübergreifende Dienstleistungen im Bereich Forschung und Entwicklung
employment situation in the given region.
(CPC 852 ausgenommen Dienstleistungen von Psychologen) 6 c) Disziplinübergreifende Dienstleistungen im Bereich Forschung und Entwicklung
The criteria used are analogous to those for granting permission for foreign investment (listed in horizontal section), as they apply to this sub sector, always taking into consideration the employment situation in the sub sector.
Diese Dienstleistungen, die jene von CPC 62271 einschließen, sind im Abschnitt DIENSTLEISTUNGEN IM ENERGIEBEREICH unter 18.D zu finden.
In some Member States, only the supply of prescription drugs is reserved to pharmacists.
DIENSTLEISTUNGEN IM BEREICH BILDUNG (nur privatwirtschaftlich finanzierte Dienstleistungen)
FI Unbound for distribution of alcoholic beverages and pharmaceutical products.
DIENSTLEISTUNGEN IM BEREICH BILDUNG (nur privatwirtschaftlich finanzierte Dienstleistungen)
Retailing Services of telecommunication terminal equipment
DIENSTLEISTUNGEN IM BEREICH BILDUNG (nur privatwirtschaftlich finanzierte Dienstleistungen)
None 17
DIENSTLEISTUNGEN IM BEREICH BILDUNG (nur privatwirtschaftlich finanzierte Dienstleistungen)
CY Nationality condition for biologists and chemical analysts.
Im Jahr 2007 wurden Arzneimittel im Wert von 2,822 Mrd.
As of 2007, thousands of approved drugs have been developed.
Im Dienstleistungsbereich ist das Wachstumspotenzial mit geplanten jährlichen Steigerungen von größer (der Wert des Bereichs Dienstleistungen macht ungefähr ein Drittel des Gesamtmarktes aus, also fast Mrd. EUR).
The power services sector has the most potential for growth, with projected yearly increases of (the value of the services sector accounts for around one third of the overall power generation market, i.e. approximately EUR billion).
grenzüberschreitende Erbringung von Dienstleistungen die Erbringung von Dienstleistungen
cross border supply of services means the supply of a service
Dienstleistungen im Binnenmarkt
Services in the internal market
Dienstleistungen im Binnenmarkt
The internal market in services
DIENSTLEISTUNGEN IM ALLGEMEINEN
SERVICES IN GENERAL
DIENSTLEISTUNGEN IM ENERGIEBEREICH
Rental of aircraft with crew
Dienstleistungen im Energiebereich
FR Foreign investors are not allowed to provide intercity bussing services.
DIENSTLEISTUNGEN IM ENERGIEBEREICH
EU Aircraft used by Union air carriers have to be registered in the Member States licensing the air carrier or elsewhere in the Union.
Jedoch wurden Schiffe im Wert von 173.000 (rd.
Of the 300,000 inhabitants, 100,000 were left homeless.
Gold im Wert von AUD 150 fällt raus.
Gold im Wert von AUD 150 fäilt raus.
150 000 Kits im Wert von 168 EUR
150 000 kits to a value of 168
Ein Geschäft im Wert von mehreren Milliarden US .
In a deal that was worth several billion US dollars.
ERBRINGUNG VON SONSTIGEN DIENSTLEISTUNGEN SONSTIGE DIENSTLEISTUNGEN
OTHER SERVICE ACTIVITIES
a) ein Produkt, das die Entwicklung von Gütern und Dienstleistungen erst ermöglicht und deren kommerziellen und gesellschaftlichen Wert insgesamt steigert
(a) an enabling product for the development of goods and services enhancing their overall commercial and social value
SI Keine Verpflichtung zur Inländerbehandlung und Meistbegünstigung für Dienstleistungen im Bereich Energieversorgung, außer Dienstleistungen im Bereich der Verteilung von Gas.
Licences are granted on non discriminatory terms, except that operators of road haulage and road passenger transport services may as a general rule only use vehicles that are registered in the national road traffic registry.
Bereitstellung von Zentralbank Dienstleistungen im Euro Massenzahlungsverkehr für Kreditinstitute
Central banks provision of retail payment services in euro to credit institutions
der Wert von wiederkehrenden Verträgen für gleichartige Waren oder Dienstleistungen während der letzten zwölf Monate oder des vergangenen Geschäftsjahrs der Beschaffungsstelle, wenn möglich angepasst an absehbare Änderungen in Menge und Wert der über die folgenden zwölf Monate zu beschaffenden Waren oder Dienstleistungen, oder
the value of recurring contracts of the same type of good or service awarded during the preceding 12 months or the procuring entity's preceding fiscal year, adjusted, where possible, to take into account anticipated changes in the quantity or value of the good or service being procured over the following 12 months or
Bis Ende Juli 2000 hatte Irak Erdöl im Wert von 32 Milliarden Dollar verkauft und Güter im Wert von 8 Milliarden Dollar erhalten weitere Güter im Wert von 5 Milliarden Dollar wurden genehmigt und sind unterwegs.
As at the end of July 2000, Iraq had sold 32 billion worth of oil and received 8 billion worth of supplies, with another 5 billion approved and en route.

 

Verwandte Suchanfragen : Dienstleistungen Von Wert - Im Wert Von - Im Wert Von - Dienstleistungen Im Bereich Von - Von Dienstleistungen - Bestellungen Im Wert Von - Im Wert Von Diskussion - Im Wert Von Mehr - Lebensmittel Im Wert Von - Im Wert Von Aufwand - Im Wert Von Gutscheinen - Im Wert Von Schulden - Gold Im Wert Von - Im Wert Von Mir