Übersetzung von "handeln böswillig" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Handeln - Übersetzung : Handeln - Übersetzung : Handeln - Übersetzung : Böswillig - Übersetzung : Böswillig - Übersetzung : Handeln - Übersetzung : Handeln böswillig - Übersetzung :

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Einige der Kritiker aber sind ausgesprochen böswillig.
What this means is that we shall be aiding the elements which are counting on a harsh and open struggle.
Wenn Sie böswillig sind, zermalme ich Sie.
And if your mind is wicked, I'll break you!
Ich würde jeden verteidigen, der böswillig verleumdet wird.
I would defend anyone who was being maliciously slandered.
Ich habe meine Äußerung ironisch gemeint, er die seine böswillig!
I said it ironically he did that maliciously!
Wenn er aber versucht, die Kritik an der kolumbianischen Regierung abzuschwächen, dann meiner Meinung nach aus dem Glauben heraus, wir seien der Auffassung, Präsident Pastrana würde böswillig handeln.
But in his attempts to mute criticism of the Colombian Government, I think he thinks we think that President Pastrana has bad faith.
Der Staat wird beweisen, dass die beklagte, Ruth Berent... den Mord bewusst und böswillig plante und durchführte.
And the State will prove that the defendant, Ruth Berent deliberately and maliciously plotted and carried through the murder.
Wenn sie dies nicht tun, wird ganz Europa sehen, daß ihre Behauptungen böswillig, ver antwortungslos und verachtenswürdig sind.
If they fail to do this, all Europe will see their allegations as malicious, irresponsible and deserving of contempt.
Sie sind absolut falsch, böswillig, kommen aus einer bestimmten politischen Ecke und wurden in vollem Wissen um deren Falschheit ausgestrahlt.
They are completely untrue, malicious, politically biased and were broadcast in the full knowledge of their falsehood.
In sofern empfinden wir die aktuelle Debatte über die Orientierung der Türkei als recht überflüssig, und in einigen Fällen als böswillig.
So we find the current debate on Turkey s orientation rather superflous, and in some cases ill intentioned.
Da die Ergebnisse einer Beweisgrundlage bedürfen, kann eine derartige Ermittlung auch zur Entlastung von Personen führen, gegen die böswillig oder irrtümlich Anschuldigungen vorgebracht wurden.
Because the findings must be based on evidence, such inquiry may also lead to the clearing of those who have been maliciously, or
Und da niemand böswillig ist, muss der Plan auch von Maßnahmen zum Abbau des Misstrauens und der Voreingenommenheit gegenüber den betroffenen Personengruppen flankiert sein.
And because no one is deliberately bad, it must be flanked by measures to abolish distrust and superstition towards the people which make up these groups.
Wir müssen handeln, und wir müssen'jetzt handeln.
But let us not try to run before we can walk.
Wenn wir nicht handeln, wird niemand handeln.
If we do not act, then no one is going to act.
Handeln.
Take action.
Handeln?
Do them?
Handeln Sie!
Take action.
Die handeln.
Who act.
Handeln wir.
Let us now get down to action. Fine sentiments,
Europa muss dort handeln können, wo die Europäer gemeinsam handeln müssen.
Where common action by Europeans is called for, Europe must be able to act.
Aufruf zum Handeln
A call for action
Aufruf zum Handeln
Call for Action
Über unser Handeln?
On our actions?
Tom will handeln.
Tom wants to trade.
Wir müssen handeln.
We must act.
Nicht übereilt handeln!
Don't do anything rash.
Nicht übereilt handeln!
Don't act rashly.
Wir müssen handeln.
We have to act.
Wir müssen handeln.
We need to act.
Sie handeln mitfühlend.
You act compassionately.
Mit Absicht handeln.
Acting with intent.
5.1 Transparentes Handeln
5.1 Transparency of the action
berechtigte Unternehmen handeln.
50 of the SAD document.
Handeln ist geboten.
In short, it means our whole ecosystem, and action must be taken.
Wir müssen handeln.
We must take action.
Die Leute handeln.
The boys are taking action.
Sie wollen handeln.
They come to trade.
Ich würde handeln.
I would act.
Womit handeln Sie?
What is your business?
Wir müssen handeln.
We must strike now.
Du gut handeln.
You make good bargain.
Werde ich handeln?
Do I make passes?
Wir müssen handeln.
We must act at once.
Wir müssen handeln.
One must be able to control oneself.
mit Devisen handeln
trade in foreign exchange assets,
mit Devisen handeln,
The establishment of branches of foreign insurance companies is subject to licensing by the Financial Supervision Commission (FSC).

 

Verwandte Suchanfragen : Böswillig Falsch - Böswillig Oder Schädliche - Frivol Oder Böswillig - Handeln Vernünftig - Verträge Handeln - Staatliches Handeln - Rasch Handeln - Verantwortliches Handeln