Übersetzung von "böswillig oder schädliche" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Oder - Übersetzung : Böswillig - Übersetzung : Böswillig - Übersetzung : Schädliche - Übersetzung : Böswillig oder schädliche - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Gefährliche, schädliche oder giftige Stoffe oder Zubereitungen | Dangerous, hazardous or toxic substances or preparations |
Einige der Kritiker aber sind ausgesprochen böswillig. | What this means is that we shall be aiding the elements which are counting on a harsh and open struggle. |
Wenn Sie böswillig sind, zermalme ich Sie. | And if your mind is wicked, I'll break you! |
Ich würde jeden verteidigen, der böswillig verleumdet wird. | I would defend anyone who was being maliciously slandered. |
Ich habe meine Äußerung ironisch gemeint, er die seine böswillig! | I said it ironically he did that maliciously! |
Robenacoxib hatte auch keine schädliche Wirkung auf Knorpel oder Gelenke. | Robenacoxib also had no detrimental effects on cartilages or joints. |
Oder dass der Gesundheitsinspektor Ihnen sagt, dass hier schädliche Luft herrscht? | Or the health inspectors telling you that your air is vicious? |
a) Brand, Explosion, Rauch oder giftige oder schädliche Gase, auch bei Löschung des Brandes | )a Fire, explosion, smoke or toxic or noxious fumes, even though fires were extinguished. |
(1) Schädliche Stoffe | (1) harmful substances |
(a) schädliche und unbeabsichtigte Reaktionen eines Tieres auf ein Tier oder Humanarzneimittel | (a) any response in an animal to a veterinary or human medicinal product, that is noxious and unintended |
Es enthielt schädliche Chemikalien. | It contained harmful chemicals. |
Da die Ergebnisse einer Beweisgrundlage bedürfen, kann eine derartige Ermittlung auch zur Entlastung von Personen führen, gegen die böswillig oder irrtümlich Anschuldigungen vorgebracht wurden. | Because the findings must be based on evidence, such inquiry may also lead to the clearing of those who have been maliciously, or |
Patienten, die tatsächlich eine Behandlung erhalten, bekommen häufig minderwertige oder sogar schädliche Medikamente verabreicht. | Patients who do receive care are often treated with substandard, even harmful, medicine. |
Es folgten einige schädliche Entwicklungen | A number of damaging developments followed |
Angaben über potenziell schädliche Auswirkungen | Information on potentially harmful effects |
Unerwünschte Reaktion eine schädliche, unbeabsichtigte Reaktion beim Spender oder Empfänger im Zusammenhang mit der Gewinnung oder Transfusion von Blut oder Blutbestandteilen | Adverse reaction shall mean a harmful and unintended response in donor or in patient associated with the collection or transfusion of blood or blood components. |
Schwangerschaft Travoprost hat schädliche pharmakologische Wirkungen auf die Schwangerschaft und oder den Foetus das Neugeborene. | Pregnancy Travoprost has harmful pharmacological effects on pregnancy and or the foetus new born child. |
Tierexperimentelle Studien zeigen keine Hinweise auf direkte schädliche Wirkungen hinsichtlich Schwangerschaft, Geburt oder postnataler Entwicklung. | Animal studies do not indicate direct harmful effects with respect to pregnancy, parturition or postnatal development. |
Diese Substanzen können ungeheuer schädliche Auswirkungen auf die Fortpflanzungsfunktionen bei Mensch, Tier oder Pflanze haben. | These substances can have excessively harmful effects on reproductive functions, whether they be human, animal or plant. |
Der Staat wird beweisen, dass die beklagte, Ruth Berent... den Mord bewusst und böswillig plante und durchführte. | And the State will prove that the defendant, Ruth Berent deliberately and maliciously plotted and carried through the murder. |
Genau diese Infektionen verursachen schädliche Algenblüten. | These same infections create harmful algal blooms. |
Das ist eine sehr schädliche Sache! | That's a very mischievous thing! |
Dies bedeutet, dass schädliche Auswirkungen auftreten. | This indicates that there will be adverse effects. |
Tierexperimentelle Studien lassen nicht auf direkte oder indirekte schädliche Auswirkungen in Bezug auf die Reproduktionstoxizität schließen. | Animal studies do not indicate direct or indirect harmful effects with respect to reproductive toxicity. |
6) Ist eine Hotline zwecks Information über schädliche oder ungesetzliche Internetinhalte in Ihrem Land eingerichtet worden? | 6) Has a hotline for reporting harmful or illegal content been established in your country? |
Tierexperimentelle Studien lassen nicht auf direkte oder indirekte schädliche Auswirkungen auf Schwangerschaft, embryonale fetale Entwicklung, Geburt oder postnatale Entwicklung schließen. | Animal studies do not indicate direct or indirect harmful effects with respect to pregnancy, embryonal foetal development, parturition or postnatal development. |
Tierexperimentelle Studien lassen nicht auf direkte oder indirekte schädliche Auswirkungen auf Schwangerschaft, embryonale fetale Entwicklung, Geburt oder postnatale Entwicklung schließen. | Animal studies do not indicate direct or indirect harmful effects with respect to pregnancy, embryonic foetal development, parturition or postnatal development. |
Tierexperimentelle Studien lassen nicht auf direkte oder indirekte schädliche Auswirkungen auf Schwangerschaft, embryonale fetale Entwicklung, Geburt oder postnatale Entwicklung schließen. | Animal studies do not indicate direct or indirect harmful effects with respect to pregnancy, embryonal fetal development, parturition or postnatal development. |
Wenn sie dies nicht tun, wird ganz Europa sehen, daß ihre Behauptungen böswillig, ver antwortungslos und verachtenswürdig sind. | If they fail to do this, all Europe will see their allegations as malicious, irresponsible and deserving of contempt. |
Tierexperimentelle Studien lassen nicht auf direkte oder indirekte schädliche Auswirkungen auf Schwangerschaft, embryonale fetale Entwicklung oder Geburt schließen (siehe Abschnitt 5.3). | Animal studies do not indicate direct or indirect harmful effects with respect to pregnancy, embryonal foetal development or parturition (see section 5.3). |
Tierstudien wiesen nicht auf direkte oder indirekte schädliche Wirkungen im Hinblick auf Schwangerschaft, embryonale fetale Entwicklung, Geburt oder postnatale Entwicklung hin. | Animal studies do not indicate direct or indirect harmful effects with respect to pregnancy, embryonal foetal development, parturition or postnatal development. |
Tierexperimentelle Studien lassen nicht auf direkte oder indirekte schädliche Wirkungen auf die Schwangerschaft, embryonale fetale Entwicklung, Entbindung oder postnatale Entwicklung schließen. | Animal studies do not indicate direct or indirect harmful effects with respect to pregnancy, embryonal fetal development, parturition or postnatal development. |
Es ist daher nicht bekannt, ob ProQuad schädliche Auswirkungen auf den Fetus hat oder die Fortpflanzungsfähigkeit beeinträchtigt. | (1) Reports have indicated that contracting of wild type measles during pregnancy enhances foetal risk. |
Es ist daher nicht bekannt, ob ProQuad schädliche Auswirkungen auf den Fetus hat oder die Fortpflanzungsfähigkeit beeinträchtigt. | It is not known whether ProQuad can cause foetal harm when administered to a pregnant woman or affect reproduction capacity. |
2.8 Schädliche Inhalte sind solche, die Eltern, Lehrer oder andere Erwachsene als für Kinder möglicherweise schädlich ansehen. | 2.8 Harmful content refers to content that parents, teachers and other adults consider to be potentially harmful for children. |
Andere Tierstudien deuten nicht auf direkte oder indirekte schädliche Effekte hinsichtlich Schwangerschaft, der Toxizität gegenüber der Mutter, der Embryoletalität oder Fötotoxizität hin. | Other animal studies do not indicate direct or indirect harmful effects with respect to pregnancy, maternal toxicity, embryolethality, or fetotoxicity. |
Jahrhundert und die Verschmutzung durch Abwässer der Hotels oder der Landwirtschaft in der näheren Umgebung hinterließen schädliche Spuren. | During the 20th Century, uncontrolled tourism and water pollution caused by waste water from the hotels or agricultural activities in the surroundings of the lakes have left detrimental traces. |
Es gab keine Hinweise auf eine eingeschränkte Fertilität, teratogene Wirkungen oder schädliche Einflüsse auf den Fetus durch Febuxostat. | There was no evidence of impaired fertility, teratogenic effects, or harm to the foetus due to febuxostat. |
21) Werden für möglicherweise schädliche Fernsehsendungen Warnzeichen auf dem Bildschirm gefordert, sei es durch Gesetz oder einen Verhaltenskodex? | 21) Are on screen warning icons required, either by law or by codes of conduct, for potentially harmful television programmes? |
Sie sind absolut falsch, böswillig, kommen aus einer bestimmten politischen Ecke und wurden in vollem Wissen um deren Falschheit ausgestrahlt. | They are completely untrue, malicious, politically biased and were broadcast in the full knowledge of their falsehood. |
Ausdehnung der Schädlingsdefinition auf schädliche invasive gebietsfremde Pflanzen. | Inclusion of invasive alien species in the definition of pest. |
(e) schädliche Reaktionen bei Menschen auf ein Tierarzneimittel | (e) any noxious response in humans to a veterinary medicinal product |
Als potentiell schädliche Auswirkung ist Folgendes zu betrachten | The following should be considered as potentially harmful effects |
Bericht Sherlock über schädliche Agenzien bei der Arbeit | You claim that we have too many items to discuss to adopt a different procedure. |
Bericht Sherlock über schädliche Agenzien bei der Arbeit, | Gillot report on the Third Conference on the Law of the Sea, followed by vote |
Verwandte Suchanfragen : Frivol Oder Böswillig - Gefährliche Oder Schädliche - Böswillig Falsch - Handeln Böswillig - Schädliche Wirkung - Schädliche Emissionen - Schädliche Bakterien - Schädliche Komponenten - Schädliche Dämpfe - Schädliche Inhalte - Schädliche Chemikalien