Übersetzung von "schädliche Emissionen" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Schädliche Emissionen - Übersetzung : Schädliche - Übersetzung : Emissionen - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Die Richtlinie über die Verbrennung von Abfällen erhöht die Kosten für die Verbrennung, verringert aber schädliche Emissionen und verbessert die Umweltsituation. | A directive on the incineration of waste will increase the costs of burning waste, but will cut hazardous emissions and improve the state of the environment. |
(1) Schädliche Stoffe | (1) harmful substances |
Es enthielt schädliche Chemikalien. | It contained harmful chemicals. |
Auch wenn keine Erkenntnisse darüber vorliegen, ob von Methan Emissionen unmittelbare schädliche Auswirkungen auf die menschliche Gesundheit ausgehen, so gilt Methan gleichwohl als ein starkes Treibhausgas. | Although emissions of methane are not known to have a direct harmful effect on human health, methane is a strong greenhouse gas. |
Es folgten einige schädliche Entwicklungen | A number of damaging developments followed |
Angaben über potenziell schädliche Auswirkungen | Information on potentially harmful effects |
Genau diese Infektionen verursachen schädliche Algenblüten. | These same infections create harmful algal blooms. |
Das ist eine sehr schädliche Sache! | That's a very mischievous thing! |
Dies bedeutet, dass schädliche Auswirkungen auftreten. | This indicates that there will be adverse effects. |
Gefährliche, schädliche oder giftige Stoffe oder Zubereitungen | Dangerous, hazardous or toxic substances or preparations |
Emissionen | compounds |
Ausdehnung der Schädlingsdefinition auf schädliche invasive gebietsfremde Pflanzen. | Inclusion of invasive alien species in the definition of pest. |
(e) schädliche Reaktionen bei Menschen auf ein Tierarzneimittel | (e) any noxious response in humans to a veterinary medicinal product |
Als potentiell schädliche Auswirkung ist Folgendes zu betrachten | The following should be considered as potentially harmful effects |
Bericht Sherlock über schädliche Agenzien bei der Arbeit | You claim that we have too many items to discuss to adopt a different procedure. |
Bericht Sherlock über schädliche Agenzien bei der Arbeit, | Gillot report on the Third Conference on the Law of the Sea, followed by vote |
EMISSIONEN ORGANISCHER | EMISSION OF |
Emissionen von | Emissions from diesel |
Emissionen von | Motor vehicle emissions |
VOC Emissionen | VOC Emissions |
4.1 Emissionen | 4.1 Emissions |
Gasförmige Emissionen | Gaseous emissions |
Leitungsgeführte Emissionen | Conducted emission |
Flüchtige Emissionen | Fugitive emissions |
Indirekte Emissionen | Indirect emissions |
Europas rechtlich gesehen mehrdeutige Identität hat weitere schädliche Auswirkungen. | Europe's indistinct legal identity has another deleterious impact. |
Verleumder, Gottesverächter, Frevler, hoffärtig, ruhmredig, Schädliche, den Eltern ungehorsam, | backbiters, hateful to God, insolent, haughty, boastful, inventors of evil things, disobedient to parents, |
Verleumder, Gottesverächter, Frevler, hoffärtig, ruhmredig, Schädliche, den Eltern ungehorsam, | Backbiters, haters of God, despiteful, proud, boasters, inventors of evil things, disobedient to parents, |
Tierexperimentelle Untersuchungen lassen bisher nicht auf schädliche Auswirkungen schließen. | So far, animal tests have not yielded evidence of harmfulness. |
Abänderung 20 nennt zuerst schädliche Stoffe und zweitens Kernmaterial. | Amendment 20 refers first to harmful substances and second to nuclear materials. |
Das ist keine Konvergenz, das ist eine schädliche Divergenz. | There is no God given figure, there is no perfect method. |
Geprüfte Emissionen wenn verfügbar, ansonsten die vom Betreiber übermittelten Emissionen. | Verified emissions if available, otherwise emissions as reported by the operator. |
Geprüfte Emissionen, wenn verfügbar, andernfalls die vom Betreiber übermittelten Emissionen. | Verified emissions if available, otherwise emissions as reported by the operator. |
Wenn Sie versehentlich zuviel REGRANEX auftragen, sind schädliche Folgen unwahrscheinlich. | If you accidentally apply too much REGRANEX, it is unlikely to do you any harm. |
Robenacoxib hatte auch keine schädliche Wirkung auf Knorpel oder Gelenke. | Robenacoxib also had no detrimental effects on cartilages or joints. |
Aktion gegen illegale und schädliche Inhalte im Internet (03 04) | Action on illegal and harmful content on the Internet (03 04) |
Aktion gegen illegale und schädliche Inhalte im Internet (03 04) | Action on illegal and harmful content on the Internet (03 04) |
Aufstellung der Emissionen | Inventory of Emissions |
Emissionen von Verbrennungsmotoren | Emissions from internal combustion engines |
Emissionen von Verbrennungs motoren | Emissions from internal combustion engines |
Einbeziehung indirekter Emissionen | inclusion of indirect emissions |
4.6. LKW Emissionen | HDV emissions |
Gasförmige Emissionen 26 | Gaseous emissions 26 |
Emissionen als Nebenprodukt | By product emissions |
Emissionen aus Biomasse | emissions from biomass |
Verwandte Suchanfragen : Schädliche Wirkung - Schädliche Bakterien - Schädliche Komponenten - Schädliche Dämpfe - Schädliche Inhalte - Schädliche Chemikalien - Schädliche Praktiken - Schädliche Medien - Schädliche Folgen - Schädliche Auswirkungen - Schädliche Veränderungen - Schädliche Absicht