Translation of "taking action" to German language:
Dictionary English-German
Examples (External sources, not reviewed)
Greek justice is taking action. | Die griechische Justiz handelt. |
The boys are taking action. | Die Leute handeln. |
Fortunately, the world is taking action. | Glücklicherweise schreitet die Welt zur Tat. |
Brundage initially opposed taking any action. | Brundage lehnte zunächst jegliches Handeln ab. |
3.3 Taking action on health inequalities | 3.3 Ein kooperativer Ansatz |
The action of uke is called taking . | Als Uke wird derjenige bezeichnet, der die Haupthandlung empfängt. |
General comments taking action on health inequalities | Allgemeine Bemerkungen Maßnahmen zur Verringerung gesundheitlicher Ungleichheit |
Community taking action relating specifically to dangerous substances. | Ich danke allen, die in dieser interessanten Aussprache das Wort ergriffen haben. |
What action are we taking to prevent this? | Und was unternehmen wir dagegen? |
Instead, we adopted the strategy of taking action. | Stattdessen haben wir uns lieber für eine Strategie der Taten entschieden. |
Unfortunately, violent action though action is better than no action but taking part in it only disguises violence. | Aber leider ist eine gewaltsame Aktion immer noch besser als gar keine Aktion aber eine gewaltsame Aktion, und die Teilnahme an der Gewalt ist problematisch, weil sie die Gewalt verschleiert. |
There are other examples of countries taking effective action. | Es gibt Beispiele aus anderen Ländern, in denen wirksame Maßnahmen ergriffen werden. |
Because their political impotence prevents them from taking action. | Doch wo kommt diese politische Machtlosigkeit her? |
(c) taking joint action in carrying out operational activities. | (c) gemeinsames Vorgehen bei der Durchführung operativer Tätigkeiten. |
5.2 Taking action on job insecurity setting up businesses | 5.2 Maßnahmen im Bereich der prekären Arbeitsbedingungen Schaffung von Unternehmen |
We are taking action in all the other areas. | Auf einem kürzlichen |
Governments are, rightly, taking action to prepare for this threat. | Die Regierungen sind zu Recht dabei, Vorsorge gegen diese Bedrohung zu ergreifen. |
The Fund is taking corrective action on the recommendations made. | Der Pensionsfonds ergreift derzeit Abhilfemaßnahmen, um die Empfehlungen umzusetzen. |
The Fund is taking corrective action on the recommendations made. | Der Fonds ergreift derzeit Abhilfemaßnahmen, um die Empfehlungen umzusetzen. |
We have to know the result of taking an action. | Wir müssen das Ergebnis unserer Aktion kennen. |
5.2 Taking action on job insecurity setting up new businesses | 5.2 Maßnahmen gegen prekäre Arbeitsbedingungen Schaffung von neuen Unternehmen |
We have tried to defend peace by taking military action. | Wir haben militärisch versucht, für Frieden einzutreten. |
It's taking you longer every day to clear for action. | Sie brauchen täglich länger, bis wir klar zum Gefecht sind. |
The Commission should take action to seek compensation, and look for legal means of taking retaliatory action. | Die Kommission sollte Maßnahmen ergreifen und versuchen, eine entsprechende Entschädigung zu erlangen und darüber hinaus prüfen, welche rechtlichen Möglichkeiten für Vergeltungsmaßnahmen bestehen. |
Action is needed on three fronts first, by taking legislative, regulatory action, secondly, by promoting new technologies in vehicles and in the road infrastructure and, thirdly, by taking administrative action and running an information campaign. | Demnach sollten sich unsere Aktionen auf drei Ebenen bewegen erstens gesetzliche Maßnahmen, zweitens Förderung des Einsatzes neuer Technologien bei Fahrzeugen und Straßeninfrastruktur, und drittens Verwaltungsmaßnahmen und Informationskampagnen. |
Moreover, whatever monitoring is taking place is rarely followed by action. | Außerdem folgen diesen Überwachungstätigkeiten in den seltensten Fällen konkrete Aktionen. |
Taking other medicines Some medicines may affect the action of Zeffix. | Bei Einnahme von Zeffix mit anderen Arzneimitteln Möglicherweise haben einige Arzneimittel einen Einfluss auf die Wirkung von Zeffix. |
Sharing is not just about viewing. It's also about taking action. | Beim Teilen geht es auch ums Handeln. |
At this stage, however, I would advise against taking rearguard action. | Nun würde ich aber davon abraten, Nachhutgefechte zu führen. |
Is it necessary to wait for additional resources before taking action ? | Daß sie bis jetzt nicht als solche angesehen wurden, ist sowieso nicht normal. |
Our Group is in the process of taking appropriate precautionary action. | Wir sind dabei, in unserer Fraktion entsprechende Vorkehrungen zu treffen. |
In contrast, the tyre industry has largely refrained from taking action. | Die Reifenindustrie hat sich dabei weitgehend enthalten. |
We are making progress, ladies and gentlemen, by taking specific action. | Wir kommen durch konkrete Aktionen voran. |
I welcome the fact that we are taking action on this. | Ich begrüße es, dass wir jetzt etwas dagegen unternehmen. |
Is DG SANCO taking any specific action to address this problem? | Werden durch die GD Gesundheit und Verbraucherschutz spezielle Abhilfemaßnahmen eingeleitet? |
We are taking action and we will continue to do so. | Wir haben entsprechende Maßnahmen ergriffen und sehen weitere Maßnahmen vor. |
I imagine it refrained from taking action purely because such action was not timely under the French Presidency. | Sie hat sich meiner Ansicht nach nur deshalb zurückgehalten, weil die französische Ratspräsidentschaft dies erforderte. |
It is indeed easy to pretend to act without taking effective action. | In der Tat ist es leicht, Taten vorzutäuschen, ohne tatsächlich etwas zu unternehmen. |
Since taking office, I have called for more strenuous action in Somalia. | Seit ich mein Amt antrat, habe ich energischeres Handeln in Somalia gefordert. |
Procuration () is the action of taking care of, hence management, stewardship, agency. | Die Prokura ist ausdrücklich (mündlich oder schriftlich) zu erteilen ( Abs. |
a) Taking no action and relying on existing legislation and case law | a) Verzicht auf Maßnahmen und Rückgriff auf die bestehenden Rechtsvorschriften und die ständige Rechtsprechung |
I would therefore refrain from taking any special disciplinary action against him. | Sie sind tragisch in materieller, sozialer, moralischer und psychologischer Hinsicht. |
It is indeed tempting to think of taking retaliatory action through tariffs. | Der Gedanke, Vergeltungsmaßnahmen zu ergreifen und selbst Zölle zu erheben, ist natürlich verlockend. |
What action is the Commission taking to prevent bottlenecks that are emerging? | Welche Maßnahmen ergreift die Kommission, um entstehenden Engpässen vorzubeugen? |
I believe it should distinguish itself by taking action in this area. | Ich denke, er sollte sich dadurch auszeichnen, dass er in diesem Bereich etwas unternimmt. |
Related searches : Action Taking - Taking Further Action - Action Taking Place - Taking Effective Action - By Taking Action - In Taking Action - Taking Action Against - Taking Legal Action - Before Taking Action - Taking An Action - Taking Any Action - For Taking Action - Taking Corrective Action - Taking Action For