Übersetzung von "haben fördert" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Haben - Übersetzung : Fordert - Übersetzung : Haben - Übersetzung : Haben - Übersetzung : Haben - Übersetzung : Fordert - Übersetzung : Fördert - Übersetzung : Fordert - Übersetzung : Fordert - Übersetzung : Fordert - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Gerechtigkeit fördert zum Leben aber dem Übel nachjagen fördert zum Tod. | He who is truly righteous gets life. He who pursues evil gets death. |
Gerechtigkeit fördert zum Leben aber dem Übel nachjagen fördert zum Tod. | As righteousness tendeth to life so he that pursueth evil pursueth it to his own death. |
( ) fördert den Binnenmarkt | ( ) encourages single market |
Ansquer fördert werden. | Bøgh the other side of the coin. |
Wer Unwissenheit fördert, gerade auch in diesem Bereich, der fördert damit die Angst. | In the question of storage too, we must ensure that the people are adequately involved. |
Fördert Sparen das Wirtschaftswachstum? | Does Austerity Promote Economic Growth? |
Inflationsbekämpfung fördert das Wirtschaftswachstum | Fighting Inflation Promotes Growth |
Usbekistan Bloggen fördert Meinungsfreiheit | Uzbekistan Blogging fosters freedom of speech Global Voices |
Was fördert diese Kindesentführungen? | What is fuelling this child kidnapping? |
Wein fördert die Verdauung. | Wine helps digest food. |
Es fördert Forschung überall. | It funds research all over the place. |
Es fördert den Frieden. | It enhances peace even further. |
12.3.3 Offenheit fördert Technologietransfers. | 12.3.3 Openness furthers technology transfers. |
Stabilität fördert ökonomischen Erfolg. | Stability fosters economic success. |
Es fördert die Beschäftigung. | It has a bearing on employment. |
Fördert all dies stressbedingte Krankheiten? | Are they likely to contribute to stress related ill health? |
Unsere Schule fördert den Sport. | Our school encourages sports. |
Es fördert viele meiner Forschungsprojekte. | And it funds a lot of my research. |
Sie fördert ständig die Verhandlungen. | It constantly encourages negotiation. |
fördert das Recycling von Stoffen | promotes the recycling of materials, |
Comenius, der Teil, der die Schulen fördert, fördert sogar 15.000 Schulen mit über 2 Mio. Schülern. | Comenius, the section for schools, funded 15 000 schools with over 2 million pupils. |
Seit Jahrzehnten fördert Langer den Nachwuchs. | Langer has been encouraging up and coming talent for years. |
Dies wiederum fördert den wirtschaftlichen Wohlstand . | This in turn fosters economic welfare . |
Diese riesige Kluft fördert die Migration. | This huge gap spurs migration. |
fördert die Kaliumaufnahme in die Zellen. | enhances the uptake of potassium into cells. |
widerspricht dem durch fördert das ersetzen. | Delete clashes with and insert encourages . |
( ) fördert Wettbewerb zwischen Banken und Anleihemärkten | ( ) stimulates competition between bank and bond markets |
Portugal fördert die Entwicklung derartiger Maßnahmen. | There are some in Spain, Denmark and Sweden and Portugal is encouraging their de velopment. |
Das Programm Leonardo da Vinci fördert | The Leonardo da Vinci programme promotes training programmes to encourage women to participate in areas where they are traditionally under represented. |
fördert die wirksame Durchführung dieses Abkommens, | promote the effective implementation of this Agreement |
Wir fordern auch ein Steuersystem, das einerseits Innovationen fördert und andererseits auch Privatpersonen fördert, die Kapital in Unternehmen investieren. | We also want to see a tax system which at the same time promotes innovation and encourages private individuals to invest capital in businesses. |
Sie fördert den wissenschaftlichen und technischen Fortschritt. | It shall promote scientific and technological advance. |
Dies fördert die Freizügigkeit und die Familienzusammenführung. | This is what will promote freedom of movement and family reunification. |
Es fördert auch das Verständnis anderer Kulturen. | It also promotes the understanding of other cultures. |
Dies wiederum fördert Investitionen und langfristiges Wachstum . | This , in turn , promotes investment and long term growth . |
In dieser Region fördert man wertvolle Mineralien. | This region produces precious minerals. |
Das Kneten fördert dabei auch die Motorik. | Oil based clay is not soluble in water. |
neutrophilen Granulozyten fördert, wurde nicht gezielt untersucht. | ng The potential for interaction with lithium, which also promotes the release of neutrophils, has not been specifically investigated. |
Fördert dies den Fortschritt der nützlichen Künste? | Is this promoting the progress of useful arts? |
(kk) das Grundrecht auf freie Meinungsäußerung fördert | (kk) promoting the fundamental principle of freedom of expression |
1.1.9 Bau und Unterhalt großer Infrastrukturen fördert | 1.1.9 support construction and maintenance of large infrastructures, |
DAS EUROPÄISCHE PARLAMENT FÖRDERT BILDUNG UND AUSBILDUNG | PARLIAMENT OPEN TO EDUCATION |
ihre Reaktionsgeschwindigkeit erhöht, ihr Gleichgewicht fördert usw.? | My group fully appreciates the importance of the choice of toys for our children if we are to bring them up in a peace loving spirit, and the intelligent ideas expressed in this document have our support. |
Sie fördert außerdem neue und außergewöhnliche Aktivitäten. | It also encourages pioneering activities. |
Diese Politik fördert Abhängigkeiten und nicht Wechselbeziehungen. | This is the sort of policy that breeds dependence rather than interdependence. |
Verwandte Suchanfragen : Fördert - Fördert Innovation - Dies Fördert - Fördert Innovation - Es Fördert - Es Fördert - Er Fördert - Fördert Den - Das Fördert - Fördert Innovation - Teamarbeit Fördert - Fördert Konsistenz - Fördert Investitionen