Übersetzung von "er fördert" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Fordert - Übersetzung : Fordert - Übersetzung : Er fordert - Übersetzung : Er fordert - Übersetzung : Fördert - Übersetzung : Fordert - Übersetzung : Fordert - Übersetzung : Fordert - Übersetzung : Fordert - Übersetzung : Fördert - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Er fördert Innovationen und stärkt Forschung und Entwicklung. | It helps to foster innovation and boost research and development. |
Außerdem fördert er unsere Karriere. Welche? Deine oder meine? | He's helping to further our careers. |
Des Weiteren fördert er die Koordination zwischen den europäischen Wertpapieraufsichtsbehörden . | It also improves coordination among European securities regulators . |
Er fördert auf diese Art und Weise die Delegitimierung politischer Amtsträger. | With the partitioning off that is being practised, especially when Parliament is involved, the Council is doing itself a disservice. |
Er fördert auch die Freundschaft und Verbindung zwischen Menschen (Brahmanen) und Göttern. | (R.V., 9.42.1 and 9.61.17)The plant is often described as growing in the mountains ( giristha , cf. |
Er fördert Entwicklung, Demokratie und Wachstum, was wiederum zu mehr Wohlstand führt. | It favours development and democracy, as well as growth leading to greater prosperity. |
Gerechtigkeit fördert zum Leben aber dem Übel nachjagen fördert zum Tod. | He who is truly righteous gets life. He who pursues evil gets death. |
Gerechtigkeit fördert zum Leben aber dem Übel nachjagen fördert zum Tod. | As righteousness tendeth to life so he that pursueth evil pursueth it to his own death. |
( ) fördert den Binnenmarkt | ( ) encourages single market |
Ansquer fördert werden. | Bøgh the other side of the coin. |
Wer Unwissenheit fördert, gerade auch in diesem Bereich, der fördert damit die Angst. | In the question of storage too, we must ensure that the people are adequately involved. |
Fördert Sparen das Wirtschaftswachstum? | Does Austerity Promote Economic Growth? |
Inflationsbekämpfung fördert das Wirtschaftswachstum | Fighting Inflation Promotes Growth |
Usbekistan Bloggen fördert Meinungsfreiheit | Uzbekistan Blogging fosters freedom of speech Global Voices |
Was fördert diese Kindesentführungen? | What is fuelling this child kidnapping? |
Wein fördert die Verdauung. | Wine helps digest food. |
Es fördert Forschung überall. | It funds research all over the place. |
Es fördert den Frieden. | It enhances peace even further. |
12.3.3 Offenheit fördert Technologietransfers. | 12.3.3 Openness furthers technology transfers. |
Stabilität fördert ökonomischen Erfolg. | Stability fosters economic success. |
Es fördert die Beschäftigung. | It has a bearing on employment. |
Er (der wirtschaftlich Handelnde)beabsichtigt im Allgemeinen weder das allgemeine Wohl zu befördern, noch weiß er wie sehr er es fördert. | By pursuing his own interest, he frequently promotes that of the society more effectually than when he really intends to promote it. So, this is really a pretty strong statement. It's really at the core of capitalism. |
Dieser Haushalt, wie er sich nach der Ablehnung der Änderungvorschläge ich habe berechnet, daß 94 der Änderungsanträge abgelehnt wurden darstellt, fördert die Energieknappheit, fördert die Arbeitslosigkeit von der in der Gemeinschaft bereits acht Millionen Menschen betroffen sind, fördert die regionalen Ungleichgewichte. | The budget, in the form it has as a result of the rejection of many amendments (I have worked out that 94 of the amendments tabled were rejected) gives new impetus to the scarcity of energy. It gives new impetus to an increase in the number of unemployed, which for the whole Community is already approximately 8 million, and it gives new impetus to the imbalance between regions. |
Fördert all dies stressbedingte Krankheiten? | Are they likely to contribute to stress related ill health? |
Unsere Schule fördert den Sport. | Our school encourages sports. |
Es fördert viele meiner Forschungsprojekte. | And it funds a lot of my research. |
Sie fördert ständig die Verhandlungen. | It constantly encourages negotiation. |
fördert das Recycling von Stoffen | promotes the recycling of materials, |
Comenius, der Teil, der die Schulen fördert, fördert sogar 15.000 Schulen mit über 2 Mio. Schülern. | Comenius, the section for schools, funded 15 000 schools with over 2 million pupils. |
Er fördert unbeschadet des Artikels III 344 die Koordinierung der Maßnahmen der zuständigen Behörden der Mitgliedstaaten. | Without prejudice to Article III 344, it shall facilitate coordination of the action of Member States' competent authorities. |
Daher begrüße ich den Vorschlag der Kommission, denn er fördert eine auf die Wirtschaft abgestimmte Migrationspolitik. | I therefore welcome the Commission's proposal since it promotes a coordinated economic migration policy. |
Seit Jahrzehnten fördert Langer den Nachwuchs. | Langer has been encouraging up and coming talent for years. |
Dies wiederum fördert den wirtschaftlichen Wohlstand . | This in turn fosters economic welfare . |
Diese riesige Kluft fördert die Migration. | This huge gap spurs migration. |
fördert die Kaliumaufnahme in die Zellen. | enhances the uptake of potassium into cells. |
widerspricht dem durch fördert das ersetzen. | Delete clashes with and insert encourages . |
( ) fördert Wettbewerb zwischen Banken und Anleihemärkten | ( ) stimulates competition between bank and bond markets |
Portugal fördert die Entwicklung derartiger Maßnahmen. | There are some in Spain, Denmark and Sweden and Portugal is encouraging their de velopment. |
Das Programm Leonardo da Vinci fördert | The Leonardo da Vinci programme promotes training programmes to encourage women to participate in areas where they are traditionally under represented. |
fördert die wirksame Durchführung dieses Abkommens, | promote the effective implementation of this Agreement |
Er fördert den Dialog zwischen den verschiedenen Bereichen der Gesell schaft dadurch, dass er die unmittelbaren Sorgen und Wünsche der Bürger berücksichtigt ... . | It fosters dialogue between all the stakeholders in society by taking account of the concerns and aspirations of the citizens who are closest to the grass roots. |
er fördert den Austausch von Informationen, Erfahrungen und bewährten Verfahren zwischen den Mitgliedstaaten und mit der Kommission | to promote exchanges of information, experience and good practice between Member States and with the Commission |
Er fördert außerdem ein aggressives Verhalten bei Kindern und ruft negative Gefühle wie Traurigkeit und Einsamkeit hervor. | It also encourages aggressive behavior in children and produces negative moods such as sadness and loneliness. |
er fördert den Austausch von Informationen, Erfahrungen und bewährten Verfahren zwischen den Mitgliedstaaten und mit der Kommission | to promote exchanges of information, experience and good practice between Member States and with the Commission |
Wir fordern auch ein Steuersystem, das einerseits Innovationen fördert und andererseits auch Privatpersonen fördert, die Kapital in Unternehmen investieren. | We also want to see a tax system which at the same time promotes innovation and encourages private individuals to invest capital in businesses. |
Verwandte Suchanfragen : Fördert Innovation - Dies Fördert - Haben Fördert - Fördert Innovation - Es Fördert - Es Fördert - Fördert Den - Das Fördert - Fördert Innovation - Teamarbeit Fördert - Fördert Konsistenz