Übersetzung von "es fördert" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Fordert - Übersetzung : Fordert - Übersetzung : Fördert - Übersetzung : Fordert - Übersetzung : Es fordert - Übersetzung : Fordert - Übersetzung : Fordert - Übersetzung : Fordert - Übersetzung : Fördert - Übersetzung : Es fördert - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Es fördert Forschung überall. | It funds research all over the place. |
Es fördert den Frieden. | It enhances peace even further. |
Es fördert die Beschäftigung. | It has a bearing on employment. |
Es fördert viele meiner Forschungsprojekte. | And it funds a lot of my research. |
Es fördert auch das Verständnis anderer Kulturen. | It also promotes the understanding of other cultures. |
Darüber hinaus fördert es die zelluläre Proteinsynthese und die Stickstoffretention. | Additionally, it promotes cellular protein synthesis and nitrogen retention. |
Strahlung stimuliert Zellschäden, aber es fördert auch die körpereigenen Reparaturmechanismus. | Radiation stimulates cellular damage, but it also stimulates the body's repair mechanism. |
Gerechtigkeit fördert zum Leben aber dem Übel nachjagen fördert zum Tod. | He who is truly righteous gets life. He who pursues evil gets death. |
Gerechtigkeit fördert zum Leben aber dem Übel nachjagen fördert zum Tod. | As righteousness tendeth to life so he that pursueth evil pursueth it to his own death. |
mehr Kohle als es selbst fördert, obwohl es über be trächtliche Reserven verfügt. | In Europe we cannot afford to wait. |
( ) fördert den Binnenmarkt | ( ) encourages single market |
Ansquer fördert werden. | Bøgh the other side of the coin. |
Es gibt keine uns bekannte Religion, die die Kinderheirat ausdrücklich fördert. | No religions that we know of explicitly promote child marriage. |
Und es fördert Innovation auf Länderebene in diesen Laboren der Demokratie. | And it fosters innovation at the state level in these laboratories of democracy. |
Zweitens fördert es die Zusammenarbeit für die Entwicklung gemeinsamer sozialer Indikatoren. | Two, it helps us work together and develop joint social indicators, for the first time. |
Wer Unwissenheit fördert, gerade auch in diesem Bereich, der fördert damit die Angst. | In the question of storage too, we must ensure that the people are adequately involved. |
Fördert Sparen das Wirtschaftswachstum? | Does Austerity Promote Economic Growth? |
Inflationsbekämpfung fördert das Wirtschaftswachstum | Fighting Inflation Promotes Growth |
Usbekistan Bloggen fördert Meinungsfreiheit | Uzbekistan Blogging fosters freedom of speech Global Voices |
Was fördert diese Kindesentführungen? | What is fuelling this child kidnapping? |
Wein fördert die Verdauung. | Wine helps digest food. |
12.3.3 Offenheit fördert Technologietransfers. | 12.3.3 Openness furthers technology transfers. |
Stabilität fördert ökonomischen Erfolg. | Stability fosters economic success. |
Es fördert die Zusammenarbeit zwischen Zentralbanken und Aufsichtsbehörden in der Europäischen Union . | and it promotes cooperation between central banks and supervisory authorities in the European Union . |
Es steigert weiterhin die Aminosäurenaufnahme in Zellen, fördert die Proteinsynthese und m | It also promotes the uptake of amino acids into cells and promotes protein synthesis and enhances the uptake of potassium into cells. |
Ich unstütze die Copyright Gesetze, aber nur wenn es die Kreativität fördert | I support copyright, but only if it encourages creativity |
Denn es erhebt jemanden auf ein neues Level des Verstehens, fördert Erkenntnis. | For it is elevating someone to a new level of understanding, furthering awareness. |
Und ich dachte also Vielleicht, wenn es das Zellwachstum fördert, kann es auch den Zelltod hemmen. | And so I thought, Maybe if it can promote cell growth, it can inhibit cell death, too. |
Und ich dachte also Vielleicht, wenn es das Zellwachstum fördert, kann es auch den Zelltod hemmen. | And so I thought, Maybe if it can promote cell growth, it can inhibit cell death, too. |
Es ist nicht bewiesen, dass ein solcher Schutz Innovation, Wachstum und Wettbewerbsfähigkeit fördert. | It has not been proven that protection will increase innovation, growth and competitiveness. |
Es zeichnet sich eine weltweite Bewegung zivilgesellschaftlicher Organisationen ab, die dieses Konzept fördert. | A global movement of civil society organizations is emerging to advance this concept. |
Dies ist ein unschätzbarer Wert, und es fördert das friedliche Zusammenleben in Europa. | That is of inestimable value and helps peoples to live together in peace. |
Fördert all dies stressbedingte Krankheiten? | Are they likely to contribute to stress related ill health? |
Unsere Schule fördert den Sport. | Our school encourages sports. |
Sie fördert ständig die Verhandlungen. | It constantly encourages negotiation. |
fördert das Recycling von Stoffen | promotes the recycling of materials, |
Comenius, der Teil, der die Schulen fördert, fördert sogar 15.000 Schulen mit über 2 Mio. Schülern. | Comenius, the section for schools, funded 15 000 schools with over 2 million pupils. |
Es ist unbedingt ein Mittel erforderlich, das die Ernährung fördert und nicht schädlich wirkt. | Something is necessary which will nourish the patient and do no harm.' |
Töchter, fördert es das beste Wort, das Sie mit jemandem in Not sagen kann. | Eheye I will be I will be everywhere Girls, this is the most encouraging word you can say to someone in distress |
Es ist bekannt, dass Spielen im präfrontalen Cortex Entwicklung fördert, wo viel Kognition entsteht. | It's been shown to promote pre frontal cortex development where a lot of cognition is happening. |
Ich unstütze die Copyright Gesetze, aber nur, wenn es die Funktion hat Kreativität fördert | I support copyright, but only if it encourages creativity |
(13) Das Programm sollte evidenzbasierte Entscheidungen ermöglichen, indem es ein Gesundheitsinformations und wissenssystem fördert. | (13) The Programme should contribute to evidence based decision making by fostering a health information and knowledge system. |
Projecto VIDA fördert kommunale Aktionen, indem es freie Träger unterstützt und ihre Tätigkeit koordiniert. | Regional centres have a coordinator nominated by the regions's civil governor whose activities are coordinated through the High Commissioner of Projecto VIDA. |
Es ist notwendig, ein System zu schaffen, das Innovation zum Wohle aller Patienten fördert. | We need to create a system that promotes innovation in the interests of all patients. |
Seit Jahrzehnten fördert Langer den Nachwuchs. | Langer has been encouraging up and coming talent for years. |
Verwandte Suchanfragen : Fördert Innovation - Dies Fördert - Haben Fördert - Fördert Innovation - Er Fördert - Fördert Den - Das Fördert - Fördert Innovation - Teamarbeit Fördert - Fördert Konsistenz - Fördert Investitionen