Übersetzung von "geringes Einkommen" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Einkommen - Übersetzung : Einkommen - Übersetzung : Geringes Einkommen - Übersetzung : Einkommen - Übersetzung : Geringes Einkommen - Übersetzung : Einkommen - Übersetzung : Einkommen - Übersetzung : Einkommen - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Ihr Vater starb, als sie elf Jahre alt war, ihre Mutter arbeitete als Hausangestellte für ein geringes Einkommen. | Her father died when she was 11 and her mother, a domestic worker, brought up three daughters on her meagre 40 Rand a month salary. |
Mit anderen Worten wird der Grad an Zufriedenheit, sobald man ein geringes hinreichendes Auskommen hat, viel weniger vom absoluten Einkommen bestimmt als vom Einkommen im Verhältnis zu einer Referenzgruppe. | In other words, above a low level of sufficiency, peoples happiness levels are determined much less by their absolute income than by their income relative to some reference group. |
Geringes Gewicht | Low weight |
Das ist wie das kleine, schmutzige Geheimnis der Armut, und das ist, dass arme Menschen nicht nur ein sehr geringes Einkommen haben, sondern, dass sie dieses Einkommen auch nicht sehr klug verwenden. Und leider wird das Einkommen größtenteils von den Männer ausgegeben. | It's kind of like the dirty, little secret of poverty, which is that, not only do poor people take in very little income, but also, the income that they take in, they don't spend it very wisely, and unfortunately, most of that spending is done by men. |
Und selbst wenn man das Abitur macht, wenn man ein geringes Einkommen hat, dann hat man weniger als 25 Prozent Chance auf einen Universitätsabschluss. | And even if you graduate from high school, if you're low income, you have less than a 25 percent chance of ever completing a college degree. |
Auch muß weiter darüber nachgedacht werden, wie im Falle von Bürgern verfahren werden soll, die über kein Bankkonto oder ein sehr geringes Einkommen verfügen. | The treatment of people who do not hold bank accounts or are on very low incomes also requires further consideration. |
geringes Volumen des Tastaturgehäuses, | (xii) compact keyboard housing |
Versorgung, zu ständig..geringes | The report is thereby referred back to committee. |
Ausgleichsanspruch und geringes Haftungsrisiko | Right to compensation and low liability risk |
Wer z. B. chronisch krank ist und gleichzeitig über ein geringes Einkommen verfügt, wird sich so in Zukunft kaum mehr die notwendigen Behandlungen leisten können. | For example, someone who is chronically ill but who has only a small income will, in future, accordingly find it very difficult to afford the treatment they need. |
Tom hat ein geringes Selbstwertgefühl. | Tom has low self esteem. |
Maria hat ein geringes Selbstwertgefühl. | Mary has low self esteem. |
Es ist ein geringes Risiko. | It's a short risk. |
Kein geringes Geständnis, nicht wahr? | That's some confession to make, isn't it? |
Ältere Patienten, Nierenfunktionsstörung und geringes Gewicht | Elderly, renal impairment, and low weight |
Ältere Patienten, Nierenfunktionsstörung und geringes Gewicht | 28 Elderly, renal impairment, and low weight |
Der Inflationsschutz wurde durch geringes Kreditvertrauen erkauft. | The gain in inflation credibility was offset by weak debt credibility. |
Diese ungewohnte Milde war kein geringes Anzeichen dafür. | This unwonted clemency was no small sign of it. |
Sie ist unsicher und hat ein geringes Selbstwertgefühl. | She's insecure and has low self esteem. |
Die meisten Menschen haben nur ein geringes Vorstellungsvermögen. | Most people have very little imagination. |
Ich denke an Familien, die mit niedrigen Einkommen leben müssen, weil nur eines der beiden Elternteile arbeitet und darüber hinaus nur über ein geringes Einkommen verfügt. Ich denke auch an Familien mit schweren Belastungen etwa durch eine große Kinderzahl, oder durch behinderte, kranke oder alte Familienmitglieder. | By no means all children are brought up in families, but a good 95 of children are brought up in one family context or another, which makes it vitally important that family life whether organized along traditional lines or in a newer form should receive the full and positive attention of national governments and European insti tutions. |
20 höchste Einkommen 20 tiefste Einkommen | Ratio income received by the highest earning 20 and the lowest earning 20 |
Sie werden euch keinen Schaden, nur geringes Leid zufügen. | They will do you no harm, beyond insulting you. |
Sie werden euch keinen Schaden, nur geringes Leid zufügen. | They will not harm you except a little hurt. |
Sie werden euch keinen Schaden, nur geringes Leid zufügen. | They will not harm you except for some annoyance. |
Sie werden euch keinen Schaden, nur geringes Leid zufügen. | They can never harm you beyond annoyance. |
Ent und Verladerampen sollten ein möglichst geringes Gefälle haben. | Loading and unloading ramps should have the minimum possible incline. |
Mit Rang 37 in den Naturwissenschaften erging es ihnen in diesem Bereich nur geringfügig besser. Interessanterweise haben viele Länder, die bei diesen standardisierten Tests besser abschnitten als Chile ein geringes Pro Kopf Einkommen. | Interestingly, many countries that performed better than Chile on these standardized tests have a lower income per capita. |
Von Armut spricht man, wenn Personen über ein so geringes Einkommen und so geringe Mittel verfügen, dass ihnen ein Lebensstandard verwehrt wird, der in der Gesellschaft, in der sie leben, als annehmbar gilt. | People are said to be living in poverty if their income and resources are so inadequate as to preclude them from having a standard of living considered acceptable in the society in which they live. |
Von Armut spricht man, wenn Personen über ein so geringes Einkommen und so geringe Mittel verfügen, dass ihnen ein Lebensstandard verwehrt wird, der in der Gesellschaft, in der sie leben, als annehmbar gilt. | People are said to be living in poverty if their income and resources are so inadequate as to preclude them from having a standard of living considered acceptable in the society in which they live. |
Armut Von Armut spricht man, wenn Personen über ein so geringes Einkommen und so geringe Mittel verfügen, dass ihnen ein Lebensstandard verwehrt wird, der in der Gesellschaft, in der sie leben, als annehmbar gilt. | Poverty People are said to be living in poverty if their income and resources are so inadequate as to preclude them from having a standard of living considered acceptable in the society in which they live. |
Einkommen | Income |
Einkommen | incomes |
Einkommen | Income |
Einkommen | Incomes |
Sein geringes Gehalt hindert ihn daran, das Haus zu kaufen. | His low salary prevents him from buying the house. |
Dann verkauften sie ihn gegen ein geringes Entgelt wenige Silberstücke. | And they sold him for a low price, for a few Dirhams (i.e. for a few silver coins). |
In klinischen Studien am Menschen zeigte Vareniclin ein geringes Missbrauchspotenzial. | In clinical studies in humans, varenicline showed low abuse potential. |
Vildagliptin hat ein geringes Wechselwirkungspotenzial mit gleichzeitig angewendeten anderen Arzneimitteln. | Vildagliptin has a low potential for interactions with co administered medicinal products. |
wenn Sie ein geringes Gewicht haben (60 kg oder weniger) | if you have low weight (60 kg or less). |
Mommy Ich habe alle Arten von Ängsten und geringes Selbstwertgefühl, | Mommy I have all kinds of fears and low self esteem, |
Aber das ist doch ganz offensichtlich ein sehr geringes Arbeitsentgelt. | Why do you ask to be relieved of your obligations if a third party has deceived the forwarder? |
Wenn davon ausgegangen wird, dass Unternehmen oder Haushalte ein geringes Einkommen haben (möglicherweise, weil Anschlüsse an andere Netzwerke fehlen), rentiert es sich nicht, diese an das Netzwerk anzuschließen, weil sich die Festkosten nicht wieder hereinholen lassen. | If income is expected to be low (perhaps because of other missing networks), it does not pay to connect a firm or a household to the network, because the fixed costs will not be recouped. |
Vildagliptin Vildagliptin hat ein geringes Wechselwirkungspotenzial mit gleichzeitig angewendeten anderen Arzneimitteln. | 4 Vildagliptin Vildagliptin has a low potential for interactions with co administered medicinal products. |
Vildagliptin Vildagliptin hat ein geringes Wechselwirkungspotenzial mit gleichzeitig angewendeten anderen Arzneimitteln. | 17 Vildagliptin Vildagliptin has a low potential for interactions with co administered medicinal products. |
Verwandte Suchanfragen : Geringes Risiko - Geringes Engagement - Geringes Risiko - Geringes Vertrauen - Geringes Wachstum - Geringes Bewusstsein - Geringes Risiko - Geringes Material - Geringes Ausfallrisiko - Geringes Kreditrisiko - Geringes Bluten - Geringes Gewicht - Geringes Interesse