Übersetzung von "geringes Gewicht" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Gewicht - Übersetzung : Geringes Gewicht - Übersetzung : Gewicht - Übersetzung : Geringes Gewicht - Übersetzung : Geringes Gewicht - Übersetzung : Gewicht - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Geringes Gewicht | Low weight |
Ältere Patienten, Nierenfunktionsstörung und geringes Gewicht | Elderly, renal impairment, and low weight |
Ältere Patienten, Nierenfunktionsstörung und geringes Gewicht | 28 Elderly, renal impairment, and low weight |
wenn Sie ein geringes Gewicht haben (60 kg oder weniger) | if you have low weight (60 kg or less). |
Die Tastatur sollte bei der Schwenkarmlösung ein möglich geringes Gewicht und Bauvolumen haben. | Where a swivel arm is used, the keyboard should be as light and as compact as possible. |
Allerdings scheint diesem Aspekt in der Initiativstellungnahme insgesamt ein zu geringes Gewicht beigemessen zu werden. | However, the own initiative opinion as a whole does not attach enough importance to this aspect. |
Aluminium Backen werden normalerweise verwendet, um grip geringes Gewicht oder hohlen Bauteilen wo Klemme Kraft gering ist | Aluminum jaws are typically used to grip light weight or hollow parts where clamp force is low |
Das stört mich, weil eine Entschließung, über die nur wenig Abgeordnete abgestimmt haben, ein sehr geringes Gewicht hat. | Frankly, that distresses me, for a resolution voted in by only a small number of Members carries very little weight. |
Sie verfügen jedoch auch über Nachteile, wie ein geringes Gewicht und eine schwache Panzerung, die dem Type 62 ähnelt. | However, they also have cons such as low weight and weak armor that is similar to the Type62. |
geringes Volumen des Tastaturgehäuses, | (xii) compact keyboard housing |
Versorgung, zu ständig..geringes | The report is thereby referred back to committee. |
Ausgleichsanspruch und geringes Haftungsrisiko | Right to compensation and low liability risk |
Tom hat ein geringes Selbstwertgefühl. | Tom has low self esteem. |
Maria hat ein geringes Selbstwertgefühl. | Mary has low self esteem. |
Es ist ein geringes Risiko. | It's a short risk. |
Kein geringes Geständnis, nicht wahr? | That's some confession to make, isn't it? |
Der Inflationsschutz wurde durch geringes Kreditvertrauen erkauft. | The gain in inflation credibility was offset by weak debt credibility. |
Diese ungewohnte Milde war kein geringes Anzeichen dafür. | This unwonted clemency was no small sign of it. |
Sie ist unsicher und hat ein geringes Selbstwertgefühl. | She's insecure and has low self esteem. |
Die meisten Menschen haben nur ein geringes Vorstellungsvermögen. | Most people have very little imagination. |
Die knapp 100 Milliarden Euro, die wir beschließen werden, haben quantitativ ein geringes Gewicht in der Wirtschaft der Union, aber ihr relatives Gewicht ist erheblich, denn wir dürfen nicht vergessen, dass in diesen knappen 100 Milliarden Euro das steckt, was Politiker und Bürger unter Europa verstehen. | The almost EUR 100 000 million we are going to approve is of little quantitative significance in terms of the Union's economy, but its relative importance is very great because, let us not forget, what both politicians and citizens understand by Europe is there, in those scant EUR 100 000 million. |
Sie werden euch keinen Schaden, nur geringes Leid zufügen. | They will do you no harm, beyond insulting you. |
Sie werden euch keinen Schaden, nur geringes Leid zufügen. | They will not harm you except a little hurt. |
Sie werden euch keinen Schaden, nur geringes Leid zufügen. | They will not harm you except for some annoyance. |
Sie werden euch keinen Schaden, nur geringes Leid zufügen. | They can never harm you beyond annoyance. |
Ent und Verladerampen sollten ein möglichst geringes Gefälle haben. | Loading and unloading ramps should have the minimum possible incline. |
Gewicht der Sammelprobe Gewicht der Einzelverpackung | Weight of the aggregate sample Weight of individual packing |
Da Bull ein relativ geringes Gewicht habe und auf dem betreffenden Markt nach wie vor eine sehr hohe Konzentration herrsche, dürfte die Beihilfe für Bull kaum eine unzulässige Verfälschung des Wettbewerbs mit sich bringen. | Inasmuch as Bull's strength is highly relative and the degree of concentration in the market is very high, the aid to Bull is not likely to lead to undue distortions of competition. |
Sein geringes Gehalt hindert ihn daran, das Haus zu kaufen. | His low salary prevents him from buying the house. |
Dann verkauften sie ihn gegen ein geringes Entgelt wenige Silberstücke. | And they sold him for a low price, for a few Dirhams (i.e. for a few silver coins). |
In klinischen Studien am Menschen zeigte Vareniclin ein geringes Missbrauchspotenzial. | In clinical studies in humans, varenicline showed low abuse potential. |
Vildagliptin hat ein geringes Wechselwirkungspotenzial mit gleichzeitig angewendeten anderen Arzneimitteln. | Vildagliptin has a low potential for interactions with co administered medicinal products. |
Mommy Ich habe alle Arten von Ängsten und geringes Selbstwertgefühl, | Mommy I have all kinds of fears and low self esteem, |
Aber das ist doch ganz offensichtlich ein sehr geringes Arbeitsentgelt. | Why do you ask to be relieved of your obligations if a third party has deceived the forwarder? |
Gewicht | Show Acid Behavior represents each acidic behaviour with a different color. |
Gewicht | Show Crystal Structures colors each element depending on its crystal structure. |
Gewicht | 15 Weight |
Gewicht | Dosage schedule |
Gewicht | Weight |
Gewicht | Weight |
Gewicht | Child s weight |
unteres oberes Gewicht Gewicht 13,7 11,1 13,9 11,4 | lower |
Vildagliptin Vildagliptin hat ein geringes Wechselwirkungspotenzial mit gleichzeitig angewendeten anderen Arzneimitteln. | 4 Vildagliptin Vildagliptin has a low potential for interactions with co administered medicinal products. |
Vildagliptin Vildagliptin hat ein geringes Wechselwirkungspotenzial mit gleichzeitig angewendeten anderen Arzneimitteln. | 17 Vildagliptin Vildagliptin has a low potential for interactions with co administered medicinal products. |
Depressionen (Niedergeschlagenheit, geringes Selbstwertgefühl oder Hoffnungslosigkeit), Angstgefühl, Schlaflosigkeit Erkrankungen des Nervensystems | Loss of appetite Psychiatric disorders feeling depressed (feeling low, feeling bad about yourself or feeling hopeless), anxiety, inability to sleep Nervous system disorders |
Verwandte Suchanfragen : Sehr Geringes Gewicht - Sein Geringes Gewicht - Relativ Geringes Gewicht - Ein Relativ Geringes Gewicht - Geringes Risiko - Geringes Engagement - Geringes Risiko - Geringes Vertrauen - Geringes Wachstum