Übersetzung von "gekoppelt ist " zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Gekoppelt - Übersetzung :
Schlüsselwörter : Linked Coupled Paired Incorporating Sonic

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Und es ist gekoppelt mit...?
And it is coupled to ...?
Ein weiteres Phänomen ist an das erste gekoppelt.
Another phenomenon is linked to the first.
Der Schweizer Franken ist an den Euro gekoppelt.
The Swiss franc is pegged to the euro.
Die Membran ist mechanisch mit dem Ventil gekoppelt.
In this way, the outlet pressure of the regulator is controlled.
Sie ist daher 1 1 an die dänische Krone gekoppelt.
The ISO 4217 code for the Danish krone is DKK .
Genetische Veränderung gekoppelt mit polymerischer Physiotechnologie gekoppelt mit Heterotransplatation Transplation von Gewebe zwischen verschiedenen Arten .
Genetic engineering coupled with polymer physiotechnology coupled with xenotransplantation.
Der heutige Ölpreis ist zudem an die erwarteten künftigen Zinssätze gekoppelt.
Today s oil price is also linked to anticipated future interest rates.
Genetische Veränderung gekoppelt mit polymerischer Physiotechnologie Das ist der momentane Entwicklungsstand.
Genetic engineering coupled with polymer physiotechnology This is where we are in this process.
Darüber hinaus ist das libanesische Pfund an den US Dollar gekoppelt.
Moreover, the Lebanese pound is pegged to the US dollar.
Inzwischen ist Grafikdesign relativ fest an die Forderungen moderner Gesellschaften gekoppelt.
The process school is the like the way in which a message is brought out to society.
Das heißt, sie sind miteinander gekoppelt.
That means that the two are linked together.
Die uneingeschränkte Zulassung, die für die anwaltliche Tätigkeit erforderlich ist, ist an Staatsangehörigkeitserfordernis gekoppelt.
Spa services and non therapeutical massages, to the extent that they are provided as relaxation physical well being services and not for medical or rehabilitation purposes 20
Beide Maschinen sind über eine Welle gekoppelt, daher ist die Drehzahl immer identisch.
Both devices are linked with a shaft so the speed is always identical.
Es ist zu einem Feld gekoppelt, dass wir einen Tuner Antenne nennen könnte.
It is coupled to a box that we could call an antenna tuner.
Die aufgeführten Rezeptoren sind G Protein gekoppelt.
The μ receptor is perhaps the most important.
Warum sind die Gaspreise an Ölpreise gekoppelt?
Why are gas prices linked to oil prices?
Daran sei für AVR keine Gegenleistung gekoppelt.
There was no countervailing obligation on AVR.
Allerdings ist das Konzept der finanziellen Beteiligung nicht notwendigerweise nur mit den Betriebsergebnissen gekoppelt.
However, the notion of financial participation is not necessarily confined to a financial measure of enterprise results.
Das eine muss an das andere gekoppelt sein.
The one must be linked to the other.
Der Weg, der vor uns liegt, ist klar Wachsamkeit gegenüber Gewalt gekoppelt mit politischer Machbarkeit.
The way ahead is clear vigilance against violence coupled with political possibility.
Ihre Synthese ist mit drei alternativen Wegen der Komplementaktivierung (klassischer, Lektin und alternativer Weg) gekoppelt.
Their synthesis is joined to the three alternative pathways (classical, lectin dependent, and alternative) of complement activation by a convertase enzyme.
Dieses Thema ist insbesondere an die Frage der Mitgliederzahl und der Zusammensetzung des Rates gekoppelt.
This issue is linked, in particular, to the question of size and composition.
Diese un sere Zustimmung ist also an eine sehr klare Forderung an den Rat gekoppelt.
He sets out 13 points, ranging from the accelerating rate of inflation to the slowdown in economic growth and the increase in unemployment.
Seine Währung war sein 2005 an den Euro gekoppelt.
Its currency has been pegged to the euro since 2005.
An das Programm sollten keine technischen Fragen gekoppelt werden.
Matters relating to technology must not be linked to this programme.
Clive, du hast die Schlafwagen an die Kohlenwagen gekoppelt.
Oh, Clive... you've got Pullmans and coal trucks on the same train.
Die uneingeschränkte Zulassung zur Anwaltskammer steht unter dem Vorbehalt des Staatsangehörigkeitserfordernisses und ist an Wohnsitzerfordernisse gekoppelt.
A first column indicating the sector or sub sector in which the commitment is assumed by the Party, and the scope of liberalisation to which the reservations apply
Im Jahr 2002 wurde der Litas an den Euro gekoppelt .
In 2002 the litas was re pegged to the euro .
Als solche sollte sie unmittelbar an die Konditionalität gekoppelt werden.
As such, it should be directly linked with conditionality.
Aktivitätsdiagramme sind den prozeduralen Flussdiagrammen sehr ähnlich. Der Unterschied ist, dass Aktivitäten klar an Objekte gekoppelt sind.
Activity Diagrams are similar to procedural Flux Diagrams, with the difference that all Activities are clearly attached to Objects.
4.1.4 Stärker als in den großen Staaten ist die Wirtschaft der kleinen Länder an die Weltwirtschaft gekoppelt.
The small economies are linked more closely than the large ones to the global economy.
6.3.6 Für den EWSA ist eindeutig, dass ein staatlicher Geldtransfer immer an einen Gemeinnutzen gekoppelt sein muss.
6.3.6 For the EESC it is clear that transfer of government funds must always be linked with the common good.
Abschließend sei darauf hingewiesen, dass die Herstellung von Biokraftstoffen nicht unmittelbar an die landwirtschaftliche Fläche gekoppelt ist.
Finally, it should be mentioned that biofuel production is not directly linked with agriculture surface area.
Erstens ist die Gültigkeit der Verordnung über die Genossenschaft an den Ablauf der Umsetzungsfrist der Richtlinie gekoppelt.
Firstly, the validity of the Cooperative Society Regulation is coupled to the expiry of the time limit for the transposition of the directive.
Gekoppelt an das Internet wird er über die Jahre immer schlauer.
Interfacing with the Internet, it gets smarter over the years.
Anschließend wird das gesetzliche Renteneintritts alter an die Entwicklung der Lebenserwartung gekoppelt.
After that the statutory retirement age will be coupled to life expectancy.
Es muss mit einem weiteren Prinzip gekoppelt werden dem der Solidarität.
It should be accompanied by a second principle, the principle of solidarity.
Aufgrund der 2003 erfolgten Reform der GAP ist das Einkommen der Landwirte nicht mehr an die Erzeugung gekoppelt.
The 2003 reform of the CAP means that income support for farmers is no longer linked to the crops produced.
Die jetzige EU Agrarpolitik, bei der Subventionen an die Produktion gekoppelt werden, ist nicht zu vertreten und inakzeptabel.
Current European agricultural policy, linking subsidy to production, is indefensible and unacceptable.
Der wahre Grund für die Inflation in der Ukraine ist, dass ihre Währung, die Hryvnia, an den US Dollar gekoppelt ist.
The real cause of Ukraine s inflation is that its currency, the hryvnia, remains pegged to the US dollar.
Die uneingeschränkte Zulassung zur Anwaltskammer, die für Rechtsvertretungsleistungen erforderlich ist, steht unter dem Vorbehalt des Staatsangehörigkeitserfordernisses und ist an Wohnsitzerfordernisse gekoppelt.
(Section B of Annex VIII to the Agreement referred to in Article 118 of the Agreement)
Allerdings muss dies direkt an die Förderung einer multifunktionalen Landwirtschaft gekoppelt werden.
This should, however, be directly linked to aid for multifunctional agriculture.
Danach war der Kurs lange Zeit locker an den US Dollar gekoppelt.
To a large extent, the introduction of hryvnia was secretive.
an notwendige flankierende Dienste gekoppelt sein, die auch über ausreichend Personal verfügen
Link with necessary back up services that have sufficient staffing levels.
Seit Oktober 2001 ist der Forint einseitig an den Euro gekoppelt , und zwar mit einer Schwankungsbreite um seinen Leitkurs .
Since October 2001 , the forint has been unilaterally pegged to the euro , with a fluctuation band around a central parity .

 

Verwandte Suchanfragen : Gekoppelt Ist, - Gekoppelt Ist, Mit - Gekoppelt Ist Aus - Parallel Gekoppelt - Gekoppelt über - Mechanisch Gekoppelt - Wird Gekoppelt - Starr Gekoppelt - Gekoppelt Sind, - Gekoppelt Wellen - Ac Gekoppelt - DC Gekoppelt - Elektrisch Gekoppelt - Eng Gekoppelt