Übersetzung von "geht am leben" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Geht, so lang ihr am Leben seid. | Go, before it's too late! |
Wie geht es Mrs. Reed? Sie ist doch noch am Leben? | How is Mrs. Reed? Alive still, I hope. |
Mein Leben geht weiter. | My life goes on. |
Das Leben geht weiter. | Life goes on. |
Es geht um Leben! | Our lives are at stake! |
Und das Leben geht weiter. | Life goes on. |
Es geht darum zu leben. | It's about living. |
Es geht um Leben und... | But it's a matter of life and.... |
Es geht um ein Leben. | For a man's life |
Wir sind Gott sei dank am Leben und es geht uns gut!!! , schrieb sie auf Instagram. | We're all right!!! Thank God, we're alive and well!!! Yulia wrote on Instagram. |
Am Leben! | Alive! |
Es geht ums Leben, um Fähigkeiten, das Leben zu meistern. | It turned out to be about life, and having life skills. |
Es geht um Leben und Tod. | It's a matter of life and death. |
Es geht um Leben und Tod! | It is a matter of life or death. |
Mein Leben geht aufs Ende zu. | My life is coming to an end. |
Es geht um Leben und Tod! | It's a matter of life and death. |
Es geht um Leben und Tod. | DAVlD This is a matter of life or death. |
Es geht um Leben und Tod. | It's life and death that I should be left alone. |
Es geht um Leben und Tod. | It's life or death, Father. |
Es geht um Leben und Tod. | And hurry up! Where's that ball? |
Es geht um Tod und Leben. | Mine. |
Es geht um Leben und Tod. | This is a matter of life and death. |
Aber das Leben geht doch weiter. | But life goes on. |
Mein Leben geht Sie nichts an. | My life is none of your business. |
Furchtbar der Verlust von Leben aber, unglaublich, das Leben geht weiter. | Terrible loss of life but, incredibly, life goes on. |
Es geht darum, das gleiche Leben zu leben, aber eben besser. | It's simply living the exact same life, but better. |
Dann geht das Leben weiter, denn das europäische Leben wird weitergehen. | The Community will go on, I am convinced of this, since it is such a natural and obvious thing to attempt to keep this Community alive. |
Es geht nicht um das Mädchen, das Laufen von Klasse zu sehen, kam, wenn Mama noch am Leben. | Its not about the girl who came running from class to see if Mom alive still. |
Bleib am Leben. | Stay alive. |
Es geht hier nicht um Rice Krispies, es geht darum, Leute am Leben zu erhalten, und es wird höchste Zeit, zu verstehen, was das bedeutet. | This isn't about Rice Krispies, this is about keeping people alive, and it's about time we started to understand what that meant. |
Risiko geht Hand in Hand mit Leben. | Risk appears with life. |
Darum geht es immer im Leben, oder? | Well, that's what life's all about, isn't it? |
Dabei geht es um Leben oder Tod. | This is a life or death thing. |
Jetzt geht es um Leben und Tod. | This is about life and death. |
Der Nachteil ist, mein Leben geht weiter. | This disadvantage, my life's moving on. |
Geht und rettet das Leben eines Kindes. | Go save a life of a child. |
So geht es im parlamentarischen Leben zu. | That is the way things go in parliamentary life. |
Das Leben geht nicht rei bungslos weiter. | Hopper realize what a fallacy this is. |
Es geht nicht so schnell im Leben. | Things never move so quickly. |
Es geht so Alles Leben ist heilig. | And he says, All that lives is holy. |
Es geht tatsächlich um Leben und Tod. | that lives are at stake. |
Darum geht es mit dem Bewußseins Strom, der von Leben zu Leben wandert. | This is what it is about the stream of consciousness going from life to life. |
Er hing am Leben. | He clung to life. |
Wir sind am Leben!!! | We're alive!!! |
Beide sind am Leben. | Both are alive. |
Verwandte Suchanfragen : Am Leben - Am Leben - Am Leben - Am Leben Bleiben - Am Leben Sein - Ist Am Leben - Bleib Am Leben - Am Leben Sein - Noch Am Leben - Am Leben Gehalten - Blieb Am Leben - Interesse Am Leben - Am Ende Leben - Am Leben Hält,