Übersetzung von "blieb am leben" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Leben - Übersetzung : Leben - Übersetzung : Leben - Übersetzung : Leben - Übersetzung : Leben - Übersetzung : Blieb - Übersetzung : Blieb am leben - Übersetzung : Blieb am Leben - Übersetzung :

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Dank seiner kugelsicheren Weste blieb Tom am Leben.
Tom was wearing a bulletproof vest, so he didn't get killed.
Er trank immer weiter Blieb am Leben und heiter
It shriveled and shrank But he drank and he drank
Was blieb von ihrem Leben?
And what remained of her life?
Er blieb sein Leben lang arm.
He remained poor all his life.
Tom blieb sein Leben lang Junggeselle.
Tom remained a bachelor his whole life.
Er blieb sein ganzes Leben lang Junggeselle.
He remained a bachelor all his life.
Sie blieb ihr ganzes Leben lang ledig.
She remained single all her life.
Tom blieb sein ganzes Leben über arm.
Tom remained poor all his life.
Tom blieb sein ganzes Leben lang Junggeselle.
Tom remained single all his life.
Tom blieb sein ganzes Leben lang Junggeselle.
Tom stayed single his whole life.
Maria blieb ihr ganzen Leben lang allein.
Mary stayed single her whole life.
Er blieb, um mein Leben zu retten.
He stayed down to save my life.
Westinghouse blieb produktiv und erfinderisch sein ganzes Leben über.
Westinghouse remained productive and inventive almost all his life.
Der einzige Unterschied zwischen dem Mahabharata und unserem Cricket war, dass im Cricket jeder am Leben blieb und am nächsten Tag wieder spielen konnte.
The only difference between the Mahabharata and our cricket was that in cricket, everybody was alive to come back and fight the next day.
Ein großes blieb bis heute am Marienhof.
One big one remains up to this day at the Marienhof.
Das Szenario blieb am Abend im Dunkeln.
By the evening, the scenario remained unclear.
Der deutschen Branchenprimus Thyssenkrupp blieb am Donnerstag vorsichtig.
The German sector leader, Thyssenkrupp, was cautious on Thursday.
Kosmos 96 blieb nach dem Start am 23.
It impacted at and toppled over, but survived.
Brunei blieb britisches Protektorat und wurde am 1.
The Brookes expanded Sarawak at the expense of Brunei.
Am Leben!
Alive!
Werk Der Liebe zur klassischen Malerei blieb von Steuben ein Leben lang treu.
Style The love of classical painting was a lifelong passion of Steuben.
Leben Als Frau blieb Elsa Neumann der Zugang zu höherer Bildung generell verwehrt.
Early life and education As a woman, Elsa Neumann was generally denied access to higher education.
Bleib am Leben.
Stay alive.
Der Fahrer, der den Unfall verursachte, blieb nicht am Unfallort.
The driver who caused the accident didn't stick around.
Jahrhunderts blieb Frankfurt am Main die zentrale Buchmesse Stadt Europas.
Until the end of the 17th century, it was the most important book fair in Europe.
Besant blieb deren Präsidentin bis zu ihrem Tod am 20.
The two remained friends until the end of her life.
In Van Mieghem wuchs ein Idealismus, dem er sein ganzes Leben lang treu blieb.
As a boy Van Mieghem was confronted with the harsh reality of life at the waterfront.
Nichts blieb übrig vor seinem Fressen darum wird sein gutes Leben keinen Bestand haben.
There was nothing left that he didn't devour, therefore his prosperity shall not endure.
Nichts blieb übrig vor seinem Fressen darum wird sein gutes Leben keinen Bestand haben.
There shall none of his meat be left therefore shall no man look for his goods.
Custer blieb in der United States Army und wurde am 28.
Custer and his wife stayed with the president during most of the trip.
Da Georg Friedrich am längsten lebte, blieb die Markgrafschaft letztlich lutherisch.
Since George Frederick lived the longest, he ultimately inherited the margraviate and it remained Lutheran.
Er hing am Leben.
He clung to life.
Wir sind am Leben!!!
We're alive!!!
Beide sind am Leben.
Both are alive.
Ist Tom am Leben?
Is Tom alive?
Niemand war am Leben.
No one was alive.
Tom ist am Leben.
Tom's alive.
Sie sind am Leben.
They're alive.
Sind sie am Leben?
Are they alive?
Bist du am Leben?
Are you alive?
Sind Sie am Leben?
Are you alive?
Seid ihr am Leben?
Are you alive?
Lass Tom am Leben!
Let Tom live.
Sie ist am Leben!
She is alive!
Sie ist am Leben!
She's alive!

 

Verwandte Suchanfragen : Am Leben - Am Leben - Am Leben - Am Leben Bleiben - Am Leben Sein - Ist Am Leben - Bleib Am Leben - Geht Am Leben - Am Leben Sein - Noch Am Leben - Am Leben Gehalten - Interesse Am Leben