Übersetzung von "für die Annahme " zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Annahme - Übersetzung : Annahme - Übersetzung : Annahme - Übersetzung : Annahme - Übersetzung : Für - Übersetzung : Annahme - Übersetzung : Für - Übersetzung : Für die Annahme - Übersetzung : Annahme - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Annahme eines Umstrukturierungsplans für die Gasbranche. | Approval of a plan to restructure the gas sector. |
Annahme einer Strategie für die Exportförderung. | Enhance cooperation and provide assistance in order to help the private sector to take advantage of existing market access to the EU including by improving the international competitiveness of Lebanese products and producers, and use available margins of manoeuvre to enhance EU market access for Lebanese products. |
Verfahren für die Annahme gemeinsamer Einsatzpläne | Procedure for the adoption of joint deployment plans |
die Frist für die Annahme des Angebots, | the time allowed for acceptance of the bid |
4.7.1 Legislativvorschläge mit einem Zeitplan für die Annahme | 4.7.1 Legislative proposals with a timetable for adoption |
Annahme der Tagesordnung für die Sitzung der CCMI | Adoption of the meeting agenda |
Verfahren für die Prüfung und Annahme von Entlastungsbeschlüssen | Procedure for the consideration and adoption of decisions on the giving of a discharge |
Wir sind daher für die Annahme der Entschließung. | We therefore hope that this resolution will be approved. |
Deswegen sind wir für die Annahme des Entschließungsantrags. | It is this budgetary game which tends to discredit the Committee on Regional Policy in our Parliament. |
Ich werde für die Annahme des Regelungsentwurfs stimmen. | I will vote to approve the draft regulation. |
Annahme eines Rechtsrahmens für Sektorausschüsse. | Develop economically important infrastructures, including through further implementation of projects for the development of the extended indicative TEN T network. |
Annahme eines Rechtsrahmens für Sektorausschüsse | Facilitate mutual assistance, in particular through the Union Civil Protection Mechanism, in the event of major emergencies, as appropriate and subject to the availability of sufficient resources |
Es liegen Änderungsvorschläge für die Plenartagung vor, und die Annahme einiger dieser Änderungsvorschläge hätte weitreichende Konsequenzen vor allem für den Zeitplan und für die Annahme der Verordnung. | There are now amendments to be considered in plenary sitting, and approving some of these amendments would have far reaching consequences, above all in terms of timing and as regards the adoption of the regulation. |
Die Frist für die Annahme des Übernahmeangebots sollte geregelt werden. | The time allowed for the acceptance of a bid should be regulated. |
Stimmen wir deshalb morgen für die Annahme der Richtlinie. | Let us therefore vote tomorrow in favour of accepting the directive. |
(Vorläufiger) Zeitplan für die Annahme des jährlichen Aktionsplans 2009 | Timetable for adoption (indicative) of the 2009 annual action programme |
6.2 Annahme der Stellenausschreibung für die Stelle des Generalsekretärs | 6.2 Adoption of vacancy notice for the post of secretary general |
Annahme der detaillierten Vorschriften für die Anwendung dieser Verordnung | Adoption of the detailed rules for the application of this Regulation |
Arbeitsgruppe für die Sichtbarkeit und Annahme von Förderdienst leistungen | Working Group on Visibility amp Take up |
Ich kann deshalb für die Annahme dieses Ände rungsantrags plädieren. | I am therefore able to recommend the House to adopt this amendment. |
Deshalb haben wir für die Annahme der Richtlinie gestimmt. | It is for that reason that we voted for the adoption of the directive. |
die Annahme von Vorschlägen für sonstige Änderungen der Vereinbarung. | Adopt proposals to otherwise amend this Memorandum. |
Annahme einer kohärenten Strategie für die Förderung der Wissensgesellschaft. | Adopt a coherent strategy for the promotion of a knowledge based economy. |
Annahme der Regeln für die Zusammensetzung und die Verfahrensordnung für den EBDD Personalausschuß | information on the implementation of the June 1997 joint action on new synthetic drugs and the status of the Scientific Committee's riskassessment guidelines |
Durch die Annahme von Änderungen, mit denen dies abgeschafft werden soll, würden die Chancen für die Annahme des Vorschlags stark beeinträchtigt. | If we were to accept the amendments seeking to eliminate this, this would involve seriously compromising the chances of getting the proposal adopted. |
Annahme der Geschäftsordnung für den GBA | Adoption of the JCC's Internal Rules of Procedure |
Annahme der jährlichen Finanzierungsvereinbarungen für 2001 | Adoption of the Annual Financing Agreements 2001 |
Annahme einer europäischen Strategie für Meeresforschung. | Adoption of the European Strategy for Marine Research. |
Annahme strategischer Prioritäten für fünf Jahre | the adoption of 5 year strategic priorities |
Annahme geeigneter Rechtsvorschriften für den Zeugenschutz. | Adopt adequate legislation on witness protection. |
(13) Die Frist für die Annahme des Übernahmeangebots muss geregelt werden. | 12 It is necessary to regulate the period for the acceptance of the bid. |
Annahme des Finanzstatuts für die Sachverständigen, die Delegierten und ihre Stellvertreter | Adoption of the financial statute for experts, delegates and alternates |
Für die Annahme eines Mißtrauensantrags ist die Zweidrittelmehrheit der abgegebenen Stimmen | Such a motion is carried if it obtains a two thirds majority of the votes cast, representing a majority of the Members of the EP, in which case the Commission must resign as a body. |
Die Kommission hält die rasche Annahme dieses Vorschlags für äußerst wichtig. | The Commission considers it of the utmost importance for the proposal to be rapidly adopted. |
(57) Annahme von Rechtsvorschriften für die juristische Zusammenarbeit zwischen Staaten | (57) Adoption of legislation for judicial cooperation between States |
Abbau institutioneller und systemimmanenter Hemm schwel len für die Annahme von Ausbildungsangeboten? | Removal of institutional and systemic disincentives to the take up of training? |
Annahme der Empfehlung des Europäischen Parlaments für die zweite Lesung | Adoption by Parliament of the Recommendation for a second reading |
Annahme der Empfehlung des Europäischen Parlaments für die zweite Lesung | Adoption by Parliament of the Recommendation for a second reading |
Annahme der Empfehlung des Europäischen Parlaments für die zweite Lesung | Adoption by Parliament of the Recommendation for a second reading |
Annahme der Empfehlung für die zweite Lesung durch das Parlament | Date of adoption by Parliament of the Recommendation for a second reading |
Annahme der für die Anwendung der Verordnung notwendigen Maßnahmen 12.8.2002 | Adoption of specifications required for its application 12.8.2002 |
Annahme der für die Anwendung der Verordnung notwendigen Maßnahmen 14.8.2002 | Adoption of specifications required for its application 14.8.2002 |
Annahme der für die Anwendung der Verordnung notwendigen Maßnahmen 3.6.2002 | Adoption of specifications required for its application 3.6.2002 |
Annahme des Entwurfs der Tagesordnung für die Sitzung der Studiengruppe | Adoption of the draft agenda of the study group meeting |
Annahme einer Strategie für die allmähliche Einführung einer zielorientierten Haushaltsführung | introduce a strategy for the gradual adoption of goal oriented budget management |
Verwandte Suchanfragen : Für Die Annahme, - Für Die Annahme, - Für Annahme - Die Annahme - Die Annahme, - Unterschrift Für Die Annahme - Check Für Die Annahme - Geschenk Für Die Annahme - Frist Für Die Annahme - Unterzeichnet Für Die Annahme - Danke Für Die Annahme - Gründe Für Die Annahme - Beweise Für Die Annahme - Kriterien Für Die Annahme