Übersetzung von "für das was Ursache" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Ursache - Übersetzung : Ursache - Übersetzung : Ursache - Übersetzung : Ursache - Übersetzung : Ursache - Übersetzung : Für - Übersetzung : Für - Übersetzung : Ursache - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Was ist die wahre Ursache für diese Tragödie? | What is the real cause of this tragedy? |
Aber was ist heute die Ursache für die Verteuerung? | But what is driving the surge in prices today? |
Was war die Ursache? | What caused it? |
Ursache für dieses Debakel war das Einstimmigkeitsprinzip. | The unanimity principle was at the root of this debacle. |
Das ist nicht die Ursache für diese Situation. | It is not this that forms the background to the situation. |
Was ist die Ursache des Brandes? | What caused the fire? |
Was ist die Ursache der Verspätung? | What's causing the delay? |
Was ungewohnter Ursache beschafft sie hierher? | What unaccustom'd cause procures her hither? |
Die Menschen haben Gedanken und die Gedanken sind Ursache, für was sie tun. | People have thoughts and the thoughts cause them what to do. |
Die genaue Ursache für das Feuer war zunächst nicht klar. | The precise cause of the fire was initially unclear. |
Aber das ist nicht die eigentliche Ursache für ihr Aussterben. | But in fact that's not why they went extinct. |
BRÜSSEL Was ist aktuell die wichtigste Ursache für Unstimmigkeiten zwischen Russland und dem Westen? | BRUSSELS What is the most important source of disagreement today between Russia and the West? |
Ursache und Epidemiologie Die Ursache für die FIP ist ein hoch virulentes Coronavirus. | In any cat infected with FECV there is a chance that the virus may mutate into the FIP causing form. |
Das ist die einzige Ursache. | There's no other cause. |
Und das Spiel dieser Gewichte ist die Ursache für das Scheitern von Cancún. | Ladies and gentlemen, honourable Members, at Cancún it was the balance of these scales that tipped success beyond our reach. |
Was war also die Ursache für die Fahrlässigkeit, mit der die Tschernobyl Krise gehandhabt wurde? | So, what was the source of the carelessness with which the Chernobyl crisis was handled? |
Danke für die Hilfe. Keine Ursache. | Thank you for helping me. Don't mention it. |
Danke für die Hilfe. Keine Ursache. | Thanks for the help. Don't mention it. |
Danke für deine Hilfe! Keine Ursache! | Thanks for your help. No problem. |
Danke für deine Hilfe! Keine Ursache! | Thank you for your help. No worries. |
Das Interesse für CDS gilt dem Symptom, nicht der Ursache des Problems. | The focus on CDS deals with the symptom of the problem not the cause. |
...sondern das uns so die Ursache für viele schreckliche Krankheiten eröffnet wird. | ...but so that the cause of many terrible diseases might be revealed to us. |
Eine kleine Zinserhöhung, und die Fed wird für alles, was schief geht, verantwortlich gemacht egal, was die wahre Ursache ist. | One small hike and the Fed owns every bad outcome, no matter what the real cause. |
Das war aber nicht die Ursache. | But that wasn't the cause. |
Was ist aber dann die Ursache der momentanen globalen Erwärmung? | What, then, is responsible for global warming so far? A safe bet is that from 1900 until 1950, global warming was driven mainly by the solar brightening, as solar magnetic activity increased by a factor of two or three during this period. |
Was ist aber dann die Ursache der momentanen globalen Erwärmung? | What, then, is responsible for global warming so far? |
Doch was ist die wirkliche Ursache des Leids die Sanktionen. | What is the real cause of this suffering? The sanctions... |
Wir denken, dass wir die Ursache kennen die Ursache ist ein Bakterium, das Streptokokken Bakterium. | We think we know the cause the cause is a bacterium, the strep bacterium. |
Was ich aber tue und tun will, das tue ich darum, daß ich die Ursache abschneide denen, die Ursache suchen, daß sie rühmen möchten, sie seien wie wir. | But what I do, that I will do, that I may cut off occasion from them that desire an occasion, that in which they boast, they may be found even as we. |
Was ich aber tue und tun will, das tue ich darum, daß ich die Ursache abschneide denen, die Ursache suchen, daß sie rühmen möchten, sie seien wie wir. | But what I do, that I will do, that I may cut off occasion from them which desire occasion that wherein they glory, they may be found even as we. |
Die Ursache für den Brand ist unbekannt. | The cause of the fire is not known. |
Vielen Dank für die Auskunft. Keine Ursache! | Thank you for the information. You're welcome! |
Dies ist die Ursache für den Sehverlust. | This causes the loss of vision. |
Die Ursache für diese Situation ist eindeutig. | The cause of this situation is simple. |
Periphere Neuropathie war in einigen Fällen die Ursache für das Absetzen von Paclitaxel. | Peripheral neuropathy was the cause of paclitaxel discontinuation in a few cases. |
2.15 Das Interesse für CDS gilt dem Symptom, nicht der Ursache des Problems. | 2.15 The focus on CDS deals with the symptom of the problem not the cause. |
) die sozialen Leistungen der kapitalistischen Staaten zu übertreffen, was Ursache für die Aussage Überholen, ohne einzuholen wurde. | The Chinese Revolution was the second part of Chinese Civil War which ended in the establishment of the People's Republic of China. |
Das ist die Ursache dieser komplizierten Situation. | That is the source of the complication. |
Bekämpfen Sie die Ursache, nicht das System. | Attack the cause, not the system. |
Ursache | reason |
Diejenige Ursache, die für alle andere verantwortlich ist! Genau diese brauchen wir! Nach dieser Ursache suche ich. | At least a decisive one, one that determines the other causes. |
Ursache Die Ursache (Ätiologie) der Erkrankung ist unklar. | The electrooculography (EOG) technique measures the resting potential of the retina. |
Die häufigste Ursache für Selbstmord sind unbehandelte Depressionen. | The number one cause for suicide is untreated depression. |
Die Ursache für diese Todesfälle ist nicht bekannt. | The cause of these deaths is unknown. |
5.10.1 Bonuszahlungen als Prämie für kurzfristige, riskante Kapitalanlagen sind eine wichtige Ursache für das Verhalten der Bankmanager. | 5.10.1 A bonus scheme which rewards investment in short term, risky assets is a major factor shaping the behaviour of bank management. |
Verwandte Suchanfragen : Für Das, Was Ursache - Ursache Für Das Scheitern - Ursache Für Das Denken - Ursache Für - Ursache Für - Ursache Für - Das, Was - Verantwortlich Für Das, Was - Für Das, Was Ist - Vorschläge Für Das, Was - Für Das, Was Folgt - Für Das, Was Grüßen - Für Das, Was War - Für Das, Was Gut - Das Könnte Ursache