Übersetzung von "führen die Industrie" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Führen - Übersetzung : Führen - Übersetzung : Industrie - Übersetzung : Führen - Übersetzung : Führen - Übersetzung : Industrie - Übersetzung : Führen - Übersetzung : Industrie - Übersetzung : Industrie - Übersetzung : Führen die Industrie - Übersetzung :

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

führen, die die Situation der europäischen Industrie nur noch verschlimmern.
The challenge facing us is one of imagination and will.
Aufgrund der direkten Anwendbarkeit auf die Industrie würde die Verordnung auch zu einheitlicheren Rahmenbedingungen führen.
By acting directly on the industry, the Regulation would also provide for a more level playing field.
Die Staaten wie auch die Industrie sind bemüht, diese Lärmimmissionen zu bekämpfen, die zu Krankheiten führen können.
The states, and also industry, are working to combat this noise pollution, which can cause illness.
9.8.4 Der EWSA appelliert an die Kommission eine Abstimmung zwischen Industrie und Wettbe werbspolitik herbei zu führen.
9.8.4 The EESC calls on the Commission to strike a balance between industrial policy and competition policy.
Die Interessen der chemischen Mittelständler und der Industrie werden nur unzureichend berücksichtigt, was zu Wettbewerbsverzerrungen führen kann.
It takes too little account of the interests of medium sized chemical businesses and of the industry as a whole, something that can lead to distortions in competition.
Es würde uns vom stückchenweisen Rückzug in einem Sektor der Industrie zum nächsten derartigen Rückzug führen.
I should now like to make two comments on previous statements in this debate.
Der Umfang des Problems wird dazu führen, daß der Transportsektor, die Versicherungsbranche, die Industrie, die EU und die jeweiligen Staatsfinanzen Schaden nehmen.
The problem's dimension means that there will be damages to the transport sector, to the insurance sector, to industry and to EU and national treasuries.
4.1.4 ko und selbstregulierende Meldestellen, die eine überzeugende erfolgreiche Partnerschaft mit der nationalen Internet Industrie führen und einen Verhaltenskodex einhalten .
4.1.4 Co and self regulatory Hotline, showing evidenced effective partnership with the national internet industry and adherence by them to a Code of Practice.
Diese bringen bahnbrechende Entwicklungen mit sich, die zur Innovation in den IKT und zu gänzlich neuen Industrie und Dienstleistungszweigen führen.
These are bringing breakthroughs that lead to innovation in ICT and to entirely new industry and service sectors.
Industrie Die Industrie konzentriert sich in Brunsbüttel.
The nuclear power plant in Brunsbuttel is one of the oldest in Germany.
Eine völlige Liberalisierung des Wassers wird zu einer Nutzung für die Industrie führen, die langfristig gigantische ökologische Probleme mit sich bringen wird.
Complete liberalisation of water will result in it being used by industry in a way that will bring enormous ecological problems in the long term.
Für fraglich halte ich zudem die Einrichtung eines Beratungsgremiums für die Industrie, da dies zu Überschneidungen mit dem derzeitigen System führen würde.
I would also question the establishment of an industry consultation body, as this would be an unnecessary duplication of the existing system.
Schließlich würden solche Maßnahmen die Wettbewerbsfähigkeit der europäischen Industrie gegenüber der übrigen Welt zunichte machen und auch zu massiven Arbeitsplatzverlusten führen.
Finally, such measures would ruin the competitiveness of the European industry vis à vis the rest of the world and would also cause massive job losses.
Als solche werden sie nicht zu einer sofortigen Überkapazität in der Industrie führen und somit keine Blase nähren.
As such, they will not fuel a bubble by leading to immediate over capacity in industry.
Wenn auf Gemeinschaftsebene gezielte Sparmaßnahmen im Bereich der Industrie und Energiepolitik möglich sind, führen wir sie doch durch!
It is completely unreasonable that the only field in which we have a common policy actually in operation should be the one we crack down on and perhaps destroy, at least partially, in order to make up for the fact that we have failed to achieve a common policy in other fields since this is in fact what is happening.
Dies würde zum Bankrott der europäischen Industrie und zu Arbeitslosigkeit führen, die das gegenwärtige Niveau weit übersteigen würde und die sich jeglichem Vorstellungsvermögen entzöge.
We too believe that redistribution of work should not adversely affect competitiveness in industry, but rather should strengthen it.
Die ge schätzten Mitglieder mögen sich einmal vor Augen führen, wie sich die Auferlegung einer solchen Maß nahme auf die gesamte europäische Industrie auswirken würde.
The answer to the second question is that I think and this is confirmed by my advisers that there is one country not two, on which the Court has ruled, and the Court's judgments are always accepted by the Member States.
Die petrochemische Industrie, die Kohlenwasserstoff Industrie verbringt viel Geld mit Werbung.
The petrochemical industry, the hydrocarbon industry spends a lot of money advertising.
Eine automatische Anwendung des Systems kann in diese Richtung gehen und dazu führen, die Entwicklung der vorhandenen verarbeitenden Industrie der Agrarprodukte zu entmutigen.
My third point is simple if the Commission's further work leads to a proposal for increased expenditure on STABEX, we shall expect this to be referred to Parliament for its opinion.
Jedoch sieht meine Fraktion hierin eine Gefahr, weil dies zu mehr Eingriffen in die Industrie führen könnte, als dies tat sächlich erforderlich ist.
An impartial authority must ensure that the programme is carried out properly and that the rules are respected.
Die KMU sind zwar, speziell in einigen Ländern, eine starke Säule der europäischen Industrie, doch führen sie im Forschungssystem immer noch ein Randdasein.
Small and medium sized enterprises are one of European industry' s strong points, in certain countries in particular, but they are still poorly integrated into the research system.
3.4 Zweifellos ist die Industrie ein Motor der Wirtschaft folglich kann eine gesunde und dynami sche Industrie die Wirtschaft als Ganzes antreiben, während eine geringe industrielle Wett bewerbsfähigkeit und eine stockende industrielle Produktion zur allgemeinen Stagnation der Wirtschaftstätigkeit führen können.
3.4 There is no doubt that industry is the engine of the economy, and that a healthy and dynamic industry can give an impetus to the economy as a whole, whereas weak industrial competitiveness and flagging industrial production can lead to general stagnation of economic activity.
4.4 Zweifellos ist die Industrie ein Motor der Wirtschaft folglich kann eine gesunde und dynami sche Industrie die Wirtschaft als Ganzes antreiben, während eine geringe industrielle Wett bewerbsfähigkeit und eine stockende industrielle Produktion zur allgemeinen Stagnation der Wirtschaftstätigkeit führen können.
4.4 There is no doubt that industry is the engine of the economy, and that a healthy and dynamic industry can give an impetus to the economy as a whole, whereas weak industrial competitiveness and flagging industrial production can lead to general stagnation of economic activity.
Ich glaube, daß die Helikopter Industrie das Beispiel einer Industrie ist, die ganz sicherlich nur als europäische Industrie überleben kann.
I shall, of course, convey Parliament's decision to my own institution, Mr President, but I did want to make the Commission's position quite clear before Parliament made up its mind.
Die Industrie ist von der petrochemischen Industrie und der Holzverarbeitung geprägt.
The Charter of Tomsk Oblast is the fundamental law of the region.
18 des Energieverbrauchs der gesamten Industrie entfallen auf die stoffumwandelnde Industrie.
In terms of energy consumption, the processing sector accounts for 18 in the industrial sectors.
Wir glauben, daß das Schicksal der Arbeitslosen nicht in erster Linie durch eine Kostensteigerung in der Industrie verbessert wird, wozu verschiedene in der Entschließung aufgeführte Maßnahmen führen würden, sondern indem die Leistungsfähigkeit der europäischen Industrie gefördert wird.
We believe that the main way of improving the lot of the unemployed is not to increase the costs of European industry, which is what a large number of things in this resolution would achieve, but to make European industry more efficient.
Aufgaben für die Industrie
Issues for Industry
Die Industrie wieder aufbauen.
Build up their industries.
Ich denke, das wird dazu führen, dass sich die Industrie künftig überlegen wird, ob sie die Gentechnik nutzt, denn die Verbraucher wollen in ihrer Mehrheit diese Produkte nicht.
I think this will give industry pause for thought before it uses GMOs, because the majority of consumers do not want these products.
Würde die Pipeline nur teilweise realisiert, wäre das erwartete Propylenvolumen niedriger, was zu einer geringeren Rendite führen und die Vorteile für Umwelt, Sicherheit und Industrie schmälern würde.
If the pipeline were only partly built, the expected propylene flows would be lower, resulting in a lower IRR and lower environmental, safety and industrial benefits.
durch die Gewährung von Darlehen für die Prospektion durch die Industrie zu fördern, Darlehen, die rückzahlbar wären, es sei denn, daß das Prospektionsprogramm nicht zu wirtschaftlicher Produktion führen sollte.
attaches to all measures encouraging the rational use of energy and especially to those mentioned by the honourahle Member with respect to new electronic control systems for heating and lighting.
Verarbeitende Industrie Nahrungsmittelindustrie Fleischverarbeitende Industrie Konservenherstellung Holzverarbeitende Industrie Textilindustrie Lederverarbeitung Papier und Pappe
Manufacturing Food industry Meat industry Canning Wood industry Textile Leather industries Paper board industry 1 1
Aufmerksamkeit sollte ausgewählten Projekten zu wissensin tensiven Dienstleistungen in der Industrie gewidmet werden, die zu Innovation, hoher Produkti vität und guten Wachstumsaus sichten führen (z.B. IKT und FuE Dienstleis tungen).
Attention should be paid to specific projects in the field of knowledge intensive services in manufacturing, resulting in innovation and high productivity and growth prospects (e.g. ICT and R amp D services).
Regierungsvorschriften führen zu steigenden Ver braucherpreisen, während gleichzeitig die Industrie der Gemeinschaft sich angesichts der Kosten übermäßig vieler Vorschriften nur Schwer im nationalen Wettbewerb behaupten kann.
I should like to examine in turn the three parts of the question as it is framed the first paragraph, which states the problem in terms which I find debatable, and the two questions which follow from that para graph.
INDUSTRIE
INDUSTRY
Industrie,
industry
Industrie
Of tropical nuts and tropical fruit, containing by weight 50 or more of tropical nuts
Industrie
Knitted or crocheted, elasticated or rubberised
Industrie
CHAPTER 62 ARTICLES OF APPAREL AND CLOTHING ACCESSORIES, NOT KNITTED OR CROCHETED
Denken wir nur daran, dass die Fastfood Industrie Öle, Fette, Zucker und andere suchterzeugende Bestandteile verwendet, um eine ungesunde Abhängigkeit von Lebensmitteln zu erzeugen, die zu Fettleibigkeit führen.
Consider how the fast food industry uses oils, fats, sugar, and other addictive ingredients to create unhealthy dependency on foods that contribute to obesity.
Das Nichtkennzeichnen von für die Industrie bestimmten Eiern könnte zu betrügerischen Praktiken führen, wobei Partien von für den Einzelhandel bestimmten Eiern unter Verstoß gegen die Gemeinschaftsvorschriften vermarktet werden.
Non marking of eggs intended for industry might give rise to fraud involving batches of eggs infringing Community rules being placed on the market for retail sale.
Weg mit den Automatismen, die tatsächlich zu einem bestimmten Korporativismus führen und die auch für die Industrie, ich möchte das betonen, mit Sicherheit Gefahren mit sich bringen, vor allem für arbeitsintensive Be triebe, deren Wettbewerbsposition gefährdet wird, was zu Arbeitslosigkeit führen kann.
How can we call Europe civilized when we simply ignore the death and suffering of millions outside our own continent and simply move on to the next inconsequential item on our introverted political agenda ?
Sex, Drogen und die Industrie!
Sex, drugs and industry!
Ich liebe die Placebo Industrie.
I love Big Placebo.

 

Verwandte Suchanfragen : Führen Die Richtung - Die Führen Könnte - Führen Die Wirtschaftstätigkeit - Führen Die Leistungs - Führen Die Schüler - Führen Die Debatte - Führen Die Installation - Führen Die Folgenden - Führen Die Validierung - Führen Die Verteidigung - Führen Die Arbeit - Führen Die Diskussion - Führen Die Sitzung - Führen Die Installation