Übersetzung von "es ihm ermöglicht " zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Ermöglicht - Übersetzung : Ermöglicht - Übersetzung :
Schlüsselwörter : Allows Enables Allowing Allowed Allow

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Dann ermöglicht Er ihm den Ausgang.
Then made his passage easy (at birth)
Dann ermöglicht Er ihm den Ausgang.
Then eased the way for him.
Dann ermöglicht Er ihm den Ausgang.
then the way eased for him,
Dann ermöglicht Er ihm den Ausgang.
Then the way He made easy.
Dann ermöglicht Er ihm den Ausgang.
Then He makes the Path easy for him
Dann ermöglicht Er ihm den Ausgang.
Then He eased the way for him.
Dann ermöglicht Er ihm den Ausgang.
and then made the course of life easy for him,
Dann ermöglicht Er ihm den Ausgang.
Then maketh the way easy for him,
Dann ermöglicht Er ihm den Ausgang.
Then He made the way easy for him
Dann ermöglicht Er ihm den Ausgang.
then eased his path for him,
Dann ermöglicht Er ihm den Ausgang.
Then He eased the way for him
Dann ermöglicht Er ihm den Ausgang.
and made the path of guidance easy for him to follow.
Dann ermöglicht Er ihm den Ausgang.
Then (as for) the way He has made it easy (for him)
Dann ermöglicht Er ihm den Ausgang.
He makes his path easy for him.
Dann ermöglicht Er ihm den Ausgang.
Then doth He make His path smooth for him
Vielleicht ist es etwas besonderes in seinem Gehirn, dass es ihm ermöglicht, Werkzeuge zu machen und Mathematik.
Maybe it's something special in his brain that allows him to make tools or to have mathematics.
Sein großes Einkommen ermöglicht ihm jedes Jahr Überseereisen.
His large income makes it possible for him to travel overseas every year.
1883 wurde ihm ein Studium in Kopenhagen ermöglicht.
In January 1884, he went to Copenhagen for further studies at the conservatory.
Erst Hana, die warm und kindlich ist, ermöglicht es ihm, mit der Menschheit erneut Verbindung aufzunehmen.
In addition to her relationship with Almásy, Hana also forms a strong relationship with Kip during his stay at the villa.
Derzeit steht dem Rat kein Instrument zur Verfügung, das es ihm ermöglicht, Ihre Forderung zu erfüllen.
For the time being, the Council has no instrument which would enable it to do what you want it to do.
Es hat Fortschritte ermöglicht.
It enabled us to make progress.
Es trifft zu, dass der Präsident den Verfassungsartikel wieder eingeführt hat, der ihm die Auflösung des Parlaments ermöglicht.
Yes, the legal framework order was reintroduced by the president, giving him powers to dismiss the parliament.
Seit 2 Jahren ermöglicht ihm dieser Scheinfrieden, alle Stämme zu beherrschen.
He's been taking advantage, these last 2 years, of the false peace to rule over the other tribes.
Ermöglicht es einen ordnungsgemäßen Übergang?
Does it allow for an orderly transition?
Es ermöglicht eine ernsthafte Konversation.
It enables that conversation to get serious.
Das hier ermöglicht es Ihnen.
This lets you do it.
2.4 Der Vorschlag ermöglicht es,
2.4 The proposal makes it possible
3.4 Der Vorschlag ermöglicht es,
3.4 The proposal makes it possible
Du hast es erst ermöglicht.
You were the inside man.
Dies ermöglicht uns genetische Vielfalt, beziehungsweise ermöglicht es den Blumen genetische Vielfalt.
This gives us genetic diversity, or at least it gives the plants genetic diversity.
Ermöglicht es das Erfahren von Wunder?
Is there a sense of wonder?
Führer Index Vorschläge ermöglicht es dem
Guide Index Suggestions
Ermöglicht es das Erfahren von Wunder? Macht es neugierig?
Is there a sense of wonder? and Does it invoke curiosity?
Und es ermöglicht alles. Es lässt alles logisch erscheinen.
And it makes anything possible, makes anything rationalizable.
Geld kann alles, es ermöglicht alles, es gibt alles.
Money buys everything. You can have anything.
Zusätzlich ermöglicht es die Beobachtung der Umgebung.
Obviously they are not designed to be opened.
Es ist die Sprache, die das ermöglicht.
It's the language that does.
Es hat mir eine würdevolle Existenz ermöglicht.
It has given me a dignified existence.
Das ermöglicht es uns, Szenarios zu konstruieren.
It enables us to build scenarios.
Nun, es ermöglicht Ihnen Kaffee zu trinken.
Well, it enables you to drink coffee.
Weil einer der ärmsten Bauern der Welt Zugang zu einer Technologie gefunden hatte, die es ihm ermöglicht hat, sein Leben zu verändern.
Because one of the poorest farmers on Earth had gotten access to a technology that had allowed him to change his own life.
Die französische Regierung lehnt es offenbar ab, ein Visum für den Präsidenten der Republik China auszustellen, das es ihm ermöglicht, an einer Tagung des Parlaments teilzunehmen.
Apparently, the French government has refused to issue a visa to the President of the Republic of China to allow him to come to Parliament for a meeting.
Maniok ermöglicht es uns, unsere Viehfutterpreise zum Vorteil der Verbraucher niedrig zu halten, und es ermöglicht der Thai Nation zu überleben.
The real question that we should have been tackling was the effective coordination of the instruments which the Community at present has available.
Trinity schießt ihm in die Brust, was die Verwandlung aufhält und Trinity die Flucht ermöglicht.
The Agents turn to Ash who, even though he is armed, will likely die.
Es hat uns ermöglicht, alles Mögliche zu essen.
It enabled us to actually eat all kinds of things.

 

Verwandte Suchanfragen : Es Ihm Ermöglicht, - Ermöglicht Es Ihm, - Es Ermöglicht - Ermöglicht Es, - Es Ermöglicht Auch - Es Ermöglicht, Dass - Es Ermöglicht Somit - Es Ermöglicht Eine - Ermöglicht Es, Dass - Dies Ermöglicht Es - Ermöglicht Es Tun - Ermöglicht Es Ihnen, - Ermöglicht Es Ihnen, - Dies Ermöglicht Es - Ermöglicht Es Unternehmen,