Übersetzung von "erste Anzeichen dafür dass" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Wir sehen erste Anzeichen dafür, dass die Dinge besser werden. | So we see some green shoots that things are getting better. |
Erste Anzeichen eines Fieberanfalls. | You've got the start of a good attack of fever. |
Es gab keine Anzeichen dafür, dass irgendetwas nicht stimmte. | There was no sign of anything amiss. |
Es gibt Anzeichen dafür, dass dies der Fall ist. | Signs exist that this is happening. |
Leider gibt es beunruhigende Anzeichen dafür, dass eben dies geschieht. | Unfortunately, there are worrying signs that this is happening. |
Aber dafür, dass Najibs Regierung dies beabsichtigt, gibt es keine Anzeichen. | But there is no sign that Najib's government will advise such action. |
Dies können Anzeichen dafür sein, dass Sie gegenüber Kineret allergisch sind. | These may be signs that you are allergic to Kineret. |
Dies können Anzeichen dafür sein, dass Sie gegenüber Kineret allergisch sind. | Take special care with Kineret |
Es gibt Anzeichen dafür, dass hier eine sehr reiche Goldader verläuft. | There's every indication it's a very rich vein. |
Es gab keine Anzeichen dafür, dass diese Veränderungen nicht dauerhaft waren. | No indications were found, suggesting that these changes would not be of a lasting nature. |
Dafür gab es kein Anzeichen. | No sign to this effect. |
Es gibt Anzeichen dafür, dass der Gipfel in Seoul erfolgreich sein könnte. | There are signs that the Seoul meeting may be successful. |
Es gibt immer noch kein Anzeichen dafür, dass sich die Grundstückspreise angleichen. | Land prices still show no sign of evening out. |
Dies ist ein Anzeichen dafür, dass der Gletscherschwund in dieser Region zunimmt. | Glaciers in the Mount Everest region of the Himalayas are all in a state of retreat. |
Dies können Anzeichen dafür sein, dass Ihre Calciumspiegel zu niedrig sind (Hypokalzämie). | These may be signs that your calcium levels are too low (hypocalcaemia). |
Erste Anzeichen von Unruhe sind bereits sichtbar. | Telltale signs of anxiety are already visible. |
Wenn Sie erste Anzeichen einer Unterzuckerung spüren | If you feel a hypo coming on take a high sugar snack and then measure your blood sugar. |
Und das erste Anzeichen des morgigen Tages | And the first sign of tomorrow |
Doch gibt es Anzeichen dafür, dass es sich auf die aufstrebenden Märkte ausweitet. | But there are signs that it is spreading to emerging markets. |
Eine Behandlung erfolgt nur, wenn Anzeichen dafür bestehen, dass der Krebs gefährlich wird. | Only when signs indicate that the cancer is becoming dangerous is treatment initiated. |
Und es gibt einige weltweite Anzeichen dafür, dass es anfängt sich zu ändern. | And there's some indications around the world that this is starting to change. |
Es gibt Anzeichen dafür, dass man damit Zeit gewinnen kann inmitten eines Ausbruchs. | There is some indication that it may buy you some time in the midst of an outbreak. |
Bisher gibt es dafür kaum ein Anzeichen. | So far, no such pro gramme has been tabled. |
Der grundlegende Aspekt für mich, ist, dass Design das erste Anzeichen für menschliche Absichten ist. | The fundamental issue is that, for me, design is the first signal of human intentions. |
Gleichzeitig gibt es kaum Anzeichen dafür, dass diese Erfolge den MDGs selbst zuzuschreiben sind. | At the same time, there is little evidence to suggest that those successes were the result of the MDGs themselves. |
Stattdessen gab es zahlreiche Debatten über ein weiteres Anzeichen dafür, dass irgendetwas nicht stimmt. | Instead, there was much discussion of another one of the symptoms that something is wrong. |
Erleben wir gerade vorsichtige Anzeichen dafür, dass die Eurozone ihre Malaise hinter sich lässt? | Are we seeing tentative signs of escape from the eurozone s malaise? |
Zunächst, fünf Anzeichen dafür, dass Sie in ihrer Klasse das mathematische Denken falsch unterrichten. | So first, five symptoms that you're doing math reasoning wrong in your classroom. |
Diese ungewohnte Milde war kein geringes Anzeichen dafür. | This unwonted clemency was no small sign of it. |
Anzeichen dafür ist eine turmartige Form der Wolken. | The height at which the cloud forms depends on the amount of moisture in the thermal that forms the cloud. |
Leider gibt es bislang dafür noch keine Anzeichen. | Unfortunately, we have not yet seen any evidence of this. |
Es waren jedoch keine Anzeichen dafür zu erkennen , dass sich der binnenwirtschaftliche Preisdruck verstärken könnte . | However , there were no indications of stronger domestic inflationary pressures building up . |
Es gibt Anzeichen dafür, dass Europa endlich die Möglichkeiten erkennt, die Kasachstan zu bieten hat. | There are signs that Europe is finally waking up to the possibilities that Kazakhstan offers. |
Es gibt keine Anzeichen dafür, dass Domitian seine Ziele in diesem Raum nicht erreicht hat. | It is not known whether Domitian had other children, but he did not marry again. |
Es gibt keine Anzeichen dafür, dass eine dieser Substanzen den pharmakodynamischen Wirkungen von Tasonermin entgegenwirkt. | There is no evidence that any of these agents counteracts the pharmacodynamic effects of tasonermin. |
Nicht verwenden, wenn die Packung beschädigt ist oder Anzeichen dafür zeigt, dass sie manipuliert wurde. | Do not use if the pack is damaged or shows signs of tampering. |
Wenn deutliche Anzeichen dafür vorliegen, dass die unerwünschte Reaktion auf Blut oder Blutbestandteile zurückzuführen ist | When the evidence is clearly in favour of attributing the adverse reaction to the blood or blood component. |
Das erste Anzeichen dafür, dass die Regierung Bush Lateinamerika nicht ernst nahm, zeigte sich am 1. Januar 2002, als Luiz Inácio Lula Da Silva als brasilianischer Präsident vereidigt wurde. | The first sign that the Bush administration didn t take Latin America seriously came on January 1, 2002, when Luiz Inácio Lula Da Silva was sworn in as Brazil s president. |
Wenn Sie erste Anzeichen einer Hypoglykämie spüren (Symptome einer Unterzuckerung). | If you feel a hypo coming on (a hypo is short for a hypoglycaemic reaction and is symptoms of low blood sugar). |
In der Tat gibt es Anzeichen dafür, dass die Politiker genau dies im Südchinesischen Meer tun. | Indeed, there are some signs that the authorities are doing just this in the South China Sea. |
Es gibt jedoch keine deutlichen Anzeichen dafür , dass sich im Euro Währungsgebiet ein binnenwirtschaftlicher Inflationsdruck aufbaut . | However , there is no significant evidence of underlying domestic inflationary pressures building up in the euro area . |
Es gibt bisher absolut keine Anzeichen dafür, dass organisierte Netzwerke oder religiöse Gruppen diese Jugendlichen manipulieren. | There is absolutely no indication so far that organized networks or religious groups are manipulating these youth. |
Und das Ultimatum der Armee könnte ein Anzeichen dafür sein, dass das Militär einen Putsch plant. | And the army s ultimatum indicates that the military is moving in the direction of a coup. |
Es gibt Anzeichen dafür, dass der Wortlaut nicht voll den Vereinbarungen mit den Vereinten Nationen entspricht. | There are indications that the text is not completely in line with what had been agreed with the United Nations. |
Es gibt Anzeichen dafür, dass sich die wirtschaftliche Lage in nicht allzu ferner Zeit verbessern wird. | There are signs of recovery in the not too distant future. |
Verwandte Suchanfragen : Erste Anzeichen Dafür, Dass - Anzeichen Dafür, Dass - Zeigen Anzeichen Dafür, Dass - Erste Anzeichen - Erste Anzeichen - Zunehmende Anzeichen Dafür, - Bereitstellung Von Anzeichen Dafür, Dass - Erste Anzeichen Für - Keine Anzeichen, Dass - Dafür Gesorgt, Dass - Verantwortlich Dafür, Dass - Dafür, Dass Empfangene - Sorgt Dafür, Dass - Dafür Sorgen, Dass - Gründe Dafür, Dass