Übersetzung von "ermöglicht für" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Ermöglicht - Übersetzung : Für - Übersetzung : Ermöglicht - Übersetzung : Ermöglicht für - Übersetzung : Für - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Ermöglicht diverse Einstellungen für diesen Editor. | Configure various aspects of this editor. |
Sie haben Heilung für andere ermöglicht. | No, I didn't assist. I only took care of me. |
Ermöglicht das Bereitstellen von Dokumentation für CMakeName | Allows KDevelop to provide CMake documentation |
Accerciser ermöglicht Ihnen die Anpassung der Einstellungen für Tastenkürzel. | Accerciser allows you to adjust your hotkeys' preferences. |
Stärkere Finanzintegration ermöglicht die folgenden Chancen für den Bankensektor . | Greater financial integration opens up the following opportunities for the banking sector . |
'O Sujeito' ermöglicht Crowdfunding für unabhängigen Journalismus in Brasilien | 'The Subject' A New Crowdfunding Tool for Brazil's Independent Media Global Voices |
Ermöglicht die Änderung der descriptionrc Einstellungsdatei für eine DTEP . | Makes possible to change the descriptionrc configuration file for a DTEP . |
Ermöglicht die Auswahl eines anderen Hintergrunds für den Spieltisch. | Lets you choose another background texture for the puzzle table. |
Ermöglicht Ihnen, einen Audio Codec für die Datei auszuwählen | Audio codec to use for this file |
Dies ermöglicht die Betrachtung für Videos von Video4Linux2 Geräten.Name | This enables you to view video streams from a Video4Linux2 device. |
Dies ermöglicht die Betrachtung für Videos von Video4Linux Geräten.Name | This enables you to view video streams from a Video4Linux device. |
Dies hat bestimmte Neuerungen und bestimmte Patente für Softwareprogramme ermöglicht. | This has allowed certain innovations and certain patents of software programs. |
Accerciser ermöglicht Ihnen die Anpassung der Einstellungen für die Hervorhebung.sort | Accerciser allows you to adjust your highlighting preferences. |
Accerciser ermöglicht Ihnen die Anpassung der Einstellungen für die Hervorhebung. | Accerciser allows you to adjust your highlighting preferences. |
Ermöglicht das Ändern der Boot Einstellungen für das aktuelle Projekt. | Modify the bootable settings of the current project |
Ermöglicht Ihnen, ein Audio Ausgabegerät für den ausgewählten Treiber anzugeben | Audio device to use for the chosen output |
Dies ermöglicht auch für ausreichenden Freiraum beim Laden von Teilen | This also allows for adequate clearance when loading parts |
Diese Beziehung ermöglicht auch die Aufstellung von Geradengleichungen für baryzentrische Koordinaten. | Instead, it is often easier to make a change of variables to any two barycentric coordinates, e.g. |
Das Ministerium für innere Sicherheit ermöglicht es uns das zu wissen. | And it is the DHS that makes it possible to know this. |
2.5 Die Krise ermöglicht neue Modelle für Entwicklung, Wachstum und Regierungshandeln. | 2.5 The crisis allows for new models of development, growth and governance. |
Diese ermöglicht der Gemeinschaft, finanzielle Unterstützung für bestimmte Umweltvorhaben zu gewähren. | The latter are required to reconcile several functions. |
Diese ermöglicht der Gemeinschaft, finanzielle Unterstützung für bestimmte Umweltvorhaben zu gewähren. | These include projects aimed at stimulating action and contributing towards the maintenance or re establishment of seriously threatened biotopes which are the habitat of endangered species and are of particular importance to the Community. |
Gerade diese Richtlinie ermöglicht wesentliche Fortschritte für die Vermarktung von Holz. | This directive in particular would enable great progress to be made in marketing wood. |
kmenuedit ermöglicht das | kmenuedit allows you to |
Gebet ermöglicht Zweifel. | Prayer of allowing doubts. |
Dies ermöglicht uns genetische Vielfalt, beziehungsweise ermöglicht es den Blumen genetische Vielfalt. | This gives us genetic diversity, or at least it gives the plants genetic diversity. |
Der Nepomuk Dienst für Wechselmedien, ermöglicht Zugriff auf Nepomuk Metadaten auf Wechselmedien.Name | The Nepomuk removable storage service, providing access to Nepomuk metadata on removable storage devices. |
Dies ermöglicht einem die Meinung für das was man trägt schnell einzuholen. | So you can try to get approval, or not, for whatever you're wearing. |
Sie ermöglicht eine radikale Senkung der Preise für Arzneimittel zur Aids Therapie. | It means the price of medication used to treat Aids can be reduced. |
Ich bin sehr dankbar für das konstruktive Miteinander, das dadurch ermöglicht wurde. | I am deeply grateful for the constructive teamwork that this made possible. |
Die Beihilfe ermöglicht eine interne Rendite von 5,6 für den deutschen Streckenabschnitt. | The aid effectively allows an internal rate of return of 5,6 for the German section. |
Das Flugzeug ermöglicht Überschallgeschwindigkeiten. | The airplane is capable of supersonic speeds. |
Technologie ermöglicht größere Drucker. | The technologies are allowing bigger printers. |
40, 41, 42) ermöglicht. | 40, 41, 42). |
Anpassung der Kooperationspolitik ermöglicht | cooperation policies accordingly |
Es hat Fortschritte ermöglicht. | It enabled us to make progress. |
Die Zusammenarbeit ermöglicht Folgendes | full and timely implementation of international health agreements, in particular the International Health Regulations and the World Health Organisation Framework Convention on Tobacco Control of 2003. |
Space ermöglicht ihnen, den vorgegebenen Wert für den Zeichen Zwischenraum eines Fonts anzugeben. | Space allows you to change the default value of a space in a font. |
Space ermöglicht ihnen, die Vorgabe des Wertes für den Zeichen Zwischenraum zu verändern. | Space allows you to change the default value of a space in a font. |
VB ist für mich wie eine Brücke, die den Kommunikation mit anderen ermöglicht. | For me, Voces Bolivianas is a bridge that allows communication with others. |
Die Seite Bearbeiten ermöglicht die Auswahl von Standardwerten für den Dialog Neue Erinnerung | The Edit section lets you choose default values for the options in the Alarm Edit dialog |
Der Dialog Farbauswahl ermöglicht die genaue Festlegung der Farbe für den ausgewählten Text | Use the Select Color dialog to have precise control over the color of selected text |
DER EUROPÄISCHE FONDS FÜR REGIONALE ENTWICKLUNG den Regionen mit den schwerwiegendsten Problemen ermöglicht. | THE EUROPEAN REGIONAL DEVELOPMENT FUND |
Dies ist eine wichtige Gelegenheit und ermöglicht einen für uns alle wertvollen Austausch. | It is an important opportunity and an exchange from which we can all benefit. |
Ermöglicht die Installation weiterer Publikationsanwendungen | Allows the installation of more publishing applications |
Verwandte Suchanfragen : Das Ermöglicht Für - Dies Ermöglicht Für - Ermöglicht Es Uns, Für - Ermöglicht Es Uns, Für - Ermöglicht Den Zugang Für - Dass Ermöglicht - Taste Ermöglicht - Ermöglicht Bestätigung - Ermöglicht Vergleichen - Ermöglicht Herzuleiten - Was Ermöglicht - Ermöglicht Studie