Übersetzung von "erlaube das" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Erlaube das - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Ich erlaube das. | I'll allow this. |
Ich erlaube das nicht! | No! |
Das erlaube ich nicht! | Stop this nonsense! |
Das erlaube ich nicht. | You gave them to Laura. I won't permit it. |
Ich erlaube mir, das hier zu sagen. | Membership of committees (vote) |
Nein, Michael, das erlaube ich dir nicht! | Oh, no, Michael. No, Michael, you can't do that. |
Erlaube einmal! | 'Wait a bit. |
Erlaube Leerzeichen | Allow blanks |
Erlaube mal! | Well, I must say. |
Na, erlaube mal, das ist aber doch ungerecht ... | 'Come now! That is unjust... |
So wenig, wie ich das Little Nell erlaube. | No more than I let them down Little Nell. |
Na, erlaube mal ... | 'Now let's see... |
Ich erlaube es. | I'll allow it. |
Ja, aber erlaube mal ... | 'Yes, but let me...' |
Erlaube Zugriff auf pulseaudio | Allow access to pulseaudio |
Erlaube mir, zu bleiben. | Permit me to stay. |
Ich erlaube es nicht. | I don't allow it. |
Ich erlaube mir, nachzufragen. | I must stress this. |
Ich erlaube es Ihnen! | I give you liberty! |
Erlaube, mein Freund, Francesco. | May I? A friend of mine. |
Ich erlaube es nicht. | I forbid you. |
Erlaube das Aushängen von Freigaben, die zu anderen Benutzern gehören | Allow the unmounting of shares that are owned by other users |
Sag ihnen, dass ich Mary nicht erlaube, das Land zu verlassen. | Tell them I won't allow Mary to leave the country. |
Meine Leute brauchen das nicht deshalb erlaube ich hier keine Drogen. | My people don't need it that's why I don't allow it here. |
Erlaube mir, dir zu widersprechen. | Allow me to contradict you. |
Ich erlaube dir zu gehen. | I'm allowing you to go. |
Ich erlaube Ihnen zu gehen. | I'm allowing you to go. |
Ich erlaube mir, folgendes einzuschieben. | That is the real fear for our British colleagues, a fear that one can understand. |
Diesen Hinweis erlaube ich mir! | I just wanted to point that out. |
Ich erlaube Ihnen zu sprechen. | You have my permission to speak. |
Ich erlaube es Ihnen nicht. | I'm not going to let you do it. |
Erlaube nicht, dass das Gefühl Ich bin sich an anderen Gedanken anschließt. | Don't allow this sense 'I am' to connect up with other thoughts. |
Keineswegs , unterbrach er sie, erlaube einmal! | 'Not at all!' he replied. 'Listen. |
Abschließend erlaube ich mir drei Bemerkungen. | I should like to end with three remarks. |
Erlaube dir, den gegenwärtigen Moment wahrzunehmen. | Allow yourself to get to the present moment. |
Erlaube mir ein Wort mit Tom! | Let me have a word with Tom. |
Fernsehen erlaube ich meinen Kindern nicht. | I don't let my kids watch TV. |
Erlaube mir, dich meiner Schwester vorzustellen! | Let me introduce you to my sister. |
Dann erlaube den kompletten Zugang dazu. | Don't know, what you want. Why you should want something? |
Dabei erlaube ich mir, darauf zu | If these go out of production, then others down below will suffer. |
Ich erlaube mir, einige Vorschläge herauszugreifen. | Let me pick out a number of proposals. |
Ich erlaube Ihnen, den Eid abzulegen. | With the parties' agreement |
Erlaube ich mir, Ihnen zu schenken. | They're all yours, Mr. Stanley. |
Ich erlaube mir, diesen Punkt hier anzusprechen. | The relevance of the expenditure proposed in the draft budget is there fore clear. |
Diesen Bericht erlaube ich mir heute vorzulegen. | I respectfully submit that report today. |
Verwandte Suchanfragen : Erlaube Mir - Ich Erlaube - Erlaube Ihm - Ich Erlaube - Erlaube Mir - Erlaube Uns - Erlaube Ich Mir - Ich Erlaube Mir - Erlaube Mir Zu Präsentieren - Ich Erlaube Es Dir - Das - Das Haus, Das - Das Hotel, Das - Das Gericht, Das