Übersetzung von "erhalten volle Zustimmung" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Zustimmung - Übersetzung : Zustimmung - Übersetzung : Zustimmung - Übersetzung : Zustimmung - Übersetzung : Erhalten - Übersetzung : Erhalten - Übersetzung : Erhalten - Übersetzung : Erhalten - Übersetzung : Zustimmung - Übersetzung : Erhalten - Übersetzung :

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Dieses Vorgehen findet unsere volle Zustimmung.
We heartily approve of such a move.
Dies würde meine volle Zustimmung finden.
I would definitely welcome that.
Besitzt nun dieser Bericht unsere volle Zustimmung?
Are we entirely in agreement then?
Sie erhalten die volle Summe.
You'll be paid in full, right now!
Den unterbreiteten Reformvorschlägen gebe ich meine volle und uneingeschränkte Zustimmung.
I wish to express my full and unequivocal agreement with the proposals for reform that have been tabled.
Dann könnte ich einer echten europäischen Verfassung meine volle Zustimmung geben.
This would mean that I could fully support a genuine European Constitution.
Insgesamt ist die Entschließung daher gerechtfertigt und findet meine volle Zustimmung.
In its entirety, therefore, the resolution is fair and I fully support it.
Deshalb muss dieser Bericht unsere volle Unterstützung erhalten.
For these reasons, we should give this report our full support.
Was die übrigen Punkte anbelangt, so findet der Kommissionsvorschlag unsere volle Zustimmung.
We shall therefore also support the amendments tabled by the Committee on Development and Coop eration to Articles 8 and 9 of the proposal for a regulation. tion.
Ich habe zwar positive Ansätze, aber nicht Ihre volle positive Zustimmung gehört.
Though I have heard you make positive points I have not heard you say you are in complete agreement.
Wir müssen jetzt die Zustimmung des Rates erhalten.
I assure you that the majority of the Members of this Parliament are determined that the system be put on a sound footing.
Würde dieser Vorschlag die Zustimmung des Plenums erhalten?
Would that meet with the agreement of the House?
Wir haben heute lediglich die Änderungsanträge angenommen, die die volle Zustimmung der Kommission finden.
Today, we only adopted those amendments which met with complete approval by the Commission.
Aus diesen Erwägungen heraus geben wir dem von den Kollegen vorgelegten Entschließungsantrag un sere volle Zustimmung. '
This request must be seen against the tradition of practical solidarity which has developed in the Community over the years.
Die Kritik der Kommission am langsamen Voranschreiten des Reformprozesses in Europa findet unsere volle Zustimmung.
We fully support the Commission' s criticism of the slow speed of reform in Europe.
Das, was der Ratspräsident und der Kommissionspräsident zu Barcelona gesagt haben, findet unsere volle Zustimmung.
What the President in Office of the Council and the President of the Commission said in Barcelona meets with our entire approval.
Frau Präsidentin! Der vorliegende Bericht von Herrn Maaten findet in weiten Teilen meine volle Zustimmung.
Madam President, there are large parts of Mr Maaten's report with which I can agree entirely.
Was Sie zur Aquakultur sagen, findet meine volle Zustimmung und dafür möchte ich ebenfalls danken.
I fully endorse what you have to say on aquaculture, and I therefore want to express my gratitude for it.
Im Namen der EVP Frak tion möchte ich deshalb meine volle Zustimmung zu diesem Bericht erklären.
Its tasks would be to draw up specific programmes, to give technical assistance and to promote business.
Diese Aussage, über die sich mein dänischer Kollege gerade erschreckt gezeigt hat, findet meine volle Zustimmung.
In order to do this, we believe that a proper understanding of balanced universal participation demands both a financial and an economic contribution.
Aber die Entscheidung ist klar, und ich habe auch die volle Zustimmung des Ausschusses für Haushaltskontrolle.
But this is a clear decision, and I have the full support of the Committee on Budgetary Control.
Generell finden diese Maßnahmen zur Erreichung des Ziels der Lebensmittelsicherheit die volle Zustimmung aller meiner Kollegen.
On the whole, my colleagues fully support these measures, which must enable us to achieve the objective of food safety.
Herr Präsident, Frau Kommissarin! Der vorliegende Bericht Savary über Fahrverbote für Schwerlaster findet meine volle Zustimmung.
Mr President, Commissioner, this report by Mr Savary on restrictions for heavy goods vehicles is one with which I am in complete agreement.
Lassen Sie uns dafür sorgen, dass diese Richtlinie in der morgigen Abstimmung unsere volle Zustimmung erhält.
Tomorrow we must ensure a resounding vote of support for this directive.
Ich hoffe, dass diese ausgezeichnete Arbeit morgen auch die volle Unterstützung erhalten wird.
I hope that the excellent work they have done will meet with complete support tomorrow.
Dieses findet meine volle Zustimmung, und es sollten von den betroffenen Parteien keine weiteren Forderungen erhoben werden.
I fully support this and those affected should not need to make any further demands.
Der Bericht Leinen Méndez de Vigo hat zu Recht volle Unterstützung im Plenum erhalten.
. (FR) It is quite right that the Leinen Méndez de Vigo report has received huge support in this House.
Alle Maßnahmen, die die Beziehungen der Bürger zu den Behörden erleichtern, werden die volle Zustimmung des EWSA finden.
Any measure that facilitates citizens contacts with public administrations will receive the full support of this Committee.
Der vierte Änderungsantrag findet die volle Zustimmung der Kommission, soweit auf den wegfallenden Artikel 10 Bezug genommen wird.
The Commission is in full agreement with Amendment No 4 to the extent that it refers to Article 10, which is to be deleted.
Sollte die Einwanderungsreform Zustimmung erhalten, werden nur die Migranten, die 2011 oder früher in die USA gekommen sind, Staatsbürgerschaft erhalten.
If the current immigration reform bill passes the House, it will offer citizenship only to undocumented immigrants who entered the U.S. in 2011 or earlier.
Ich würde mir nur wünschen, daß auch das Plenum wie der Landwirtschaftsausschuß seine volle Zustimmung zu dieser Regelung gibt.
Mr Dalsass (PPE), rapporteur. (DE) Mr President, we now have to consider the proposal for a regulation laying down general rules for the description and presentation of sparkling wines and aerated sparkling wines.
Der Zu sammenhang, der darin zu den Resultaten des Europäischen Rates in Athen hergestellt wird, findet unsere volle Zustimmung.
The People's Movement against the EEC, together with Mrs Boserup, has tabled a motion for an amendment to Mrs Scrivener's report, which cuts this conception of law and order to pieces, and I urge your to adopt it.
Ich vertraue darauf, dass der sorgfältig erarbeitete Bericht die volle Zustimmung des Europäischen Parlaments und des Rates finden wird.
I am confident that our untiring work will win the full approval of the European Parliament and the Council.
Herr Präsident, eine volle und wirksame Beteiligung der Öffentlichkeit am Entscheidungsprozess im Umweltbereich ist notwendig und trifft auf Zustimmung.
Mr President, full, effective participation by the public in the decision making process in environmental matters is necessary and we support it.
Das ist nur einer der Gründe, warum ich dem ersten Spiegelstrich von Ziffer 14 meine volle Zustimmung geben möchte.
This is just one of the reasons why I would like to give wholehearted support to the first indent of paragraph 14.
Empfehlung Organisationen der Vereinten Nationen, die sich zu Reformen verpflichten, sollen eine volle Basisfinanzierung erhalten.
Recommendation There should be full core funding for individual United Nations organizations committed to reform.
Deshalb verdient er die volle Unterstützung durch dieses Parlament, die er hoffentlich mehrheitlich erhalten wird.
It therefore deserves full support in this House, I hope by a majority.
Die Aufteilungskommission bleib zwar erhalten, benötigte aber nun die Zustimmung des Magistrats von Berlin.
Parts of the building are still used by the Embassy of the United States in Berlin.
Dies wünsche ich jedenfalls, und ich glaube, die einmütige Zustimmung dieser Versammlung zu erhalten.
Having made my few brief points, I should like to say that the Italian Communists and Alies will be voting in favour of Mr Costanzo's report.
Dieses hier ist nun ein allgemeines Thema, das die Zustimmung der Bürger erhalten hat.
This, however, is a general topic which has received the general support of the citizens.
Wenn wir diese neuen Teilchen einfügen, komplettieren wir das Muster und erhalten die volle E8 Gruppe.
Filling in these new particles completes this pattern, giving us the full E8.
Jeder, der einen Essay schreibt und auch voll bei der Bewertung mitmacht, wird volle Punktzahl erhalten.
I'm going to, everyone who does the essay and participates fully in the grading is going to get full points for this.
Den Unternehmern bleibt die volle Entscheidungsfreiheit hinsichtlich der Investitionen, der technologischen Neuerungen und der Marktforschung erhalten.
I therefore fully support Mr Alber's request that we should not vote today but con tinue the debate in October. We should not rush into approving a half baked directive but together try to give it a balanced shape.
In einer für ein Parlament so grundlegenden Frage muss das Europäische Parlament das volle Mitentscheidungsrecht erhalten.
Matters of such fundamental importance to Parliament require that Parliament be given the full right of codecision.
Dies vorausgesetzt, möchte ich aber unterstreichen, daß die volle Zustimmung der dänischen Sozialdemokraten zu einer solchen Stahlpolitik in Europa davon abhängt
I still feel, as do most of my colleagues, that this region should be seen as a single entity across the borders for the purpose of Community law and that it should be dealt with as such by the Commission.

 

Verwandte Suchanfragen : Volle Zustimmung - Volle Zustimmung - Erhalten Zustimmung - Zustimmung Erhalten - Erhalten Zustimmung - Zustimmung Erhalten - Zustimmung Erhalten - Die Volle Zustimmung - Erhalten Volle Entschädigung - Erhalten Volle Aufmerksamkeit - Erhalten Volle Unterstützung - Erhalten Vorherige Zustimmung - Erhalten Schriftliche Zustimmung - Erhalten Ihre Zustimmung