Übersetzung von "erhält eine Förderung" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Förderung - Übersetzung : Förderung - Übersetzung : Förderung - Übersetzung : Forderung - Übersetzung : Förderung - Übersetzung : Forderung - Übersetzung : Förderung - Übersetzung : Forderung - Übersetzung : Forderung - Übersetzung : Förderung - Übersetzung :

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Jede erhält eine Farbe.
Each one gets a color.
Mit dieser Richtlinie erhält die Kommission eine Grundlage, auf der sie zur Förderung der Anerkennung der Wiederveräußerungsrechte auf internationaler Ebene tätig werden kann.
The directive will give the Commission a basis on which to act in order to promote recognition of the resale rights at international level.
1684 Die Stadt erhält eine Poststation.
The town became a post station in 1684.
Der Held erhält eine mysteriöse Nachricht.
The hero receives a mysterious message.
Jedes Projekt erhält eine Projektkennung zugeteilt.
Each project shall be assigned a project identification code.
Eine offene Industrieloft in DTLA erhält eine gemütliches Makeover
An open, industrial loft in DTLA gets a cozy makeover
Eine saubere Spritze erhält nur, wer eine benutzte abgibt.
A used syringe must be returned before a clean one is dispensed.
Eine Anfrage erhält bei ihrer Einreichung eine solche Dokumentennummer.
This type of reference is assigned to a question when it is tabled.
Die Kommission erhält eine Ausfertigung dieser Vereinbarungen.
A copy of any such arrangements shall be submitted to the Commission.
1928 1929 erhält Schüttorf eine städtische Wasserleitung.
In 1928 and 1929, Schüttorf acquired a town watermain.
So erhält es eine ganz andere Form.
And so it will be quite a different shape.
Man erhält eine Antwort in mathematischer Form.
Turn it from that into some answer in a mathematical form.
Der Kapitän erhält eine Kopie des Beobachterberichts.
The master shall receive a copy of the observer s report.
es eine entsprechende Genehmigung des Flaggenstaats erhält.
If the vessel makes a call at a port within those 10 days, it may only resume fishing activity in São Toméan waters once its ERS is in perfect working order, unless São Toméan authorities allow otherwise.
Der Kapitän erhält eine Kopie des Beobachterberichts.
Observer's report
es eine entsprechende Genehmigung des Flaggenstaats erhält.
c. for each species identified in the fishing authorisation issued by Madagascar, also declare zero catches
Der Kapitän erhält eine Kopie des Beobachterberichts.
Handling of infringements
es eine entsprechende Genehmigung des Flaggenstaats erhält.
They shall inform each other without delay of any change to these addresses.
es eine entsprechende Genehmigung des Flaggenstaats erhält.
General provisions
Der Kapitän erhält eine Kopie des Beobachterberichts.
The information contained in the observer report may be used for both science and compliance analysis by the competent Liberian and Union authorities.
es eine entsprechende Genehmigung des Flaggenstaats erhält.
declare the bad catch of each species specified in the fishing authorisation issued by Liberia
Der Kapitän erhält eine Kopie des Beobachterberichts.
communicate, on a daily basis, observations by radio, fax or email while the vessel is operating in Mauritius waters, including the quantity of catches and by catches on board and carry out any other duties as required by the Mauritian FMC.
der Arbeitslose erhält eine staatliche Sozialversicherungsleistung (10b).
when the unemployed person is in receipt of State social security benefit (10b).
Wer eine gute Fürbitte einlegt, erhält einen Anteil daran. Und wer eine schlechte Fürbitte einlegt, erhält einen entsprechenden Anteil daran.
Whosoever intercedes for a good cause will have the reward thereof, and whosoever intercedes for an evil cause will have a share in its burden.
Wer eine gute Fürbitte einlegt, erhält einen Anteil daran. Und wer eine schlechte Fürbitte einlegt, erhält einen entsprechenden Anteil daran.
Whoever intercedes for a good cause has a share in it, and whoever intercedes for an evil cause shares in its burdens.
Wer eine gute Fürbitte einlegt, erhält einen Anteil daran. Und wer eine schlechte Fürbitte einlegt, erhält einen entsprechenden Anteil daran.
He who intercedes in a good cause shall share in its good result, and he who intercedes in an evil cause shall share in its burden.
Wer eine gute Fürbitte einlegt, erhält einen Anteil daran. Und wer eine schlechte Fürbitte einlegt, erhält einen entsprechenden Anteil daran.
Whoso interveneth in a good cause will have the reward thereof, and whoso interveneth in an evil cause will bear the consequence thereof.
Wer eine gute Fürbitte einlegt, erhält einen Anteil daran. Und wer eine schlechte Fürbitte einlegt, erhält einen entsprechenden Anteil daran.
Whosoever intercedes with a good intercession shall receive a share of it, and whosoever intercedes with a bad intercession shall receive a portion of it.
Wer eine gute Fürbitte einlegt, erhält einen Anteil daran. Und wer eine schlechte Fürbitte einlegt, erhält einen entsprechenden Anteil daran.
Whoever intercedes for a good cause will have a reward therefrom and whoever intercedes for an evil cause will have a burden therefrom.
Wer eine gute Fürbitte einlegt, erhält einen Anteil daran. Und wer eine schlechte Fürbitte einlegt, erhält einen entsprechenden Anteil daran.
Whoever intercedes for a good purpose will receive his share of the reward but the intercession for an evil purpose only adds more to one's burden.
Man erhält eine gefaltete Form, in diesem Fall eine Kakerlake.
You get a folded shape in this case, a cockroach.
Danach erhält der Wein eine dreimonatige Ruhepause ( Estágio ).
The resulting wine has a colour similar to a tawny port wine.
Beispielsweise erhält man für eine reelle formula_63 Matrix formula_64.
See also Statics Mechanics Product (mathematics) References
Und dann erhält man irgend eine Zahl hier.
And then you get some number here.
Man erhält einen einzigartigen Geruch, eine einzigartige Schwingung.
You have a unique smell, a unique vibration.
Die griechische Ratspräsidentschaft erhält hier eine historische Chance.
The Greek Presidency is being given an historic opportunity here.
Eine solche Unterrichtung erhält kein Parlament der Mitgliedstaaten.
No Parliament of the Member States is kept informed like this.
Unter 0 Grad erhält M. Fabre eine Prämie
Below 0 C, Mr Fabre will receive a bonus of 200 francs,
Jede Partei erhält eine Abschrift des unterzeichneten Beilegungsprotokolls.
Copies of the record of settlement so signed shall be given to the parties.
Der Arbeitsuchende erhält also nur eine Kopie davon.
The job seeker therefore receives only a copy.
Erhält der in Feld 2 Genannte eine Studienbeihilfe?
Does the person named in box 2 receive a study grant (6)
Erhält der Genannte während des Ausbildungsgangs eine Vergütung?
Does the person concerned receive pay during training?
Wir haben eine Förderung des Niedriglohnsektors.
We see the promotion of the low wage sector.
erhält Ziffer v erhält folgende Fassung
point (v) shall be replaced by the following
Eine Liste dieser Maßnahmen erhält der Herr Abgeordnete direkt.
It is true that these quantities are below those produced in 1983. a year in which the harvest was particularly good.

 

Verwandte Suchanfragen : Erhält - Erhält - Erhält Eine Gebühr - Erhält Eine Vergütung - Erhält Eine Anfrage - Erhält Eine Strafe - Erhält Eine Anfrage - Erhält Eine Zahlung - Erhält Eine Position - Erhält Eine Strafe - Erhält Eine Benachrichtigung - Erhält Eine Zahlung - Erhält Eine Zweite Chance - Erhält Eine Eingabe Von