Übersetzung von "entsprechend angewendet werden" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Entsprechend - Übersetzung : Angewendet - Übersetzung : Werden - Übersetzung : Werden - Übersetzung : Angewendet - Übersetzung : Werden - Übersetzung : Werden - Übersetzung : Entsprechend - Übersetzung : Entsprechend - Übersetzung : Entsprechend angewendet werden - Übersetzung :

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Gardasil sollte entsprechend den offiziellen Impfempfehlungen angewendet werden.
The use of Gardasil should be in accordance with official recommendations.
Gardasil sollte entsprechend den offiziellen Empfehlungen angewendet werden.
Gardasil should be used in accordance with official guidelines.
IDflu sollte entsprechend den offiziellen Impfempfehlungen angewendet werden.
The use of IDflu should be based on official recommendations.
INTANZA sollte entsprechend den offiziellen Impfempfehlungen angewendet werden.
The use of INTANZA should be based on official recommendations.
Silgard sollte entsprechend den offiziellen Impfempfehlungen angewendet werden.
The use of Silgard should be in accordance with official recommendations.
Silgard sollte entsprechend den offiziellen Empfehlungen angewendet werden.
Silgard should be used in accordance with official guidelines.
InductOs darf nur von einem entsprechend qualifizierten Chirurgen angewendet werden.
InductOs should be used by a qualified surgeon.
Opgenra darf nur von einem entsprechend qualifizierten Chirurgen angewendet werden.
Opgenra is only used by a surgeon who is appropriately qualified.
Osigraft darf nur von einem entsprechend qualifizierten Chirurgen angewendet werden.
Osigraft should be used by an appropriately qualified surgeon.
Dieses Arzneimittel darf nur entsprechend den Anweisungen Ihres Arztes angewendet werden.
This product should ONLY be used as prescribed.
33 alternative Behandlung angewendet werden kann, das Dosisintervall individuell der Nierenfunktion entsprechend angepasst werden.
Since cetirizine is mainly eliminated via renal route (see section 5.2.), in cases no alternative treatment can be used, the dosing intervals must be individualized according to renal function.
Dieses Arzneimittel darf nur von Ihnen und entsprechend den Anweisungen Ihres Arztes angewendet werden.
This product should ONLY be used by you according to your doctor s instructions.
Danach wird es entsprechend den Angaben in Abschnitt 6.6 angewendet.
ECALTA should be reconstituted with the solvent to a concentration of 3.33 mg ml and subsequently diluted to a concentration of 0.36 mg ml before use according to the instructions given in section 6.6.
Natürlich müssen diese Produkte im Rahmen einer ausgewogenen Ernährung und entsprechend den Hinweisen der Hersteller angewendet werden.
Of course, these products must be used in the context of a diversified diet and in line with manufacturers' instructions.
Ebenfalls, daß diese Instrumente des gemeinsamen Außenschutzes entsprechend den Grundsätzen des Artikels 110 des Vertrages angewendet werden, nämlich liberal.
Mr Herman calls for the extension of majority decision making, and not only that.
angewendet werden.
If you have liver failure.
angewendet werden.
heparin, heparinoids, or Low Molecular Weight Heparin (LMWH).
angewendet werden.
Patients with acute critical illness due to complications following open heart or abdominal
angewendet werden.
concomitant medicinal products
angewendet werden.
other concomitant medicinal products
Ich möchte hervorheben, dass solche Auswirkungen vor allem dann auftreten, wenn die Pestizide nicht vernünftig und entsprechend den Vorschriften angewendet werden.
They can affect human health, animal health and also the environment. I would stress that this is mainly the case when they are not used in a rational or legal manner
Änderungen werden angewendet
Applying changes
Änderungen werden angewendet ...
Applying changes...
Triglyceridspiegel angewendet werden
phenytoin or phenobarbital, used to treat epilepsy
Sulfonylharnstoff, angewendet werden.
Efficib can be used alone or with another medicine for diabetes called a sulphonylurea.
Sulfonylharnstoff, angewendet werden.
Janumet can be used alone or with another medicine for diabetes called a sulphonylurea.
Ritonavir angewendet werden.
High doses of ketoconazole and
Ritonavir angewendet werden.
REYATAZ ritonavir.
Sulfonylharnstoff, angewendet werden.
Velmetia can be used alone or with another medicine for diabetes called a sulphonylurea.
Insulin angewendet werden.
GLUCOPHAGE may be used as monotherapy or in combination with other oral antidiabetic agents, or with insulin.
Insulin angewendet werden.
GLUCOPH AGE GLUCOPHAGE FORTE DIANBEN RISIDON may be used as monotherapy or in combination with other oral antidiabetic agents, or with insulin.
Aus diesem Grund werden im Entwurf einige Sonderfälle aufgeführt, siehe Artikel 2 K und Artikel 5.5, auf deren Grundlage entsprechend angepaßte Sondervorschriften angewendet werden können.
The proposal therefore mentions a number of special cases (cf. Article 2 K and Article 5(5)) where special, suitably adjusted regulations may be applied.
Wird dieser Standard auf eine frühere Periode angewendet, sind diese Änderungen entsprechend auch anzuwenden.
If an entity applies this Standard for an earlier period, these amendments shall be applied for that earlier period.
Patientinnen, die bisher keine zuverlässige Kontrazeption angewendet haben, müssen zur Beratung bevorzugt an entsprechend ausgebildetes medizinisches Fachpersonal überwiesen werden, damit Maßnahmen zur Empfängnisverhütung eingeleitet werden können.
If not established on effective contraception, the patient must be referred preferably to an appropriately trained healthcare professional for contraceptive advice in order that contraception can be initiated.
el angewendet haben oder wenn Sie eine Anwendung ausgelassen haben, damit Sie entsprechend vorbereitet sind.
Check with your doctor, nurse or pharmacist if you have any questions regarding EXUBERA or the insulin inhaler.
Dieser Vertrag wird entsprechend den Verfahrensregeln in den Absätzen 4 und 6 dieses Anhangs angewendet.
nationals of Kosovo and shipping companies established in Kosovo shall enjoy the right to carry passengers or goods by sea between any port of an EU Member State and any port or off shore installation of another EU Member State or of a country that is not a member of the European Union.
Nierenproblemen nicht angewendet werden.
Glubrava should not be used in patients who have a disease that causes lack of oxygen to the tissues such as a recent heart attack or shock.
vorgefülltem Injektor angewendet werden.
Each pen may only be used once.
zytotoxischen Chemotherapie angewendet werden.
ed should be administered approximately 24 hours after administration of cytotoxic chemotherapy.
3 Sublingualtabletten angewendet werden.
For patients who may require a lower buprenorphine dose, buprenorphine 0.4 mg sublingual tablets may be used.
EMG (Elektromyographie), angewendet werden.
EMG (electromyography).
Werden Sie entsprechend handeln?
What action are you going to take?
Abseamed darf nicht angewendet werden,
Abseamed must not be used
Abseamed darf nicht angewendet werden
Do not use Abseamed
die relativistische Geschwindigkeitsaddition angewendet werden.
During the transit of the light, the tube moves a distance formula_38.

 

Verwandte Suchanfragen : Werden Angewendet - Angewendet Werden - Sanktionen Angewendet Werden - Auch Angewendet Werden - Rabatte Werden Angewendet - Sie Angewendet Werden - Auch Angewendet Werden, - Werden Angewendet Für - Nicht Angewendet Werden - Nicht Angewendet Werden - Könnte Angewendet Werden, - Die Angewendet Werden - Kann Angewendet Werden, - Muss Angewendet Werden