Übersetzung von "muss angewendet werden" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Angewendet - Übersetzung : Werden - Übersetzung : Werden - Übersetzung : Muss - Übersetzung : Angewendet - Übersetzung : Muss - Übersetzung : Werden - Übersetzung : Muss - Übersetzung : Werden - Übersetzung : Muss angewendet werden - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Vimpat muss zweimal täglich angewendet werden. | Vimpat must be administered twice a day. |
Deshalb muss die Geschäftsordnung rationell angewendet werden. | It is therefore necessary to apply the Rules of Procedure in a rational way. |
KPovModeler muss neu gestratet werden, damit die Änderungen angewendet werden | KPovModeler must be restarted for the changes to take effect |
Nach Zubereitung des Implantats muss es unmittelbar angewendet werden. | Once the implant is prepared it should be used immediately. |
Es muss in Kombination mit anderen antiretroviralen Arzneimitteln angewendet werden. | It must be used in combination with other antiretrovirals. |
IVEMEND muss mit zahlreichen anderen Arzneimitteln mit Vorsicht angewendet werden. | IVEMEND should be used with caution with many other medicines. |
Die gebrauchsfertige Lösung muss nach der Zubereitung unverzüglich angewendet werden. | The reconstituted solution should be used immediately after preparation. |
Die Kennzeichnungspflicht muss daher äußerst restriktiv angewendet werden. Der Grenzwert muss so niedrig wie möglich gehalten werden. | Labelling requirements should therefore be applied on a highly restrictive basis and the threshold value should be kept as low as possible. |
Das muss genutzt werden, muss angewendet werden, muss der Welt draussen gezeigt werden dass dieses Wissen und diese Fähigkeiten selbst heute relevant sind. | It needs to be used, needs to be applied, needs to be shown to the world outside that these knowledge and skills are relevant even today. |
Bei Patienten mit mittelschwerer Niereninsuffizienz muss FORSTEO mit Vorsicht angewendet werden. | In patients with moderate renal impairment, FORSTEO should be used with caution. |
4 Jahre Nach dem Öffnen muss die Injektionslösung sofort angewendet werden. | Once opened, the solution must be used immediately. |
Nach dem Entfernen aus der Verpackung muss Foscan unverzüglich angewendet werden. | Once removed from its packaging it must be administered immediately. |
Intelence muss bei Patienten mit mittelschweren Leberproblemen mit Vorsicht angewendet werden. | Intelence should be used with caution in patients who have moderate problems with their liver. |
Bei Patienten mit schweren Leberproblemen muss Invega mit Vorsicht angewendet werden. | It should be used with caution in patients who have severe problems with their liver. |
Übliche Dosierung Revasc muss genau wie vom Arzt verordnet angewendet werden. | Always take Revasc exactly as your doctor has instructed you. |
Nach dem Öffnen der Durchstechflasche muss das Produkt sofort angewendet werden. | Once the vial has been opened, the product must be used immediately. |
Das Gemeinschaftsrecht muss konsequenter und in allen Mitgliedstaaten einheitlich angewendet werden. | Community legislation must be implemented more systematically and must be implemented in all the Member States in the same way. |
Allerdings muss der Stabilitätspakt undogmatisch unter Berücksichtigung der Weltkonjunktur angewendet werden. | However, the Stability and Growth Pact must be applied in a non dogmatic fashion but attention must at the same time be paid to the global situation. |
Man beachte, dass diese Regel nicht auf irgendwelche Aussagen angewendet werden muss. | These are statements about the entire logic, and are usually tied to some notion of a model. |
Bei Patienten mit Sichelzellanämie oder Epilepsie muss Aranesp mit Vorsicht angewendet werden. | Aranesp should also be used with caution in those patients with sickle cell anaemia or epilepsy. |
EMEND muss bei Kombination mit einigen anderen Arzneimitteln mit Vorsicht angewendet werden. | EMEND should be used with caution when taken with some medicines. |
EMEND muss bei Kombination mit zahlreichen anderen Arzneimitteln mit Vorsicht angewendet werden. | EMEND should be used with caution when taken with many other medicines. |
Bei Patienten mit mittelschwer eingeschränkter Nierenfunktion muss FORSTEO mit Vorsicht angewendet werden. | Caution should be exercised in patients with moderate renal impairment. |
Kentera muss bei Patienten mit Leber oder Nierenfunktionsstörungen mit Vorsicht angewendet werden. | Kentera should be used with caution in patients with hepatic or renal impairment. |
Cerivastatin muss vorsichtig angewendet werden und die Patienten müssen sorgfältig überwacht Ar | Cerivastatin should be used with caution and patients should be carefully monitored for signs and symptoms of myopathy. t uc |
NeoSpect wird nicht allein angewendet, sondern muss vor Gebrauch radioaktiv markiert werden. | NeoSpect is not used on its own, but it must be radiolabelled before use. |
as muss er entweder innerhalb von 7 Tagen angewendet oder verworfen werden. | the refrigerator and has reached room temperature (up to 25 C) it must either be used within 7 days or disposed of. ed |
Bei der Anwendung von Truvada muss unbedingt eine zuverlässige Verhütungsmethode angewendet werden. | The use of Truvada must be accompanied by the use of effective contraception. |
Bei der Festlegung von Grenzen für das Ausfuhrerstattungsverfahren muss Flexibilität angewendet werden. | There should be some flexibility in setting the restrictions in respect of export aid procedures. |
Ich hoffe, ich habe Sie davon überzeugt, dass er angewendet werden muss. | I hope I have convinced you that it needs to be done. |
Um wirksam zu sein, muss ein Gesetz vor allem ordnungsgemäß angewendet werden. | In order to be effective, a law must, above all, be correctly applied. |
Damit keine Marktstörungen auftreten, muss diese Verordnung ab ihrem Inkrafttreten angewendet werden. | The application of the measures provided for in this Regulation must coincide with its entry into force in order to avoid potential market disturbance. |
Der genehmigte Tilgungsplan muss somit in diesen Gebieten nicht länger angewendet werden. | The approved eradication plan does not need to be applied anymore in these areas. |
Das Arzneimittel muss intravenös angewendet werden (siehe Abschnitt 4.4 Patienten mit chronischer Niereninsuffizienz). | The intravenous route has to be used (please see section 4.4 chronic renal failure patients). |
Das Arzneimittel muss intravenös angewendet werden (siehe Abschnitt 4.4 Patienten mit chronischer Niereninssuffizienz). | The intravenous route has to be used (please see section 4.4 chronic renal failure patients). |
Firmagon muss bei Patienten mit schweren Nieren oder Leberkrankheiten besonders vorsichtig angewendet werden. | Firmagon should be used with caution in patients who have severe kidney or liver problems. |
LeukoScan wird nicht direkt angewendet, sondern muss vor der Anwendung radioaktiv markiert werden. | LeukoScan is not used on its own, but must be radiolabelled before use. |
se Bei Patienten mit Sichelzellanämie oder Epilepsie muss Nespo mit Vorsicht angewendet werden. | In patients with chronic renal failure, maintenance haemoglobin concentration should not exceed the a |
se Bei Patienten mit Sichelzellanämie oder Epilepsie muss Nespo mit Vorsicht angewendet werden. | The needle cover of the pre filled syringe contains dry natural rubber (a derivative of latex), which may cause allergic reactions. lp |
se Bei Patienten mit Sichelzellanämie oder Epilepsie muss Nespo mit Vorsicht angewendet werden. | In clinical studies, an lp |
se Bei Patienten mit Sichelzellanämie oder Epilepsie muss Nespo mit Vorsicht angewendet werden. | The needle cover of the pre filled pen contains dry natural rubber (a derivative of latex), which may cause allergic reactions. lp |
Fondaparinux muss mit Vorsicht bei Patienten angewendet werden, die ein erhöhtes Blutungsrisiko itte | Haemorrhage Fondaparinux should be used with caution in patients who have an increased risk of haemorrhage, such as those with congenital or acquired bleeding disorders (e. g. platelet count 50,000 mm3), active ulcerative gastrointestinal disease and recent intracranial haemorrhage or shortly after brain, spinal or ct |
Fondaparinux muss mit Vorsicht bei Patienten angewendet werden, die ein erhöhtes Blutungsrisiko itte | such as those with congenital or acquired bleeding disorders (e. g. platelet count 50,000 mm3), active ulcerative gastrointestinal disease and recent intracranial haemorrhage or shortly after brain, spinal or du |
STOCRIN muss in Kombination mit anderen antiretroviralen Arzneimitteln angewendet werden (siehe Abschnitt 4.5). | STOCRIN must be given in combination with other antiretroviral medicines (see section 4.5). |
SUSTIVA muss in Kombination mit anderen antiretroviralen Arzneimitteln angewendet werden (siehe Abschnitt 4.5). | SUSTIVA must be given in combination with other antiretroviral medicines (see section 4.5). |
Verwandte Suchanfragen : Werden Angewendet - Angewendet Werden - Sanktionen Angewendet Werden - Auch Angewendet Werden - Rabatte Werden Angewendet - Sie Angewendet Werden - Auch Angewendet Werden, - Entsprechend Angewendet Werden - Werden Angewendet Für - Nicht Angewendet Werden - Nicht Angewendet Werden - Könnte Angewendet Werden, - Die Angewendet Werden - Kann Angewendet Werden,