Übersetzung von "enthalten eine Verpflichtung" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Enthalten - Übersetzung : Enthalten - Übersetzung : Enthalten - Übersetzung : Verpflichtung - Übersetzung : Verpflichtung - Übersetzung : Verpflichtung - Übersetzung : Enthalten - Übersetzung : Verpflichtung - Übersetzung : Verpflichtung - Übersetzung : Verpflichtung - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Die Vereinbarungen enthalten durchweg keine Verpflichtung, die vereinbarten Mengen zu liefern. | The agreements generally did not contain an obligation to supply the quantity indicated in advance. |
Die Handelsrechnungen für die Polyester Spinnfaserverkäufe des Unternehmens in die Gemeinschaft, für die eine Verpflichtung gilt, müssen folgende Angaben enthalten | The following elements shall be indicated in the commercial invoice accompanying the company s sales of polyester staple fibres to the Community which are subject to an Undertaking |
Eine Verpflichtung der Kommission | A Commission Commitment |
Eine sehr ernste Verpflichtung. | This is a very serious commitment. |
Sie müssen außerdem eine feierliche Verpflichtung des Kandidaten enthalten, im Falle seiner Ernennung während seiner Amtszeit keinerlei andere entgeltliche oder unentgeltliche Berufstätigkeit auszuüben. | Nominations shall also include a solemn undertaking by the nominee not to engage in any other occupation, whether gainful or not, during his term of office in the event of his being appointed. |
In dieser Position enthalten sind auch im Zusammenhang mit dem Umzug zum endgültigen Standort der EZB eine Rückstellung zur Erfüllung der vertraglichen Verpflichtung der | 2005 Euros Gold Foreign currency Securities Total 3,737,934,137 8,234,660 2004 Euros Change Euros |
billigen das ist eine Verpflichtung. | The chapter on education was also cut by approximately 30 . |
Mainstreaming ist eine langfristige Verpflichtung. | Mainstreaming is a long term commitment and process. |
eine Sprachausbildung enthalten | include a language training element |
0 eine Sprachausbildung enthalten | 0 include a language training element |
eine Lehrerfortbildung enthalten | a teacher training element |
eine Sprachausbildung enthalten | a language training element |
Das ist eine Verpflichtung für uns. | In this respect, there are three points I should like to make. |
Wir Europäer erfüllen damit eine Verpflichtung. | The problems of defence and security are the exclusive domain of each sovereign State. |
Europa hat eine Verpflichtung gegenüber Galicien. | Europe owes Galicia a debt. |
Diesbezüglich muss eine Verpflichtung übernommen werden. | I believe that there must be an undertaking in this regard. |
Die Handelsrechnung für die Siliciumcarbidverkäufe des Unternehmens in die Gemeinschaft, für die die Verpflichtung gilt, muss folgende Angaben enthalten | The following elements shall be indicated on the commercial invoice accompanying the company's sales of silicon carbide to the Community which are subject to the Undertaking |
Eine Mitteilung muss Folgendes enthalten | Such a statement shall provide |
Wohltätigkeit, für manche eine Verpflichtung. Eine Freude für andere. | to others a joy. |
Die rechtliche Verpflichtung ist die Handlung, durch die der Anweisungsbefugte eine Verpflichtung eingeht, die eine Belastung zur Folge hat. | The legal commitment is the act whereby the authorising officer enters into or establishes an obligation which results in a charge. |
Dies ist eine Verpflichtung gegenüber den Gottesfürchtigen. | This is binding on those who are upright and fear God. |
(Dies ist) eine Verpflichtung für die Gütigen. | This is surely the duty of those who do good. |
Dies ist eine Verpflichtung gegenüber den Gottesfürchtigen. | (This is) a duty upon Al Muttaqun (the pious see V. 2 2). |
Dies ist eine Verpflichtung gegenüber den Gottesfürchtigen. | (This is) a duty for all those who ward off (evil). |
(Dies ist) eine Verpflichtung für die Gütigen. | (This is) a bounden duty for those who do good. |
Dies ist eine Verpflichtung gegenüber den Gottesfürchtigen. | This is a duty incumbent on the cautious. |
(Dies ist) eine Verpflichtung für die Gütigen. | A right on the gooddoers. |
Dies ist eine Verpflichtung gegenüber den Gottesfürchtigen. | This is the duty of the pious. |
(Dies ist) eine Verpflichtung für die Gütigen. | This is an obligation for the righteous ones. |
Dies ist eine Verpflichtung gegenüber den Gottesfürchtigen. | This is a duty for all who fear God. |
Gesundheitsschutz eine kollektive Verpflichtung, ein neues Recht | Health safety a collective obligation and a new right |
Gesundheitsschutz eine kollektive Verpflichtung, ein neues Recht . | Health safety a collective obligation and a new right. |
Gesundheitssicherstellung eine kollektive Verpflichtung, ein neues Recht | Health safety a collective obligation and a new right |
Gesundheitssicherstellung eine kollektive Verpflichtung, ein neues Recht . | Health safety a collective obligation and a new right. |
Gesundheits sicherstellung eine kollektive Verpflichtung, ein neues Recht | Health safety a collective obligation and a new right |
Wir gehen hier eine präzise Verpflichtung ein. | I think we should definitely oppose those. |
Asylsuchende sind keine Belastung, sondern eine Verpflichtung. | Asylum seekers are not a burden but a responsibility. |
Auch gegenüber Drittländern tragen wir eine Verpflichtung. | We also have a role to play vis à vis third countries. |
Das ist vor allem eine moralische Verpflichtung. | It is above all a moral imperative. |
In allen Verträgen und Vereinbarungen , die die Kommission abschließt , sind Betrugsbekämpfungsvorkehrungen enthalten ( Verpflichtung zur Lieferung messbarer Ergebnisse , Überprüfung von Ergebnissen ) . | Fraud prevention measures ( requirement to provide measurable deliverables , control of deliverables ) are included in all contracts or agreements entered into by the Commission . |
Die Handelsrechnung für die Unternehmensverkäufe von kornorientierten Elektroblechen in die Gemeinschaft, für die die Verpflichtung gilt, muss folgende Angaben enthalten | The following elements shall be indicated on the commercial invoice accompanying the company's sales of grain oriented electrical sheets to the Community which are subject to the Undertaking |
Die Handelsrechnung für die Kcal Verkäufe des Unternehmens in die Gemeinschaft, für die die Verpflichtung gilt, muss folgende Angaben enthalten | The following elements shall be indicated on the commercial invoice accompanying the company's sales of potassium chloride to the Community which are subject to any Undertaking |
Die Handelsrechnung für die Ammoniumnitrat Verkäufe des Unternehmens in die Gemeinschaft, für die die Verpflichtung gilt, muss folgende Angaben enthalten | The following elements shall be indicated on the commercial invoice accompanying the company's sales of ammonium nitrate to the Community which are subject to the Undertaking |
Die Zielzelle muss eine Formel enthalten. | Target cell must contain a formula. |
Was muss eine Spaghetti Sauce enthalten? | What do you want in a spaghetti sauce? |
Verwandte Suchanfragen : Die Verpflichtung Enthalten, - Eine Verpflichtung - Eine Verpflichtung - Eine Verpflichtung - Enthalten Eine Funktion - Enthalten Eine Angabe - Enthalten Eine Auslassung - Enthalten Eine Klausel, - Enthalten Eine Bestimmung - Enthalten Eine Krankheit - Enthalten Eine Strategie - Eine Bestimmung Enthalten, - Enthalten Eine Klausel - Enthalten Eine Liste