Übersetzung von "enthalten eine Verpflichtung" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Enthalten - Übersetzung : Enthalten - Übersetzung : Enthalten - Übersetzung : Verpflichtung - Übersetzung : Verpflichtung - Übersetzung : Verpflichtung - Übersetzung : Enthalten - Übersetzung : Verpflichtung - Übersetzung : Verpflichtung - Übersetzung : Verpflichtung - Übersetzung :

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Die Vereinbarungen enthalten durchweg keine Verpflichtung, die vereinbarten Mengen zu liefern.
The agreements generally did not contain an obligation to supply the quantity indicated in advance.
Die Handelsrechnungen für die Polyester Spinnfaserverkäufe des Unternehmens in die Gemeinschaft, für die eine Verpflichtung gilt, müssen folgende Angaben enthalten
The following elements shall be indicated in the commercial invoice accompanying the company s sales of polyester staple fibres to the Community which are subject to an Undertaking
Eine Verpflichtung der Kommission
A Commission Commitment
Eine sehr ernste Verpflichtung.
This is a very serious commitment.
Sie müssen außerdem eine feierliche Verpflichtung des Kandidaten enthalten, im Falle seiner Ernennung während seiner Amtszeit keinerlei andere entgeltliche oder unentgeltliche Berufstätigkeit auszuüben.
Nominations shall also include a solemn undertaking by the nominee not to engage in any other occupation, whether gainful or not, during his term of office in the event of his being appointed.
In dieser Position enthalten sind auch im Zusammenhang mit dem Umzug zum endgültigen Standort der EZB eine Rückstellung zur Erfüllung der vertraglichen Verpflichtung der
2005 Euros Gold Foreign currency Securities Total 3,737,934,137 8,234,660 2004 Euros Change Euros
billigen das ist eine Verpflichtung.
The chapter on education was also cut by approximately 30 .
Mainstreaming ist eine langfristige Verpflichtung.
Mainstreaming is a long term commitment and process.
eine Sprachausbildung enthalten
include a language training element
0 eine Sprachausbildung enthalten
0 include a language training element
eine Lehrerfortbildung enthalten
a teacher training element
eine Sprachausbildung enthalten
a language training element
Das ist eine Verpflichtung für uns.
In this respect, there are three points I should like to make.
Wir Europäer erfüllen damit eine Verpflichtung.
The problems of defence and security are the exclusive domain of each sovereign State.
Europa hat eine Verpflichtung gegenüber Galicien.
Europe owes Galicia a debt.
Diesbezüglich muss eine Verpflichtung übernommen werden.
I believe that there must be an undertaking in this regard.
Die Handelsrechnung für die Siliciumcarbidverkäufe des Unternehmens in die Gemeinschaft, für die die Verpflichtung gilt, muss folgende Angaben enthalten
The following elements shall be indicated on the commercial invoice accompanying the company's sales of silicon carbide to the Community which are subject to the Undertaking
Eine Mitteilung muss Folgendes enthalten
Such a statement shall provide
Wohltätigkeit, für manche eine Verpflichtung. Eine Freude für andere.
to others a joy.
Die rechtliche Verpflichtung ist die Handlung, durch die der Anweisungsbefugte eine Verpflichtung eingeht, die eine Belastung zur Folge hat.
The legal commitment is the act whereby the authorising officer enters into or establishes an obligation which results in a charge.
Dies ist eine Verpflichtung gegenüber den Gottesfürchtigen.
This is binding on those who are upright and fear God.
(Dies ist) eine Verpflichtung für die Gütigen.
This is surely the duty of those who do good.
Dies ist eine Verpflichtung gegenüber den Gottesfürchtigen.
(This is) a duty upon Al Muttaqun (the pious see V. 2 2).
Dies ist eine Verpflichtung gegenüber den Gottesfürchtigen.
(This is) a duty for all those who ward off (evil).
(Dies ist) eine Verpflichtung für die Gütigen.
(This is) a bounden duty for those who do good.
Dies ist eine Verpflichtung gegenüber den Gottesfürchtigen.
This is a duty incumbent on the cautious.
(Dies ist) eine Verpflichtung für die Gütigen.
A right on the gooddoers.
Dies ist eine Verpflichtung gegenüber den Gottesfürchtigen.
This is the duty of the pious.
(Dies ist) eine Verpflichtung für die Gütigen.
This is an obligation for the righteous ones.
Dies ist eine Verpflichtung gegenüber den Gottesfürchtigen.
This is a duty for all who fear God.
Gesundheitsschutz eine kollektive Verpflichtung, ein neues Recht
Health safety a collective obligation and a new right
Gesundheitsschutz eine kollektive Verpflichtung, ein neues Recht .
Health safety a collective obligation and a new right.
Gesundheitssicherstellung eine kollektive Verpflichtung, ein neues Recht
Health safety a collective obligation and a new right
Gesundheitssicherstellung eine kollektive Verpflichtung, ein neues Recht .
Health safety a collective obligation and a new right.
Gesundheits sicherstellung eine kollektive Verpflichtung, ein neues Recht
Health safety a collective obligation and a new right
Wir gehen hier eine präzise Verpflichtung ein.
I think we should definitely oppose those.
Asylsuchende sind keine Belastung, sondern eine Verpflichtung.
Asylum seekers are not a burden but a responsibility.
Auch gegenüber Drittländern tragen wir eine Verpflichtung.
We also have a role to play vis à vis third countries.
Das ist vor allem eine moralische Verpflichtung.
It is above all a moral imperative.
In allen Verträgen und Vereinbarungen , die die Kommission abschließt , sind Betrugsbekämpfungsvorkehrungen enthalten ( Verpflichtung zur Lieferung messbarer Ergebnisse , Überprüfung von Ergebnissen ) .
Fraud prevention measures ( requirement to provide measurable deliverables , control of deliverables ) are included in all contracts or agreements entered into by the Commission .
Die Handelsrechnung für die Unternehmensverkäufe von kornorientierten Elektroblechen in die Gemeinschaft, für die die Verpflichtung gilt, muss folgende Angaben enthalten
The following elements shall be indicated on the commercial invoice accompanying the company's sales of grain oriented electrical sheets to the Community which are subject to the Undertaking
Die Handelsrechnung für die Kcal Verkäufe des Unternehmens in die Gemeinschaft, für die die Verpflichtung gilt, muss folgende Angaben enthalten
The following elements shall be indicated on the commercial invoice accompanying the company's sales of potassium chloride to the Community which are subject to any Undertaking
Die Handelsrechnung für die Ammoniumnitrat Verkäufe des Unternehmens in die Gemeinschaft, für die die Verpflichtung gilt, muss folgende Angaben enthalten
The following elements shall be indicated on the commercial invoice accompanying the company's sales of ammonium nitrate to the Community which are subject to the Undertaking
Die Zielzelle muss eine Formel enthalten.
Target cell must contain a formula.
Was muss eine Spaghetti Sauce enthalten?
What do you want in a spaghetti sauce?

 

Verwandte Suchanfragen : Die Verpflichtung Enthalten, - Eine Verpflichtung - Eine Verpflichtung - Eine Verpflichtung - Enthalten Eine Funktion - Enthalten Eine Angabe - Enthalten Eine Auslassung - Enthalten Eine Klausel, - Enthalten Eine Bestimmung - Enthalten Eine Krankheit - Enthalten Eine Strategie - Eine Bestimmung Enthalten, - Enthalten Eine Klausel - Enthalten Eine Liste