Übersetzung von "endgültiges Ziel" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Ziel - Übersetzung :
Aim

Ziel - Übersetzung : Ziel - Übersetzung : Endgültiges Ziel - Übersetzung : Ziel - Übersetzung :

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Endgültiges Gutachten
Final Opinion
Endgültiges Gutachten
Final opinion
Wir müssen zur Kenntnis nehmen, daß es einige Zeit dauern wird, bis wir unser endgültiges Ziel erreichen.
We have to recognise that it will take time to achieve our ultimate goal.
Ihre persönliche Sicherheit ist nicht ihr endgültiges Ziel, und deswegen, denn anstatt sich über Sicherheit zu sorgen, weil die Transformation von Leiden ihr endgültiges Ziel ist, glaube ich ernsthaft, dass sie echte Sicherheit erschaffen und eine ganz neue Idee von Sicherheit.
Their own personal security is not their end goal, and because of that, because, rather than worrying about security, because the transformation of suffering is their end goal, I actually believe they are creating real safety and a whole new idea of security.
Endgültiges Datum der Umsetzung
Deadline for transposition
Er sagte ein endgültiges Adé.
He said good bye for good.
Endgültiges Bild einlesenFinal scan button text
Scan Final Image
Genossen, ich kann kein endgültiges Urteil fällen.
Comrades, I am not in a position to pass final judgment.
Aus diesem Grunde habe ich in meinem Bericht neben den Zwischenzielen auch eine langfristige Zielsetzung sowie ein endgültiges Ziel für das Jahr 2020 vorgeschlagen.
Owing to this, I have recommended in my report a long term goal, in addition to the interim one, and a final target for 2020.
404 Endgültiges Verbot der Gladiatorenspiele durch Flavius Honorius.
Significant people Births Deaths References
Prämie für freiwilliges endgültiges Ausscheiden aus dem Dienst
Final and Voluntary Severance Bonus
Prämie für freiwilliges endgültiges Ausscheiden aus dem Dienst
Final and voluntary severance bonus
Endgültiges Jahresinventar der Gemeinschaft (einschl. Inventarbericht der Gemeinschaft)
Final annual Community inventory (incl. Community inventory report)
Dadurch könnten wir gemeinsam dazu beitragen , unser endgültiges Ziel zu erreichen , nämlich die Schaffung eines attraktiven , integrierten und wettbewerbsfähigen europäischen Marktes für Zahlungsdienstleistungen in Euro .
I hope that the constructive cooperation between all stakeholders will become even closer in the decisive two to three years ahead , so that our joint efforts help us to achieve the final goal an attractive integrated and competitive European market for euro payment services .
Also wenn man kein endgültiges Ziel von etwas Wunderbaren hat, dann schiebt man nur Schachfiguren herum, wenn man nicht weiterweiß, dann nimmt man den König.
So if you don't have an endgame of something delightful, then you're just moving chess pieces around, if you don't know you're taking the king.
Dies ist natürlich nur ein kleiner Schritt auf dem sehr langen Weg, den wir zurückzulegen haben, um unser endgültiges Ziel der Europäischen Einigung zu erreichen.
I was pleased therefore that Mrs van den Heuvel and my friend Mr Van Minnen, two Dutch Members of this House, spoke on the subject that they did, and that they touched particularly on the needs of Africa.
Am 30 . Mai 2005 wird ein endgültiges Verzeichnis herausgegeben .
A final list will be published on 30 May 2005 .
15 Monate später soll ein endgültiges Programm gestartet werden.
Fifteen months later a final programme should be established.
Im Dezember letzten Jahres hatte sich der Rat das Ziel gesetzt, auf der nächsten Ratssitzung ein endgültiges Abkommen zur Grönlandfrage vorzulegen, was ihm hoffentlich gelingen wird.
If special circumstances should arise, such as a suspension of the fishing arrangement, it is proposed that the Commission be empowered to take appropriate measures to suspend preferential access for Greenlandic fishery products to the Community's markets.
Ein endgültiges Ergebnis liegt in dieser Sache noch nicht vor.
There is to date no conclusive outcome to this legal challenge.
Vom Ausgang der Abstimmung wird selbstverständlich unser endgültiges Votum abhängen.
Our final vote will of course depend on the direction this vote takes.
Deshalb haben wir für ein endgültiges Datum bei der Liberalisierung gestimmt.
For this reason we have voted for an end date for liberalisation.
Aus diesem Grund wird in dem zu behandelnden Bericht das Jahr 2015 als langfristiges Ziel vorgeschlagen, wonach die kritischen Belastungen nicht mehr überschritten werden dürfen, und als endgültiges Ziel das Jahr 2020, wonach kritische Niveaus ebenfalls nicht mehr überschritten werden dürfen.
For this reason, the parliamentary report now being dealt with is proposing a deadline until 2015, when these critical loads may no longer be exceeded, and a target for the year 2020, when critical levels should not be exceeded either.
Charles Taylors endgültiges Strafmaß wird erst am 16. Mai 2012 bekannt gegeben.
The actual sentence of Charles Taylor remains unknown until 16 May 2012.
Anerkennung (MRA) mit Japan und endgültiges Inkrafttreten des EU Abkommens mit Kanada.
agreement (MRA) with Japan to a successful conclusion and to finalise the entry into force of the EU agreement with Canada.
Er hat die Union offener gemacht, stellt aber kein endgültiges Ergebnis dar.
It made the European Union more open, but it was not the finished product.
2.4.11 Kein Sozialmodell beschreibt etwas Endgültiges, und keines wird jemals eine Endgestalt erreichen.
2.4.11 No social model has reached its final stage, nor will any ever do so.
2.4.11 Kein Sozialmodell beschreibt etwas Endgültiges, und keines wird jemals eine Endgestalt errei chen.
2.4.11 No social model has reached its final stage, nor will any ever do so.
2.6.2 Kein Sozialmodell beschreibt etwas Endgültiges, und keines wird jemals eine Endge stalt erreichen.
2.6.2 No social model has reached its final stage, nor will any ever do so.
Ich glaube nicht, daß das Scheitern des Athener Gipfels etwas Endgültiges zu sein braucht.
President Thorn's speech today made the same impression on me that all his speeches made I follow with interest and agree wholeheartedly.
Dieser Vertrauensverlust entwickelt leider eine Dynamik, die nötige Zugeständnisse für ein endgültiges Abkommen verhindert.
This loss of faith is, sadly, establishing a dynamic that will itself inhibit the concessions that are needed if a permanent agreement is to be found.
Dein endgültiges Urteil unterliegt dem Ministerium für Nachrichtendienst und nicht der Justiz des Landes...
Your final judgment depends on Ministry of Intelligence orders rather than the country's judicial system...
Jetzt musst du aus allen bisherigen Adressen in Das einziehen, in dein endgültiges Zuhause.
Now you have to move from all your addresses into that, your final home.
In diesem Zusammenhang hoffe ich, dass die Ad hoc Delegation des Europäischen Parlaments für den Irak nicht in New York Halt macht, sondern sich gleich an ihr endgültiges Ziel, d. h. nach Bagdad, begibt.
I hope, in this respect, that the European Parliament's ad hoc delegation to Iraq will not stop in New York but will continue to its final destination, Baghdad.
Lange Diskussionen über die endgültige Fassadengestaltung verzögerten die Fertigstellung ein endgültiges Ergebnis wurde nicht gefunden.
Long discussions about the final facade creation delayed the completion a final result was not found.
ENDGÜLTIGES GUTACHTEN DES AUSSCHUSSES FÜR ARZNEISPEZIALITÄTEN GEMÄSS ARTIKEL 12 DER GEÄNDERTEN RICHTLINIE 75 319 EWG
FINAL OPINION OF THE COMMITTEE FOR PROPRIETARY MEDICINAL PRODUCTS IN ACCORDANCE WITH ARTICLE 12 OF DIRECTIVE 75 319 EEC AS AMENDED
Die Verhandlungen seien schwierig gewesen, ein endgültiges Er gebnis habe aber nicht erzielt werden können.
We must not forget that the current powers that be are mere Quislings like Jaruzelski in Poland and Pinochet in Chile.
ENDGÜLTIGES GUTACHTEN DES AUSSCHUSSES FÜR ARZNEISPEZIALITÄTEN GEMÄSS ARTIKEL 12 DER RICHTLINIE 75 319 EWG, LETZTGÜLTIGE FASSUNG
FINAL OPINION OF THE COMMITTEE FOR PROPRIETARY MEDICINAL PRODUCTS IN ACCORDANCE WITH ARTICLE 12 OF DIRECTIVE 75 319 EEC AS AMENDED
ENDGÜLTIGES GUTACHTEN DES AUSSCHUSSES FÜR ARZNEISPEZIALITÄTEN GEMÄß ARTIKEL 12 DER RICHTLINIE 75 319 EWG, LETZTGÜLTIGE FASSUNG
FINAL OPINION OF THE COMMITTEE FOR PROPRIETARY MEDICINAL PRODUCTS IN ACCORDANCE WITH ARTICLE 12 OF DIRECTIVE 75 319 EEC AS AMENDED
Zweifellos haben unsere Vorväter jede Herabsetzung als endgültiges geschäftliches Aus gesehen, aber wir haben es überlebt.
Everything done under the mandate was aimed at restructuring the pattern of expenditure and settling the UK problem prior to any discussion of a possible review of the 1 ceiling.
Es wäre ein solcher gewesen, wenn er ein endgültiges Datum für den Abschluss der Liberalisierung enthielte.
It would have been a compromise if an end date for completion of the liberalisation had been set.
Zweitens ist die Einwanderung ein großes Kompliment an jene Länder, die Einwanderer als ihr endgültiges Zielland auswählen.
Second, immigration is a great compliment to those countries that migrants choose as their final destination.
Wir denken, daß sie vom Europäischen Rat von Feira als endgültiges Modell in diesem Bereich festgeschrieben werden.
We hope that the Feira European Council will enshrine these as the definitive model in this area.
ENDGÜLTIGES GUTACHTEN DES AUSSCHUSSES FÜR ARZNEIMITTELSPEZIALITÄTEN GEMÄSS ARTIKEL 12 DER GEÄNDERTEN RICHTLINIE 75 319 EWG Internationaler Freiname (INN)
FINAL OPINION OF THE COMMITTEE FOR PROPRIETARY MEDICINAL PRODUCTS IN ACCORDANCE WITH ARTICLE 12 OF DIRECTIVE 75 319 EEC AS AMENDED
Abschließend werden die Bewerber aufgefordert, ihr endgültiges Angebot auf der Grundlage der Dialog ermittelten Lösung(en) zu unterbreiten.
At the end of this dialogue, the candidates will be invited to submit their final tender on the basis of the solution or solutions identified in the course of the dialogue.

 

Verwandte Suchanfragen : Endgültiges Dekret - Endgültiges Scheitern - Endgültiges Programm - Endgültiges Schicksal - Endgültiges Urteil - Als Endgültiges - Endgültiges Scheidungsurteil - Endgültiges Design - Endgültiges Gerichtsurteil - Endgültiges Eigentum - Endgültiges Verfugen - Endgültiges Scheitern - Zertifikat Endgültiges - Endgültiges Schicksal