Übersetzung von "empirisch ermittelt" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Empirisch - Übersetzung : Empirisch - Übersetzung : Ermittelt - Übersetzung : Empirisch - Übersetzung : Ermittelt - Übersetzung : Empirisch - Übersetzung : Empirisch ermittelt - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Ansätze zu einer empirisch nomologischen Theorie . | Social Isolation The need to turn to one another. |
Tagessehen Die formula_1 Kurve wurde empirisch ermittelt, 1924 im Internationalen Standard Beobachter veröffentlicht (Internationale Beleuchtungskommission, Commission Internationale de l'Éclairage, CIE) und 1983 in der CIE (CIE 018.2 1983 ) überarbeitet. | The CIE luminosity function formula_1 or formula_2 is a standard function established by the Commission Internationale de l'Éclairage (CIE) and may be used to convert radiant energy into luminous (i.e., visible) energy. |
Aber empirisch gesehen sind diese Ängste nur schwer zu verstehen. | But, as an empirical matter, these fears are hard to understand. |
Allerdings lässt sich diese Behauptung weder empirisch noch theoretisch belegen. | But there is no empirical or theoretical evidence to support this claim. |
)Ritz fand 1908 empirisch das nach ihm benannte Ritzsche Kombinationsprinzip . | Ritz is also known for the variational method named after him, the Ritz method. |
Und diese Ökologie ist notwendiger Weise relativ, historisch und empirisch. | And that ecology is necessarily relative, historical and empirical. |
Empirisch betrachtet bestehen geringe Zweifel an den positiven Auswirkungen ausländischer Direktinvestitionen. | There is little empirical doubt about the positive impact of FDI inflows. |
Wir haben ermittelt und nochmal ermittelt. | We've checked and re checked. |
Dabei konnte seine sechste Stufe der moralischen Entwicklung empirisch nicht bestätigt werden. | If one is ill, one goes to a medic rather than a farmer, because the medic is expert in the subject of health. |
Ob eine Theorie aber auf die Welt passt , muss sich empirisch erweisen. | They are supported or challenged by observations in the world. |
Ein Konstrukt ist ein nicht empirisch erkennbarer Sachverhalt innerhalb einer wissenschaftlichen Theorie. | In a scientific theory, particularly within psychology, a hypothetical construct is an explanatory variable which is not directly observable. |
Analytisch spricht viel für diese Ansicht, doch empirisch lässt sie sich kaum belegen. | The analytical case for this belief is strong, but the empirical evidence is weak. |
Gerade die verantwortliche therapeutische Arbeit mit Klienten brauche aber eine empirisch wissenschaftliche Fundierung. | Sutich, A. J., Vich, M. A. |
Nun, das ist eine feine Behauptung, klingt gut, doch empirisch ist dies falsch. | Well, it is a very nice thesis, sounds good, but empirically this is false. |
Diese sind jedoch nicht nur empirisch deskriptiv, sondern immer auch abstrakt normativ gesetzt. | On the basis of the above observations, the following requirements should be set for the use of genetic engineering techniques in neonatal screening ι. |
Aufgabenbereiche ermittelt. | ToRs drafted. |
34 ermittelt. | The inter and intra subject variation for plasma clearance of zoledronic acid was shown to be 36 and 34 , respectively. |
Woche ermittelt. | After intravenous administration of laronidase with an infusion time of 240 minutes and at a dose of 100 U kg body weight pharmacokinetic properties were measured at Weeks 1, 12 and 26. |
Koadministration ermittelt. | The appropriate doses for this combination, with respect to efficacy and safety, have not been established. |
Identität ermittelt? | Identity ascertained? |
4.5 Empirisch fundierte Theorien zeigen, dass der durchschnittliche Verbrauch des Einzelnen im Rentenalter abnimmt. | 4.5 Empirically validated theories show that the average consumption of individuals falls in retirement age. |
Der Zusammenhang zwischen Wettbewerb und Produktivitätswachstum ist mittlerweile sowohl theoretisch als auch empirisch hinreichend belegt . | The links between competition and productivity growth are now both theoretically and empirically well established . |
Ceftriaxon 250 mg intramuskulär (IM) als Einzelgabe) empirisch verabreicht werden, was anderen empfohlenen Kombinationsbehandlungen entspricht. | To cover all etiologic agents of PID a combination with another antibiotic class such as the cephalosporins (e. g. ceftriaxone 250 mg intramuscular (IM) in a single dose) should be given empirically, which would be similar to other recommended treatment regimens given in combination. |
Empirisch untermauerte und partizipatorische Unterrichtsgestaltung durch Lehrer und Ausbilder unter Nutzung moderner Methoden und Instrumente | To ensure that teachers and trainers deliver experience based and participatory training which makes full use of modern methods and tools |
Die Kriminalpolizei ermittelt. | Criminal investigators are trying to determine the details. |
Speicherplatzbedarf wird ermittelt | Calculating space |
Leertaste ermittelt Speicherplatzbedarf | Spacebar calculates disk space |
Prozessanzahl wird ermittelt... | Loading Processes Count.. |
Telefonstatus wird ermittelt | Fetching Phone Status |
Wechselwirkung Kombination ermittelt. | Appropriate doses of combination not established. |
Ich hab ermittelt. | I searched everywhere. |
Risikomodelle , die zunehmend eingesetzt werden , um Kreditrisiken und operationelle Risiken abzubilden , ermöglichen ein empirisch fundiertes Risikomanagement . | Risk models which are increasingly being used to gauge credit and operational risk allow for an empirical underpinning of risk management . |
Jetzt ermittelt die Polizei. | The police are now investigating. |
Hardware Informationen werden ermittelt... | Getting hardware information... |
Name wird ermittelt aus | Name is derived from |
Markteinführung gewonnenen Daten ermittelt. | Frequency categories for the events below have been based on clinical trials and postmarketing data. |
3,9 l h ermittelt. | In adult liver, kidney and heart transplant patients, values of 4.1 l h, 6.7 l h and 3.9 l h, respectively, have been observed. |
Wer hat ihn ermittelt? | You did. |
Wir haben keinen ermittelt. | We certainly did not. |
Die Staatsanwaltschaft ermittelt weiter. | District Attorney Frank Marlowe's officers investigate further. |
Sie haben nicht ermittelt. | You accomplished nothing. |
Gegenwärtig kann noch nicht von einer Theorie selbstorganisierender sozialer Systeme oder von empirisch getesteten Hypothesen gesprochen werden. | In particular the theory of random graphs has been used as a justification for self organization as a general principle of complex systems. |
in einen empirisch unüberprüfbaren Bereich) als Immunisierungsstrategie , mit der jegliche Kritik am Kantianismus von vornherein abgeblockt werde. | By moving all those concepts into a metaphysical area, any form of criticism of Kantianism would be prevented. |
Entwicklungsziel 4 Empirisch untermauerte und partizipatorische Unterrichtsgestaltung durch Lehrer und Ausbilder unter Nutzung moderner Methoden und Instrumente | Development Objective 4 to ensure that teachers and trainers deliver experience based and participatory training which makes full use of modern methods and tools |
Es sei empirisch nicht belegt, dass für eine besonders große Einlage am Markt ein Zuschlag gezahlt werde. | There was no empirical evidence that a premium was paid on the market for a particularly large contribution. |
Verwandte Suchanfragen : Empirisch Basierte - Empirisch Untersuchen - Empirisch Ermittelten - Empirisch Beobachtet - Empirisch Beurteilen - Empirisch Begründete - Empirisch Getestet - Empirisch Gestützte